Читаем Грезы принцессы пустыни полностью

Нет, она ни за что не попала бы в такое положение, потому что она выходит замуж. Кристофер длинно и вычурно выругался на смеси английского и арабского. Он посмотрел на красивый рассвет в пустыне. Далекая песчаная буря окрасила обычно розовый и оранжевый горизонт в золотистые тона. Буря не помешает ему ехать, потому что он направится на север. Сегодня же! Хотя вчера на базаре много говорили о верблюжьих бегах. Ему бы хотелось посмотреть; наверное, это красивое зрелище. Так что, может быть, он отложит отъезд до завтра.

Сегодня официально объявят о помолвке Тахиры. Намечен ли какой-то праздник по этому поводу? Ради нее самой он надеялся, что она сможет полюбить мужчину, которого ей выбрали другие. Ему же самому не хотелось об этом думать. Интересно, что она делает сейчас? Завтракает с сестрами? А может быть, принимает участие в каком-нибудь сложном ритуале перед церемонией помолвки – если есть какая-то церемония? Купание. Умащение душистым маслом. Узоры из хны – здешние женщины наносят их на руки и ноги по особым случаям.

Тахира! Кристофер издал стон. Тахира, Тахира, Тахира. Он скучал по ней. Он никогда больше не увидит ее. Об этом тоже невыносимо думать. Взошло солнце. Небо стало ярко-голубым. Идеальные условия для верблюжьих гонок? Он понятия не имел, но какого черта он обманывал себя, думая, что уедет сегодня. Он отправится в город и посмотрит, что там происходит…

На окраинах города по случаю такого события собирались толпы народа; люди стояли вдоль всей протяженности гоночной дистанции. С одной стороны поставили длинный ряд палаток. Из каждой палатки доносились аппетитные ароматы: жареная козлятина, пряные смеси фруктов, жареные кофейные бобы и вездесущий мятный чай. Кристофер бесцельно бродил в толпе. Женщины с закрытыми лицами сбивались в кучки, сплетничали и хихикали; их мужчины оживленно спорили о форме тех или иных фаворитов. Дети вопили от радости, бегая между шестами, которые отмечали беговую дорожку; некоторые, с шелковыми шарфами вместо удил, подражали гонкам. Верблюды будут состязаться, проделывая круги на продолговатом по форме поле;

получается, на каждом круге им придется четыре раза поворачивать, причем довольно круто.

– Значит, чужестранец, который уже несколько недель пребывает у нас, интересуется не только лошадьми, но и верблюдами, – обратился к Кристоферу какой-то старик; его жесткие седые волосы были заплетены во множество косичек, какие носят бедуины. – Я видел тебя на ярмарке лошадей некоторое время назад, – пояснил он, заметив удивление Кристофера. – Такого, как ты, забыть нелегко.

– Верно, такую кожу, как у меня, нечасто встретишь в Аравии.

Старик покачал головой:

– Нет, дело в твоих глазах. Даже не в цвете, а в том, что они, как и у меня, видят то, чего не замечают другие. – Старик улыбнулся, сверкнув золотым зубом. – Чужестранец, ты пришел полюбоваться на нашу правящую семью? Говорят, сегодня на бегах будут принцессы – редкое зрелище.

– Да, действительно, я как раз задавался вопросом, кто будет сидеть в том пышном шатре. – На той стороне поля, на уровне старта и финиша, воздвигли большое возвышение; скамьи на нем устлали ковром; сверху сооружение закрывал шелковый, расшитый шнурами, балдахин. – Будет ли принц Гутриф присутствовать на гонках?

– Сегодняшний день – подарок принца Гутрифа народу Нессары. Говорят, он сделает какое-то важное объявление, – сказал старик. – Может быть, открыли новую золотую шахту. Во всяком случае, речь не идет о рождении долгожданного наследника – в том случае во дворце с самого утра палили бы из ружей. Чужестранец, ты уже бывал на верблюжьих бегах?

– Сегодня впервые, – ответил Кристофер, гадая, не объявит ли принц об открытии бирюзовой шахты.

– Ты увидишь скорее не гонки, а пышное зрелище, – говорил тем временем старик. – Верблюдов необходимо понукать, чтобы они тронулись с места, а когда они бегут, нужно прикладывать еще больше сил, чтобы они остановились. Кроме того, верблюды – не самые послушные животные. Ты когда-нибудь пробовал повернуть верблюда в нужную сторону?

Кристофер покачал головой.

– Но я слышал, что беговых верблюдов выращивают специально.

– Совершенно верно. Их кормят фигами и медом, люцерной и молоком. Они питаются лучше, чем я! От такой пищи горб меньше – и он еще уменьшается, потому что перед бегами животных оставляют без пищи и воды, чтобы наезднику легче было сидеть на них без седла.

– Без седла? По-моему, это довольно… болезненно. – Кристофер поморщился.

Старик хрипло засмеялся:

– Боль смягчает золото, которым наградит победителя наш почтенный принц Гутриф. Смотри, вон он!

Перейти на страницу:

Все книги серии Жаркие арабские ночи

Распутница и принц
Распутница и принц

Главным достоянием аравийского королевства Бхарима считался Сабр – самые известные на Востоке скачки. Однажды король проиграл соревнования и должен был отдать сопернику всех скакунов. Занявший трон молодой правитель Рафик поклялся возродить былую славу, однако племенных жеребцов, находящихся уже в шаге от победы в Сабре, косит неизвестная болезнь. Принц приглашает в страну знаменитого специалиста из Англии. Но Дэрвилл слишком занят и присылает дочь Стефании, свою талантливую ученицу. Для переживающей личную драму Стефании, на родине обесчещенной, работа в Бхариме может открыть путь к независимой жизни. Девушка с увлечением берется задело. Ее вдохновляет откровенное внимание чувственного красавца-принца, желающего обучить англичанку искусству любви. Стефани неудержимо тянет к нему, а клеймо распутной женщины дает ощущение свободы.

Маргерит Кэй

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы