Читаем Грешные ночи с любовником полностью

— Я очень рада, что хоть кто-то дома в дневное время. Хозяин так много работает. Хоть тут живут другие слуги, мне этот дом все равно кажется пустым и слишком тихим. Если желаете знать мое мнение, то в этом величественном мавзолее не хватает детей.

Маргарит покраснела, услышав полные искренности слова.

— Ах, простите мою несдержанность, — поспешно извинилась экономка. — Я просто на седьмом небе от счастья, потому что хозяин женился… только боится сделать следующий шаг. Вы не можете отрицать, что этому месту не помешает немного жизни. Дети привнесут ее в этот дом.

Маргарит рассеянно кивнула, пытаясь не представлять себе этих детей. Малышей с черными глазами и золотистыми волосами. Ей было слишком больно оттого, что они никогда не появятся на свет. Однако она понимала, что экономка желала ей лишь добра. Дом казался пустым. Маргарит еще никогда не жила в таком безмолвии. Если бы не миссис Харкинс и слуги, приходящие время от времени, она бы чувствовала себя здесь слишком одиноко.

Маргарит осмотрела красивую комнату с чудесными витражными окнами, открывающими вид на обыкновенный, унылый зимний день. Ничто ее не привлекало.

Потом она снова перевела глаза на все еще лепетавшую что-то миссис Харкинс:

— Иногда хозяин не приходит домой несколько дней кряду. Ест, спит и работает как проклятый. Хорошо еще, что можно побаловать вкусненьким и позаботиться о вас.

Маргарит нахмурилась. Они приехали сюда всего лишь пару дней назад, а Эш дома почти не появлялся, спал тут лишь несколько часов в их первую ночь в городе. Она не видела его с тех пор, как он, не говоря ни слова, подмял ее под себя и занялся с ней страстной любовью. Очевидно, он все еще злился из-за того случая с Роджером.

Эш не пришел ни вчера, ни прошлой ночью, ни сегодня.

Неужели он будет вести себя так же, как описала миссис Харкинс? Будет ли Эш редко приходить домой? Неужели управление делами на самом деле отнимает столько времени? Или он всего лишь избегает ее, Маргарит?

Воспоминания о тех идиллических днях в Шотландии уже поблекли, а близость и уединение, казалось, ушли в прошлое. Погрузившись в размышления, она взяла с подноса печенье. Откусив кусочек лакомства, покрытого глазурью, она наблюдала, как экономка взбивала и укладывала пышные подушки, разбросанные на сиденье у окна, явно с удовольствием желая побыть подольше в обществе хозяйки.

— Миссис Харкинс, вы не могли бы попросить подать экипаж? Я хочу навестить кое-кого.

Морщинистая женщина согласно кивнула:

— Да, конечно. Не стоит оставаться здесь одной, пока хозяина так долго нет.

Маргарит, дрожаще, улыбнулась, услышав такой не слишком воодушевляющий совет. Она собиралась провести какое-то время со своим новоиспеченным супругом. Она рассчитывала, что волшебство, которое они разделили в Шотландии, останется в их отношениях и здесь. Очевидно, Эш был не настолько к ней привязан. Она поверила ему, когда он заявил, что женится на ней не из-за ее отца. Наверное, глупо с ее стороны, ведь он так поспешно покинул ее. Мог ли Эш воспользоваться случаем с Роджером как предлогом, чтобы оттолкнуть ее? Чтобы забыть о самом ее существовании?

— Я приведу Роланда. Он замечательный кучер, — с этими словами миссис Харкинс поспешно вышла из комнаты.

Маргарит поднялась и расправила юбки, думая, стоит ли переодеться перед визитом к мадам Фостер. Но раскрасневшаяся миссис Харкинс вернулась до того, как Маргарит успела принять решение.

— Прошу прощения, миссис Кортленд.

Маргарет моргнула, так как еще не привыкла к этому имени.

— К вам посетитель. Я пыталась заставить его подождать, но…

— Я настоял на том, чтобы увидеться с тобой немедля.

Маргарит повернула голову, услышав резкий, хамоватый голос. Увидев покрытое множеством морщин лицо, она сразу поняла, что перед ней ее отец. Глубоко посаженые глаза цвета виски напоминали ее собственные. Ее мать всегда говорила об этом. Маргарит сглотнула ком в горле. Отец, у которого никогда не было времени для нее, теперь вдруг решил, что она стоит его внимания.

— Джек, — задыхаясь, прошептала она.

Миссис Харкинс пролепетала:

— Вы не можете врываться сюда, кем бы вы ни были. Хозяину не понравится…

— Довольно. Не смей упоминать при мне Кортленда. Убирайся, женщина.

Миссис Харкинс упрямо задрала подбородок. Она расправила плечи и расставила ноги на ковре, явно не собираясь никуда уходить.

— Все в порядке, миссис Харкинс, — тихо успокоила ее Маргарет. — Со мной все будет хорошо. Вы можете уйти.

Бросив последний мрачный взгляд на Джека, она вышла из комнаты.

— Если я вам понадоблюсь, только позовите.

Отец Маргарит скрестил руки на бочкообразной груди и посмотрел на нее свысока.

— Полагаю, что мне не следовало ожидать, что ты назовешь меня «отец».

Она расправила плечи, чувствуя обжигающее возмущение.

— Да, это было бы уже слишком.

— Ладно.

Он оглядел ее с ног до головы, так что ей показалось, что она — лошадь, которую оценивают по рыночной стоимости.

— Ты похожа на мать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пенвичская школа для добродетельных девочек

Грехи распутного герцога
Грехи распутного герцога

Она работает, чтобы жить…Особняк Мэйфэйр, принадлежащий Доминику Хейлу - печально известному в Лондоне своей безнравственностью герцогу - было последним местом, где такая красотка, как Фэллон О`Рурк, могла бы сохранить свою честь. Однако Фэллон, вынужденная терпеть отвратительные домогательства с тех пор, как ее отец трагически погиб, пребывает там в абсолютной безопасности... под личиной лакея! Фэллон и представить себе не могла, что ее секрет может раскрыться под пристальным вниманием темноволосого дьявола с горящими синими глазами и греховной улыбкой. Но как долго может длиться ее обман, если вдруг она начинает мечтать о том, чтобы стать одной из бесконечного числа женщин, проходящих через спальню распутного негодяя? Он живет, чтобы грешить...Большинство мужчин завидует герцогу, никогда не подозревая, что его сладострастный путь - отчаянная попытка спастись, но ненадолго, от боли прошлого, что сделало его сердце каменным. Только одна женщина может сломать его оборону. Только одна женщина может выиграть его любовь... если она раскроет свою тайну и уступит грехам безнравственного герцога.

Софи Джордан

Исторические любовные романы / Эротика / Романы
Скандальный брак
Скандальный брак

Что это за женщина выходит замуж за мужчину, с которым только что познакомилась?Женщина, которой нечего терять.Уже давно Эвелина Кросс пожертвовала своим добрым именем, свободой и любой надеждой на любовь. Сейчас, в далекой английской провинции, она изо всех сил пытается пережить и избежать скандала, грозившего разрушить все, что было ей дорого… пока на ее пороге не появился греховно красивый виконт и не предложил ей спасительный брак, искушая при этом гораздо большим…Что это за мужчина женится на женщине, с которой только что познакомился?Мужчина, связанный долгом.Спенсер Локхарт возвращается с войны домой, чтобы заявить права на свой титул и исправить вопиющую несправедливость, которую сотворил его кузен по отношению к Эвелине Кросс. Учитывая то, что ему нужна жена, брак с ней — меньшее, что он может сделать для нее из чувства долга. Но встретив ее, меньше всего он ожидал увидеть вместо скомпрометированной леди пламенную девчонку. Обжигающая страсть искрами вспыхивает между ними, и последнее, о чем он думает — это долг и честь.Что это за мужчина и женщина, которые женятся, едва познакомившись?Люди, которые могут разжечь скандал одним только прикосновением.

Софи Джордан

Исторические любовные романы
Грешные ночи с любовником
Грешные ночи с любовником

Что делать леди, когда она считает, что ее дни сочтены? Шаг первый: завести любовника… После того, как ей сказали, что она не доживет до конца года, чопорная и очаровательная Маргарит Лоран намерена взять от жизни все. Хотя она никогда не узнает любви, она узнает страсть — поэтому она соглашается на бурный роман с давним поклонником. Но за час до начала ее великого приключения бессовестный негодяй похищает Маргарит, дерзко объявив, что затащит ее в постель и женится на ней до конца недели! Шаг второй: жить без сожалений… Эш Кортленд, поднявшись из трущоб, стал успешным деловым человеком, и теперь хочет отомстить своему бывшему партнеру за предательство. Тем не менее, очаровательная дочь его недруга, безусловно, не собиралась отдавать свою невинность яростному — хотя и потрясающе привлекательному — подлецу, взявшему ее в плен. Но одно лишь прикосновение Эша заставляет ее дрожать от желания… и сопротивление жару его страсти может стоить Маргарит ее последнего, самого лучшего шанса на экстаз.

Дамский клуб Сайт , Софи Джордан

Исторические любовные романы / Романы
Во власти греха
Во власти греха

Один из самых завидных холостяков Европы наконец-таки решил жениться…Будучи внебрачной дочерью одной из самых сомнительных личностей Лондона, отчаянно независимая Грир Хадли располагала лишь одним преимуществом: огромным, добытым нечестным путем приданым.Принц Севастьян Максими знал, в чем заключается его долг: он должен найти благовоспитанную молодую леди – с именем и значительным состоянием – жениться на ней в кратчайший срок и приступить к производству наследника.Последнее, в чем нуждалась Грир, – это некий недосягаемый принц, от горящих взглядов и непристойных предложений которого у нее поджимались пальцы ног. Сев же переживал, что низкое происхождение Григ не позволит той стать принцессой. И, тем не менее, одного поцелуя этой поразительной женщины хватило, чтобы понять: немыслимо, что в его объятиях будет другая женщина…

Мэри Влад , Мэри Влад , Софи Джордан

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги