Читаем Грязная игра (ЛП) полностью

Арчер настаивает, чтобы я приходила к нему в квартиру ровно в десять часов вечера. Это чертовски раздражает, и мне все еще нужно поработать над заданием по пыткам, но утром у меня будет свободное время. Несомненно, секс с Арчером хорош.

В течение двух недель я спала в его постели каждую ночь. После того, как мы впервые занялись сексом, я пошла прямо к медсестре Джаспер и попросила ее дать мне противозачаточные таблетки, так как очевидно, что я единственная ответственная в этих отношениях.

Арчер недостаточно серьезен в вопросах нежелательной беременности, как для мужчины, который трахает студентку. Ни за что на свете я не хочу быть той, кого обрюхатит на последнем курсе академии ее гребаный тренер по физкультуре.

Я не буду врать и говорить, что не получаю удовольствия от нашего совместного времяпровождения. Он чертов Бог в постели, но пришло время привести мой план в действие. Пора отомстить ему за то, что он заставил меня отдать ему свою девственность.

Он пожалеет, что лег со мной в постель. Как всегда, на мне нет трусиков, как он того требует, я хватаю сумку на ночь и, перекинув ее через плечо, крадучись выхожу в коридор.

— Куда ты идешь, Васкез? - Спрашивает Анита, заставляя меня подпрыгнуть.

Я тяжело сглатываю и поворачиваюсь к ней лицом.

— Это не твое дело.

Ее глаза сужаются, когда она направляется ко мне.

— Ты ведь собираешься встретиться с тренером, да?

Жар проносится по коже при мысли о том, что один из моих врагов знает, что я сплю с Арчером.

— Ни за что на свете. Почему ты говоришь это?

— Вы двое занимались этим пару недель назад. - Ее губы кривятся в ухмылке. — Знаешь, стены не из звуконепроницаемого материала. - Она тычет пальцем мне в плечо. — Тебе не стоит вести себя так, будто ты выше того, чтобы стать шлюхой, а потом тайком встречаться с ним. Это нечестно.

— Я не знаю, что, по твоему мнению, ты слышала, Анита, но это была не я с тренером.

— Пожалуйста, Арчер, - передразнивает она умоляющим голосом. — Только не говори мне, что здесь есть еще один Арчер, о котором я не знаю. Я знаю, что я слышала.

— Чего ты хочешь? - Спрашиваю, я сыта по горло тем, что все вокруг мне угрожают.

Она постукивает себя по подбородку.

— Я хочу, чтобы ты отдала его мне.

Я выгибаю бровь.

— Отдала его тебе?

— Да, оставь тренера в покое.

— Поверь мне, я пыталась, но он не отпускает меня. - Я провожу рукой по волосам. — Ты думаешь, я хочу этого?

— Кто, черт возьми, не хотел бы? Он великолепен.

Я закатываю глаза в ответ на жалкий аргумент Аниты, почему я должна хотеть спать с тренером.

— Он наглый ублюдок, который шантажировал меня, чтобы я переспала с ним.

— Тогда ты не против прекратить всё.

Я стискиваю челюсть.

— Он мне не позволит, потому что шантажирует меня.

— Ну, я тоже, так что перестань быть его выбором на этот год.

— Что у тебя есть на меня?

— Ты спишь с тренером.

— И какие именно у тебя доказательства?

Анита хмурится.

— Что ты имеешь в виду?

— Твое слово против моего. Доказательств нет, а это значит, что ты не можешь меня шантажировать. - Я качаю головой от того, насколько она тупая. — А теперь, если ты меня извинишь...

Она дергает меня за волосы, когда я пытаюсь обойти ее, и тогда я хватаю ее за запястье и сгибаю его под неестественным углом, ломая кости. Анита кричит во всю мощь своих легких, а затем замахивается правой рукой, нанося мне удар в правый глаз.

Я отвечаю тем же и хватаю ее за другое запястье, выкручивая его до тех пор, пока не слышу хруст, а затем прижимаю ее лицом к стене.

— Ты идиотка, если решила драться со мной.

Она рычит и пытается пнуть меня, но я хватаю ее за лодыжку и выворачиваю, что выводит ее из равновесия, и она падает, визжа, когда ломает её следом за своими поврежденными запястьями.

— Что все это значит? - Голос профессора Дэвидсон эхом разносится по коридору.

Я поворачиваюсь к ней лицом.

— Анита не хотела убираться с дороги и дернула меня за волосы, поэтому я ответила, - просто отвечаю ей.

Профессор Дэвидсон качает головой, глядя на мой глаз, на котором, без сомнения, уже появился синяк.

— Ты можешь осмотреть его в медпункте.

Я киваю и отворачиваюсь, оставляя ее разбираться с Анитой, которая явно идиотка, раз бросила мне вызов. Арчер разозлится, если я не появлюсь вовремя, поэтому, чтобы он не ломился в дверь моей комнаты в общежитии, я беру мобильный и отправляю ему сообщение.

Я: Подралась с Анитой. Отправили в медпункт.

Я засовываю телефон обратно в карман и продолжаю идти в сторону медпункта. Не то чтобы мне нужно было осматривать глаз. Это просто синяк. Профессор Дэвидсон, вероятно, самая слабая из учителей.

Мобильный пищит, и я проверяю его.

Арчер: Я приду проверить тебя.

Я тяжело сглатываю, потому что не хочу, чтобы он приходил в медпункт.

Я: Не вижу смысла. Я скоро выйду.

Я пишу ему, но в глубине души знаю, что он, вероятно, придет, несмотря ни на что. Сестра Джаспер ждет у входа, когда я подхожу, глаза сужены.

— Я слышала, что ты причинила немало увечий своей однокласснице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену