Читаем Грешные истины полностью

Ничего не изменилось. Каждый предмет старой мебели находится именно там, где был в последний раз. На полу почти нет места, куда можно было бы переехать, и никаких следов стен между массой часов и картин, свисающих с голого кирпича. Я медленно поворачиваюсь, пока не упускаю взгляд на скамейку, на которой папа часами сидел, работая над своим сокровищем. «Что мы будем делать со всем этим хламом, папа?» - спрашиваю я в тишине, шаркая по пыльной мебели.

Я наклоняюсь и продуваю небольшую струю воздуха над поверхностью репродукции буфета в викторианском стиле, создавая облако частиц, которое взрывается в воздухе. Крошечные фрагменты попадают в мой нос, и я чихаю , как я спешу в задней комнату , чтобы найти какую - то ткань, но шум ручки переключения передач тянет мой поиск на остановку.

Ручка двери магазина .

Я быстро оборачиваюсь. Солнце еще даже не взошло, и никто не мог знать, что я вернулся домой. Новости распространяются в Хелстоне быстро, но не так быстро.

'Элеонора?' Голос звучит отдаленно и зернисто, но я бы знал его где угодно. Мое уныние уходит, и на его место. . .

Беспокойство.

Он стоит у двери и смотрит на меня через комнату. И он улыбается. Улыбается?

«Брент». Невозможно отрицать шок в моем голосе, даже если он окрашен яростью. Мои мышцы оживают, выпрямляя мою спину и удерживая меня, не нуждаясь в поддержке со стороны столешницы позади меня. ' Что ты здесь делаешь?'

Он мягко закрывает дверь, не отрывая взгляда от меня, позволяя им бродить по моему телу. «Я подумал, что должен проверить тебя после инцидента с Хантом».

' Прошу прощения?' Он только что появился в моем родном городе, за сотни миль от Лондона, и он знает, что там был инцидент? Как?

«Ты выглядела расстроенной, когда убежал. Я волновался.'

Я отступаю еще немного, моя настороженность усиливается. Он видел, как я убежала? ' Ты был там?' Я бездумно бормочу, пытаясь вернуть себе в голову что-то близкое к прямому. Невозможно. Слишком много всего запутано, а теперь это? Я была всего лишь пешкой в подвигах Брента и Беккера. Наивной, тупой идиоткой, недооценившей их соперничество и серьезность игры, в которую они играют.

«Что, черт возьми, тебя так расстроило?» - спрашивает он, игнорируя мой вопрос. - Что он с тобой сделал?

Я молчу, внезапно настораживаясь. Он копает. Зачем? С подозрением ли он относится к фальшивой скульптуре, за которую Беккер обманом заставил его заплатить глупые пятьдесят миллионов? Я не знаю, и мне все равно. Я не могу вмешиваться. Я не хочу вмешиваться. Я уже достаточно замешан. 'Как ты попал сюда?'

Брент держит мои ключи перед тем, как положить их на ближайший буфет. Я оставил их в замке? – «Ты знала о его репутации, Элеонора.»

Это заявление не заставляет меня вянуть так, как должно. Меня это злит. «Тебе следует уйти», - заявляю я, будучи уверенным в этом. Я. Я доверяю ему примерно так же, как доверяю Беккеру. Ни за что.

«Я думаю, мы можем помочь друг другу», - говорит он, подходя ко мне, заставляя меня отступить. Помочь друг другу? Я даже не буду спрашивать. « Беккеру Ханту нельзя доверять. Мы должны заботиться друг о друге ».

«Я не хочу иметь ничего общего ни с ним, ни с тобой». От беспокойства мой голос становится более уверенным, и одно это меня злит еще больше. 'Убирайся.'

Брент внезапно останавливается, его глаза расширяются, когда он смотрит мимо меня. Требуется несколько секунд, чтобы понять почему.

Тогда ад вырвется наружу.

Глава 2

«Ты долбаная змея», - рычит Беккер, схватив Брента сбоку и заставляя его с резким криком врезаться в ближайшую стену.

Мой живот переворачивается.

«Ты долбаный закулисный придурок». Он держит Брента рукой за горло, чтобы удержать его на месте, его тело дрожит от ярости, постоянно поднимая и ударяя Брента о кирпичи . «Я, бля, сказал тебе» Он поднимает его и разворачивает, прижимая к другой стене, разбивая фотографии повсюду. «Я сказал тебе держаться от нее подальше».

Каждый мускул в моем теле перестает функционировать, и я остаюсь как статуя, наблюдая, как Беккер борется со всей удивленной заднице Брента. Мои глаза могли кровоточить. Мой разум мог взорваться.

Брент борется. Беккер отталкивает его, поправляя пиджак и рычит: «Так ты можешь снова вонзить ей свои лживые когти?» Он быстро взмахивает кулаком и хлопает Беккера по челюсти, отбрасывая его на несколько шагов назад. Мои руки подносятся ко рту, но я не могу сдержать вздох.

Беккер быстро берет себя в руки и ныряет в живот Брента, прижимая его к земле и оседлав его туловище. Он наносит точно нанесенный удар в лицо, разбывая губу. «Я ослеплю тебя, чтобы ты, блять, даже не мог смотреть на нее».

Громкое нападение и дикое обещание Беккера шокирует меня к жизни, возвращает меня в магазин, где два придурка катаются по полу, борются, кряхтят и бросают кулаки повсюду. Они уже разрушили мою жизнь; Будь я проклята, если позволю им сносить бульдозерами и магазин моего отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы