Читаем Грязная пятерка полностью

Ник повесил трубку и остановился в дверном проеме, закуривая сигарету. Мальчик чистил лобовое стекло. В магазине донья Ланзос все еще разговаривала с толстой женщиной. Киллмастер выпустил синий дым из ноздрей и задумался. Она позвонила. Она также видела, как он звонил. Но у него было оправдание - друг в Понсе - друг, которого не существовало.


Ник Картер глубоко вздохнул и подошел к машине. Возможно, ему все еще понадобится друг до того, как закончится этот вечер. Он чувствовал себя так, словно сунул голову в пасть льва, и ему пришлось подождать и посмотреть, укусит он или нет.


Сейчас пошел очень сильный дождь. Мальчик закончил свою работу и усмехнулся Нику. «Это не очень поможет, сеньор. Но я не думаю, что кто-то уже может исправить этого старого дедушку. Это восемь долларов. Я также немного увеличил давление в шинах ».


Порыв ветра сдул несколько рекламных щитов со стены магазина, и стройный мальчик изо всех сил пытался удержаться. Он схватился за машину и другой рукой прижал к голове фуражку.


«Сеньор, вы ведь знаете, что надвигается ураган? Это может занять самое большее два дня, тогда здесь будет невыносимо ».


«Я знаю, - сказал Ник. Он выбросил сигарету и посмотрел на девушку, которая все еще разговаривала с этим толстым человеком. Не исключено, подумал он про себя, что толстый был ее контактом. Может, она вообще не звонила.


Он заплатил и дал мальчику полдоллара на чай. '¿Donde esta la licoreria?'


Мальчик посмотрел на него с ухмылкой, затем пожал плечами. «В двух кварталах отсюда». Он указал. «Если они еще открыты. Может, он уже закрылся из-за урагана и… - Он прервал предложение и с открытым ртом уставился на донью Ланзос, которая как раз садилась в машину. Кроме того, ее платье было приподнято, и была видна большая часть ее бедер. Мальчик поджал губы, но, взглянув на Ника, подумал, что лучше всего заглушить звук. Но у него все же хватило смелости сделать очень испанский и универсальный жест.


Киллмастер ледяным взглядом посмотрел на мальчика. На размеренном и совершенном испанском он сказал: «Выглядит хорошо, не так ли? Что ж, я рад, что ты тоже можешь ценить такие вещи. Я буду думать о тебе позже, когда буду с ней на заднем сиденье. Спокойной ночи, парень.


Никогда не взглянув на мальчика с багровым лицом, Ник сел в машину и уехал. Донья Ланзос хихикал. Она все слышала.


«Как ты злой и жестокий», - проворковала она. - Этот мучачо тоже ничего не может поделать. Он еще так молод ».


Ник заставил себя улыбнуться ей. «Он чертов негодяй», - сказал он. «Он должен заниматься своими делами».


По пути к винному магазину он внимательно изучал ее. Она знала, как получить максимум от двадцати долларов. Мешковатое красное платье выглядело дешево и безвкусно, и все под ним было такого же качества. И все же она была привлекательна по-своему безвкусно и безвкусно. Она купила шарф в тон своему платью и надела его на свои темные волосы, которые она причесала и причесала. Еще она откуда-то взяла помаду и макияж - вероятно, позаимствованные у толстой женщины - и ее макияж был довольно сложным. Ник должен был признать, что сейчас она не выглядела как дешевая шлюха.


Но она была. В любом случае это не имело большого значения. Что было важно - на той заправке что-то пошло не так. Неправильно для Ника и хорошо для нее. Он не мог точно описать это, но чувствовал это. И он слишком долго занимался этим бизнесом, чтобы игнорировать такое чувство. Это было неуловимо. Он ничего не мог заметить в девушке; не было ничего особенного в том, как она говорила и вела себя. Это было гораздо более расплывчато. Смутное, угрожающее ощущение. Он почувствовал его запах, и он поднял все его шипы. Он вел машину, но она была за рулем. Вот и все.


Это должно быть что-то, что случилось на заправке. Телефонный звонок, толстая женщина? Все, что оставалось делать, это ждать, ждать, пока что-то неожиданное не произойдет снова.


Он остановился у винного магазина и увидел, как хозяин прибивает деревянные доски к фасаду. Дождь усилился, ветер все усиливался, но он все еще был лишь предвестником того ада, которым он должен был стать.


Владелец продал Нику большой кувшин дешевого калифорнийского вина и быстро возобновил работу. Его семья, небольшая школьная группа из детей и служанка, была занята вытаскиванием бутылок из окна и вешалок, чтобы отнести их в подвал.


«El huracan es muy malo», - сказал мужчина, вбивая гвоздь в планку.


Перейти на страницу:

Похожие книги