— Вы задали вопрос. Я на него ответил. Никто не просил вас верить.
— Прекрасно. Потому что я не верю. Это вздор! — добавила она с улыбкой до ушей. — Я не настолько простодушна, как некоторые.
Он едва верил, что она сидит здесь и смеется над ним, ужасным, устрашающим Зверем. Ей следовало побледнеть, затрястись и в страхе бежать.
Не сказав ни слова, он съел кусочек чизкейка и запил глотком вина.
— В чем дело?
— Ничего, — проворчал он.
— Неужели вы действительно в это верите?
— Конечно, нет, — смущенно выдавил он.
— Верите! — ахнула она. — Призраки, проклятие и все такое. О Господи!
Он отбросил салфетку.
— Поэтому вы стараетесь не приезжать в замок! Я слышала, как контрабандисты на это жаловались! Судя по виду, вы не боитесь сцепиться с самим дьяволом, а какой-то дурацкий призрак…
— Я не боюсь призраков! — объявил он.
Но она только улыбнулась, и Роэн неожиданно для себя рассмеялся. Черт возьми. Она его обезоружила!
— Я всего лишь немного суеверен! Мертвые герцогини, возможно, жаждут отомстить нынешнему герцогу. И как бы вы чувствовали себя на моем месте?
— Не тревожьтесь, Роэн. Я сумею защитить вас от призраков.
— Маленький пересмешник! — укоризненно воскликнул он, почти желая перепрыгнуть через стол и заглушить ее смех крепким поцелуем. — Видите эти лимонные меренги? — спросил он, показывая на буфет. — Я влеплю их вам в физиономию, если не перестанете смеяться!
— Промахнетесь!
Он жадно оглядел ее.
— Лучше ешьте свой торт или что там еще и попытайтесь быть хорошей девочкой.
— Это немецкая яблочная слойка с кремом, к вашему сведению. Вы пробовали? Восхитительно! Вот.
Она перегнулась через стол и скормила ему кусочек из своей ложки.
Он не преминул бросить ленивый взгляд на ее декольте, но открыл рот и губами коснулся ложки.
— Мм. Действительно вкусно.
— Я же говорила!
— По-моему, вы упоминали, что у вас в животе больше нет места для сладкого.
— Я стараюсь попробовать всего понемножку. Кроме того… — Она съела еще крошку. — В сундуке с одеждой, который ваши слуги мне принесли, не было корсета, так что можно спокойно объедаться.
Роэн мгновенно встрепенулся и обвел взглядом ее фигуру. Вернее, ту ее часть, что виднелась над столом.
— Хотите сказать…
— Совершенно верно, ваша светлость.
Кажется, ей нравится над ним издеваться!
Она съела еще кусочек слойки. Роэн наблюдал за ней со странным восторгом.
Боже, как она его бесит! Непредсказуемая смесь невинности и страсти. Умна, остроумна, и он ценит ее тонкий юмор, но еще больше она ему нравится вот такой. Открытой. Расслабившейся.
Без корсета.
Она словно сама отбрасывала свет, играющий в хрустальных бокалах. Может быть, унаследовала какую-то частичку магии своего древнего предка?
У Роэна было такое чувство, будто он обречен. Что между ними растет странная, непредвиденная связь и он не знает, что с этим делать.
— Снова смотрите на меня, ваша светлость?
— Я только что решил, что вы скверная девчонка. И мне это нравится.
Кейт пожала плечами:
— Вы сказали, что мы празднуем. Так или иначе, это ваша вина. Если хотите, чтобы я себя прилично вела, не стоило заставлять меня пробовать так много вин.
— Но зачем мне этого хотеть? — тихо спросил он.
— Хм… — Она пальцем поймала бусинку влаги, сползавшую по бокалу, и поднесла к губам.
Черт, от одного этого жеста плоть его отвердела!
— Роэн… — промурлыкала она, и кровь забурлила в его жилах.
— Что, Кейт? — спросил он едва слышно.
— Не можем ли мы поговорить о серьезных вещах?
Он глянул в ее глаза, с усилием отодвигая похоть вместе с десертной тарелкой.
— Думаю, что стоит.
— У меня много вопросов.
— У меня тоже.
— Правда?
Он кивнул, готовясь к сложной шахматной партии.
— Вы можете кому-то дать знать, что вы в безопасности?
— Нет. У меня никого нет. — Она покачала головой и вздернула подбородок. Не хватало еще, чтобы он ее жалел!
— Но должен же быть кто-то…
— Никого, — резко перебила она. — И я хочу знать, что сказал Питер Дойл.
Она вызывающе смотрела ему в глаза. Он понял, что она снова выпустила колючки и не собирается отступать.
— Я была права? — настаивала она. — Они продают женщин богатым негодяям?
— Нет.
Кейт прищурилась:
— Уверены?
— Совершенно. Вы единственная, кого похитили.
Она нахмурилась и медленно отвела глаза.
— Но… но это означает… что я стала мишенью их преступных планов.
— Да.
В ее глазах засветилась тревога.
— Но почему?
— А это вы мне скажите.
— То есть как? — недоуменно пробормотала она.
Он помедлил, прежде чем зайти с другой стороны.
— Питер Дойл, похоже, считает, что это каким-то образом связано с вашим отцом.
— Но это невозможно! — ахнула она. — Мой отец мертв. Вот уже десять лет как мертв!
— Вы точно это знаете?
— Разумеется. Что за странный вопрос!
— Не обидитесь, если я спрошу, как он умер?
— В море. Он был капитаном торгового судна. И возвращался из Индии. Его судно попало в ужасный шторм. Недалеко от мыса Горн. Почему вы так на меня смотрите?
— Как именно? — спокойно спросил он.
— Словно считаете, что я лгу.
Он откинулся на спинку стула и сложил руки.
— Скажите мне кое-что. Что вы думаете о заявлении Питера Дойла, будто ваша фамилия — Фокс?