Читаем Грязные игры полностью

– Мы можем опросить всю королевскую семью, – промямлил он, обводя собравшихся глазами в поисках поддержки. Хоть какой-нибудь поддержки.

– Эй, кто-нибудь, помогите этому уроду, – предложила Шэрон, наслаждаясь его унижением. – По-моему, он по уши в дерьме.

Руководитель отдела политики только поднял глаза к небу. На выручку подоспела Салли Бринк:

– По-моему, Стив, наша королева не голосует. Она ведь глава государства или кто-то вроде. Помнишь, она всегда открывает сессию парламента с Филом в этом ужасном платье? Я имею в виду королеву, а не Фила.

– Ерундовая ошибка, – отмахнулся побагровевший Дейнсон. – Любой так может в лужу сесть. Но мне все равно кажется, что это хорошая идея. Давайте подберем людей, похожих на членов королевской фамилии. Пусть они скажут, за кого будут голосовать, мы…

– Вон, идиот! – проорала Шэрон. – Все сейчас же выметайтесь из моего кабинета и не возвращайтесь, пока не придумаете что-нибудь стоящее! Мало того что я за вас вкалываю, так вы хотите, чтобы я еще и задницы вам подтирала? И пусть немедленно ко мне придет этот слюнтяй Лейбер!

Дверь открыли, и Дейв Лейбер буквально ввалился в кабинет.

– Шэрон, простите, ради Бога! – сбивчиво забормотал он. – Но у меня только что состоялся совершенно потрясающий телефонный разговор.

Дождавшись, пока комната очистилась от посторонних, он продолжил:

– Звонила женщина, которая клянется, что в свое время спала с графом Спенсером. Я имею в виду папашу Дианы…

– Я прекрасно знаю, кто он такой, – прошипела Шэрон. – Но это должно быть доказано, Дейв, в противном случае ты продержишься на своей должности рекордно короткое время, даже по меркам Флит-стрит.

– Позвольте мне закончить. Так вот эта дамочка утверждает, будто тридцать два года назад крутила со Спенсером интрижку. Она служила в пабе, расположенном на землях графа, и он иногда заходил туда пропустить стаканчик и поточить лясы с егерями. Там они и познакомились. – Для пущего эффекта Дейв выдержал паузу. – По ее словам, они с графом встречались целых полгода, а в качестве доказательства она может показать его письма! – Он снова многозначительно замолчал, торжествующе глядя на Шэрон. – Леди уверяет, что забеременела от графа и родила дочку, которая появилась на свет через пять лет после Дианы и живет теперь в малогабаритной квартирке в Бирмингеме.

– Да, да, да! – истошно завопила Шэрон. Соскочив с кресла, она высоко подпрыгнула и, победно вскинув вверх правую руку, осыпала Дейва сигаретным пеплом. – «Незаконная сестра принцессы Дианы», «Принцесса и Нищая»! Я уже вижу заголовки завтрашней первой полосы.

– Не торопитесь, Шэрон, – предупредил Дейв. – Мы с ней еще не встретились. Нужно проверить, подтвердятся ли все факты.

– Спенсер нам не страшен, – отмахнулась Шэрон. – В каком году он копыта откинул, не помнишь? И лично я не верю, что Чарльз Спенсер или его сестрицы разорятся на проведение генетического анализа ДНК, чтобы опровергнуть показания этой женщины. Доказать или оспорить подобные факты будет неимоверно сложно. А Диана, даже мертвая, прекрасно увеличивает тиражи. Незаконнорожденная сестра принцессы – живая память о ней… Потрясающе! Все с ног сбились, подыскивая новую Диану, а удалось это именно нам! И какая удача, что старый граф уже на том свете! Только он мог бы на нас в суд подать. Когда ты встречаешься с этой женщиной?

– Она придет в редакцию сегодня вечером. Обещала принести письма графа и фотографии дочери, которая, по ее словам, просто вылитая Диана.

– Даже если и не вылитая, – ухмыльнулась Шэрон, – то наши гримеры ее такой сделают. Просто фантастика, Дейв, мать твою! Как только любовница Спенсера переступит порог, тащи ее сюда!

* * *

Миссис Стелла Андерсон пришла без нескольких минут шесть. Она прижимала к груди прозрачную папку с фотографиями и старыми письмами. Ее тут же препроводили к Шэрон. Лейбер и его заместитель также расположились там. Всем подали кофе и сандвичи.

– Рада с вами познакомиться, миссис Андерсон, – слащаво промурлыкала Шэрон, вставая навстречу женщине. – Я прекрасно понимаю, как это сложно для вас, но вы поступили абсолютно правильно, обратившись к нам. Присаживайтесь, угощайтесь. – Шэрон, когда ей это было нужно, была сама любезность.

– Спасибо, мисс Хэтч, – ответила Стелла Андерсон. – Я и не надеялась, что мне удастся с вами познакомиться.

– Прошу вас, зовите меня Шэрон. А теперь располагайтесь поудобнее и расскажите нам все с самого начала.

Миссис Андерсон была миловидной шатенкой лет под пятьдесят. Похоже, незамысловатое платье в цветочек и розовый джемпер были ее выходным нарядом. Ярко-синие глаза, пухлые губы, пышный бюст и довольно соблазнительные формы свидетельствовали о том, что в молодости она была прехорошенькой. Вынув из сумочки носовой платок, миссис Андерсон поднесла его ко рту и часто заморгала, словно собираясь заплакать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины и мужчины

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы