— На парковке.
— Иди внутрь. Я скоро буду.
— Ты должен был быть здесь еще десять минут назад, — выдавил я.
— Прекрати нести чушь, — рявкнул Кинг. — Ты здесь не главный. Перестань казаться таковым. Я буду там, когда доберусь.
Он повесил трубку, и я сделал глубокий вдох, медленно выдыхая, пытаясь успокоиться. Разговор обещал быть сложным. Последнее, чего я хотел, это покинуть Литтл-Хэйвен и вернуться к своей семье. Но если я смогу убедить Кинга, то именно это и произойдет.
Вылезая из машины, я схватил свой пистолет, засунув его за пояс джинсов. Я оставил ключ под сиденьем, вспомнив, что должен написать Хайду, как только уеду отсюда, чтобы он мог приехать за своей машиной. Захлопнув дверь, я обернулся и уставился на большое здание. Там было пусто, но, судя по старым вывескам, раньше здесь был тренажерный зал.
Я обошел здание, направляясь к задней части, где, как я предполагал, должна была быть незапертая дверь. Но вместо нее на заднем парковочном месте я обнаружил только мусорный бак. Никаких машин. Значит, Кинга здесь действительно не было. Не знаю, почему я так нетерпелив. Не то чтобы я спешил покончить с этим.
Нажав на ручку, я медленно открыл дверь и проскользнул внутрь. Это была большая раздевалка, и маленькие окошки по верху стен пропускали дневной солнечный свет. Голубая краска на шкафчиках облупилась, а скамейки были потерты, но место было чистым. Я расхаживал по проходам, задаваясь вопросом, принадлежит ли это заведение моей семье. От этой мысли у меня по спине пробежали мурашки. Насколько близко они были ко мне все это время?
Тихий шум заставил меня обернуться к двери, и я замер, когда понял, что больше ничего не было. Ни шагов. Ни голосов. Если бы Кинг был здесь, то дал бы о себе знать. Я выглянул из-за шкафчиков, увидев тень, исчезающую в другом проходе. Я отступил назад, доставая пистолет и проверяя, снят ли он с предохранителя.
— Это твое единственное предупреждение, — крикнул я. — Тебе лучше, блядь, показаться, или я выстрелю прежде, чем задам какие-либо вопросы.
— Кто, черт возьми… — я оборвал себя, узнав его затылок. — Сукин сын.
Джейс оттолкнул мой пистолет, прежде чем обернуться и одарить меня ехидной ухмылкой. Краем глаза я заметил какое-то движение, и, обернувшись, увидел Кайена, выходящего из тени. Паника охватила мое тело, и я засунул пистолет обратно в джинсы, прежде чем провести руками по лицу.
— Вам двоим нужно убираться отсюда. Сейчас, — прошипел я. — Вам нельзя здесь находиться.
Джейс сел на ближайшую скамейку.
— И все же мы здесь.
— Я серьезно, — мой взгляд метнулся к двери. — Вы хотите умереть? Потому что именно это произойдет, если вы не уберетесь отсюда к чертовой матери.
— Тебе потребовалась вечность, чтобы уйти, — сказал Кайен, прислонившись к одному из шкафчиков. — Мы знали, что ты попробуешь сбежать, когда там останется только Ринн.
— Мы подумали, что, возможно, Ринн сможет уговорить тебя остаться, — протянул Джейс. — Она хотела поговорить с тобой, чтобы нам не пришлось преследовать тебя.
Мускул на моей челюсти дернулся, но я выдавил самодовольную улыбку.
— Если быть честным, мы почти не разговаривали. Она была занята.
Кайен приподнял бровь.
— Надеюсь, ты доставил ей хотя бы один хороший оргазм после того, как вел себя с ней как придурок.
Джейс хихикнул над моим молчанием, и я бросил на него убийственный взгляд. Они ясно давали понять, что ревность — это не тот способ, которым я мог их разозлить. Они относились ко всему этому гораздо спокойнее, чем я, поскольку мне все еще хотелось выбить из них все дерьмо, когда я видел, как они прикасаются к ней. По крайней мере, большую часть времени.
Я ущипнул себя за переносицу.
— У нас нет времени на разговоры. Вам нужно уйти.
— Нет, — ответил Джейс. — Мы следили за твоей задницей не для того, чтобы не узнать, с кем ты встречаешься.
— Ты, блядь, ничего не понимаешь, — процедил я сквозь стиснутые зубы. — Вы не должны быть здесь.
— Мы будем держаться в тени, — сказал Кайен, как будто это был единственный верный ответ в данной ситуации.
— Если вы не уйдете, то у Ринн никого не останется, — пригрозил я. — Я не вернусь в кампус, и если вас двоих убьют, то что тогда? Она останется сама по себе.
— Нет, не останется. Она может вернуться со мной.
Мое сердце заколотилось от нового голоса, и я обернулся, чтобы увидеть Кинга, выходящего из-за двух рядов шкафчиков. Холод пополз по моим венам, когда напряженная тишина окутала комнату. Кинг неторопливо подошел ближе, его пистолет был направлен влево от меня: туда, где стоял Джейс.
— Гейдж, — цокнул Кинг, изображая разочарование, — привел друзей? Разве я не говорил тебе приходить одному?
— Они ничего не знают, — сказал я, мое сердце бешено колотилось. — Они уже уходят.
Кинг покачал головой.
— Слишком поздно для этого.