Передо мной стояла необычная ведьма! Очень привлекательная и сексуальная. Можно сказать, чересчур сексуальная. И одета со вкусом: в красно-черное пышное платье с глубоким декольте, едва прикрывающим полную грудь. Красивые зеленые глаза, огненно-рыжие волосы, копной спадающие на плечи. Полные губы растянулись в приветливой улыбке.
― Я так рада тебя видеть, ― проговорила ведьма и, как только оказалась возле Дарека, впилась в его губы.
Я офигела! Что она себе возомнила?! Я открыла рот, но быстро закрыла, когда Дарек от неё оторвался.
Ведьма, похоже, не ожидала от него такого. Она на секунду растерялась и, заметив меня, гневно оглядела с ног до головы.
― Это кто еще такая? ― ведьма тыкнула идеальным пальцем в мою сторону.
― Это Сара Андерсон, ― Дарек обернулся и нежно улыбнулся мне. ― Нужно, чтобы какое-то время, ты приглядела за ней.
― Сильвия, ты куда убежала? ― в дверях появился Браин.
Кажется, он тоже не ожидал нас так быстро встретить. Так, а что он тут делает?
― Браин? Ты как здесь оказался? ― для Дарека было столь же неожиданно увидеть брата, как и для меня.
― Я узнал, что случилось по дороге к Сильвии, и решил проведать вас.
― И удачно воспользовался нашим отсутствием… ― я замолчала на полуслове, когда Сильвия метнула гневный взгляд.
Еще не хватало, чтобы меня тут же превратили в жабу. Я прикусила язык.
― Можешь отвести её в комнату, где ты, ― она подчеркнула, ― постоянно у меня останавливался, ― последние слова ведьма буквально помурлыкала и, развернувшись, вышла из комнаты.
Дарек усмехнулся и взял меня за руку.
Гневно стрельнула в его сторону. Значит, мне не показалась, у этих двоих есть кое-что общее. Постель!
Я высвободила свою руку и сжала кулаки.
«Так, надо успокоиться! Дарек свободный человек, как и я. У него есть своя личная жизнь и не нужно ревновать ко всем знакомым ему дамам».
― Сара, все хорошо?
― Да, ― выпалила я быстро и сильнее сжала кулаки.
― Я отведу тебя, ― Дарек вновь попытался взять мою руку, но я быстро отошла в сторону.
― Давай, я покажу Саре комнату, пока ты объяснишься с Сильвией, ― проговорил Браин и выпрямился в дверях.
Черт, уже и забыла, что он тоже здесь!
― Буду тебе благодарна, ― одарив Браина ослепительной улыбкой, двинулась в его сторону.
Я была уверена, что Дарека это заденет. Так ему и надо!
― Какие отношения связывают Дарека с Сильвией? ― поинтересовалась я, разглядывая небольшую комнату, в которую меня привели. Довольно милая обстановка. В голове все еще никак не укладывалось: как дереве разместились такие хоромы?
― Ну-у… ― протянул Браин, поправляя свою рубашку.
― Браин! ― я скрестила руки на груди, нетерпеливо ожидая ответа.
― Хорошо, Сара! Если вкратце, то два года назад Дарек спас Сильвию от смерти. В небольшом поселении жители обвинили её в смерти всего скота. Обозленные люди собрались ночью и подожгли Сильвии дом. Мимо проезжал Дарек и спас её из горящего дома. Теперь она живет в этом месте, вдали ото всех.
«Прям Джеймс Бонд!»
― А что случилось с теми жителями? ― спросила я, присев на кровать. Но ответ на свой вопрос уже, кажется, знала.
― Она наслала на них порчу! Но ты не думай о ней плохо, Сара. Сильвия ― хороший человек!
― Надеюсь! ― сглотнула подступающий ком в горле.
Ужин, на удивление, прошел в приятной обстановке. Сильвия открылась с новой стороны, но все равно что-то настораживало. Настоящая ли это сторона ведьмы?
После ужина мужчины отправились к камину пить вино и играть в карты, я помогла Сильвии прибрать со стола и вымыть посуду.
― И что он в тебе нашёл?
У меня из рук выскользнула тарелка и с грохотом упала на стол.
«На счастье! ― успокоила я себя.»
― Ты о ком? ― я собрала осколки со стола.
Ведьма встала по другую сторону стола и принялась натирать тарелки.
― Я про Дарека! Сколько бы ни старалась завоевать его холодное сердце, он не поддавался моим чарам. Но стоило появиться тебе… и он стал совсем другим. А ведь и Браин неравнодушен к тебе.
Я удивленно вскинула бровь. Она пыталась околдовать Дарека? На что еще она способна?
― Но я не владею никакими магическими штучками! ― поиграла пальцами в воздухе и пожала плечами. Что правда, то правда!
Сильвия пристально посмотрела на меня.
― Посуду постараюсь больше не бить! ― нервно добавила я. Еще не хватало, чтобы из-за посуды у меня были тут проблемы.
― Твое лицо… мне кого-то напоминает!
― Ну, я издалека…
― Да знаю, откуда ты, ― прервала меня Сильвия. ― Дарек уже все мне объяснил. Не бойся, я тебя не выдам!
Я не ответила, лишь мельком взглянула на ведьму. Но взгляд Сильвии уже был прикован к тарелкам.
― Сара! ― на кухню вошел Дарек. ― Мне уже пора! ― он провел по волосам, мне показалось, что от волнения.
«Черт! Сейчас?»
― Ты не останешься на ночь? ― с грустью проговорила Сильвия и, отбросив полотенце, подошла к Дареку.
― Король ждет! Если я задержусь еще на день, то под сомнение попадет моя честь! Сильвия, оставишь нас наедине?
Ведьма метнула на меня косой взгляд, но вышла.
― Я вернусь как можно быстрее. Никуда не выходи одна из дома. Надеюсь, вы подружитесь.
― Дружбу с ведьмами я еще не водила. Но стоит попробовать! ― пожала плечами и одарила Дарека улыбкой.