Читаем Грязные игры полностью

Именно она в свое время познакомила его с Аароном Сеймуром, главой одного из наиболее преуспевающих рекламных агентств в мире. Короткая интрижка с председателем компании, и дело было сделано. Она познакомила Дугласа и с сэром Робертом Биллингом, сумев при этом убедить строптивого лорда, что Дуглас – именно тот человек, на которого можно полностью положиться. Келли свела своего мужа и со Стивеном Рейнольдсом, благодаря которому перед Дугласом открылись такие лондонские двери, в кои сам он безуспешно колотил бы до скончания века. Келли устраивала обеды и ужины, флиртовала с мужчинами и повсюду, от Флоренции до Торонто, закатывала роскошные вечеринки, на которых терпела скучных жен влиятельных мужчин.


Покончив с ужином, Келли отправилась в туалет, чтобы исторгнуть из себя все съеденное. «Минута обжорства – годы жирных ляжек» – таков был другой ее девиз. Подкрашивая губы, она подумала, что все-таки стоило бы последовать совету врача и попробовать питаться нормально. Однако это было нелегко.

Когда Келли возвращалась в зал, в коридоре она миновала Дугласа, который говорил что-то жене Стивена Рейнольдса.

– Карен, ты очаровательно выглядишь сегодня! – расслышала Келли, проходя мимо парочки. – И платье на тебе изумительное.

Келли не могла поверить собственным ушам. Делать комплименты другой женщине, да еще в ее присутствии! Какая наглость!

Она решительно прошагала к своему забывшемуся супругу и, ухватив его за рукав, потащила к подоконнику.

– Как ты смеешь ее нахваливать, паразит ты этакий! – прошипела Келли. – У нее задница жирная, а ее рожей можно детей пугать. Она двоих сосунков вскормила. Груди у нее после этого, как коровье вымя, отвисли. А костюм – вообще из магазина готового платья! Не говоря уж о том, что ты ни слова не сказал о том, как я сегодня выгляжу и какое у меня платье! – Сама того не замечая, Келли заводилась и говорила все громче и громче.

Карсон покосился на них из-за стола, остальные же старательно отводили взгляды.

– Келли, прошу тебя, не устраивай сцену, – процедил Дуглас. – Только не здесь, не порть вечер. – Он поспешно добавил: – И слепому видно, что ты выглядишь просто сногсшибательно.

– Но ты согласен, что я тут самая красивая? Что остальные женщины мне и в подметки не годятся? Скажи мне.

– Да, да. Прошу тебя, отложим выяснение отношений до возвращения домой.

Дуглас знал, что Келли еще долго не угомонится. Дома его ждала неминуемая выволочка, и не только она одна. Загладить свою вину перед разъяренной женой он мог одним-единственным способом: разорившись на какой-нибудь дорогущий подарок для нее.

Глава 6

– Но почему мы должны встречаться в баре? – уговаривал Пит Феретти своего любовника. – Почему ты не можешь приехать ко мне? Мы уже сто лет не встречались!

– Нет, – отрезал Роджер. – Мы должны поговорить.

У Феретти противно засосало под ложечкой. Желание поговорить, бар, ограниченное время – все это означало одно – расставание навсегда. Феретти готов был разрыдаться от горя. Он всем сердцем любил Роджера и даже мысли не допускал о том, чтобы потерять его, как и других, после нескольких месяцев близости. Для него это была настоящая любовь, до гроба.

Феретти выместил свое огорчение на молодом консультанте по маркетингу, которого принял в штат всего неделю назад.

– Я же говорил тебе, чтобы не показывал редактору этот выпуск! – заорал он. – Только я имею право это делать. Я, генеральный менеджер по маркетингу «Дейли» и «Санди». Усек? Только я лично общаюсь с главным редактором. Чтоб это в последний раз было, не то в два счета на улице окажешься. И так от тебя толку, как от козла молока.

Как правило, по субботам Феретти на службу не приходил. Но в эту субботу он явился на работу, чтобы попытаться хоть как-то исправить допущенную недавно ошибку. Рекламная акция, на которую он очень рассчитывал, прогорела, причем исключительно по его вине. В последнее время Феретти вообще преследовали неудачи. Будь на его месте другой человек, Шэрон наверняка с треском вышибла бы его, но с Питом ее связывали слишком давние и прочные отношения. Много лет он таскал за нее каштаны из огня. Но Феретти был также в курсе всех темных делишек Шэрон, и она отлично понимала: в случае увольнения хранить молчание Хорек не станет.

В девять вечера Феретти возвестил, что ему пора на деловой ужин. У него было немало общего с Шэрон. В свои тридцать с небольшим лет он проводил в фитнес-центрах и косметических кабинетах времени ничуть не меньше, чем она. Оба перепробовали все мыслимые и немыслимые средства коррекции фигуры.

И еще Шэрон очень ценила, что ради своей и ее карьеры Феретти готов на все, хоть собственную мать запродать.

У Пита нашли в крови вирус иммунодефицита, но пока он чувствовал себя вполне сносно. О его болезни не знала ни одна живая душа, даже Шэрон. Это был его единственный секрет от нее. Но вот свои гомосексуальные привычки Феретти ни от кого не таил, и сослуживцы его презирали.

Стоило ему уйти из офиса, как они принялись дружно перемывать ему косточки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины и мужчины

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы