На пятой ступеньке Малфой закричал так, что его было слышно в Эдинбурге, и красиво скатился по лестнице вниз, в начало пути. Он даже ухитрился доползти на полэтажа ниже, почти добравшись до этажа первого. Но «почти», как известно, не считается…
Все вещи вылетели из рук Малфоя и раскатились по всей лестнице.
А на его крик сбежалось полшколы.
Всё-таки, пока в школе не отменили режим ЧП, пока там дежурят авроры и гуляет василиск, безнаказанно кричать на лестницах нельзя. С большой долей вероятности вы привлечете к себе внимание толпы народа.
Гермиона покраснела от досады, Гарри усердно помогал Малфою докатиться вниз.
Несколько добровольцев уже кинулось собирать разбросанные Малфоем вещи.
С верху лестницы прозвучал резкий голос профессора Традери, деканши Малфоя: она спрашивала, способен ли он встать на ноги.
Малфой потрясающе правдоподобно попытался встать и снова упал. Традери велела ему лежать неподвижно, пока она не подойдет ближе и не сотворит носилки.
Профессор Дамблдор предложил ей помощь, но Традери отказалась и стала спускаться по ступенькам…
И если бы мадам Традери сдержала свое обещание, спустившись до Драко Малфоя, наша история пошла бы по другому пути.
А на самом деле она пойдет так:
- Пропустите! - потребовал кто-то властным голосом и решительно пробился к лежащему Драко, опередив профессора Традери.
- Пропустите, попрррошу!!! Подвиньтесь! Человек в беде! Спасибо! Подвиньтесь, я уже близко! Я уже здесь!
И вот я здесь, возвестил мир Гилдерой Локхарт.
Я слышал, что кто-то взывал о помощи? Ему повезло, этому человеку, потому что его услышал я! Как всегда вовремя оказавшись рядом!
Я, Гилдерой Локхарт, трижды кавалер Медали газеты «Защита от Темных Искусств» по оказанию первой помощи!
- Спасибо, профессор, не надо, - отчаянно взмолился Малфой. Он, конечно, совершил самопожертвование, подвернув ногу, но на большее его великодушие не простиралось.
Поздно, молодой человек!
- Потерпите, сейчас я вылечу вашу ногу! - провозгласил Локхарт и произнес заклинание раньше, чем несчастная жертва успела ногу убрать.
На глазах изумленной публики из ноги Малфоя исчезли все кости.
Мадам Традери сухо отметила, что теперь Малфою обязательно придется сотворить носилки и отправиться в больничное крыло, где его ждет весьма неприятная процедура наращивания костей.
- Убрались все кости? Надо же, как я промахнулся, - беззаботно сказал Локхарт. - Наверное, я перепутал это заклинание с Мышцестяжем, потому что однажды оно спасло мне жизнь. Помнится, в прошлом году в Трансильвании, о чем я писал в книге «Встречи с вампирами», поздно ночью…
- Разрешите, профессор, - бесцеремонно перебила Традери, - я отнесу мистера Малфоя?
- Ах да, конечно! - воскликнул Локхарт и подвинулся. Очевидно, во время своего монолога он успел о Малфое совершенно забыть.
- Профессор Традери, вот вещи мистера Малфоя, - доложил староста Слизерина и протянул горку предметов.
Но Малфой не успел их взять.
Профессор Локхарт решил загладить свою неловкость и совершить на прощанье доброе дело.
- Какие они у вас пыльные! Загрязнились, пока лежали на лестнице. Но ничего, я знаю отличное очищающее заклинание… Позвольте… Деанимакис!
Локхарт направил палочку на груду вещей, раздался треск…
Жуткий, нечеловеческий вопль потряс основания Хогвартса. Нечто кричало так, словно живая душа исходила из тела в муках. Крик издавался из вещей Драко, и еще оттуда лилась кровь. Фонтан крови забрызгал старосту Слизерина и профессора Локхарта, он струился по лестнице и наконец затих…
- Ой, что это? - наивно удивился Локхарт. - Я опять сделал что-то не так? Мантию запачкал…
К вещам Малфоя уже бросились авроры, Дамблдор и Традери.
Директор почти сразу нашел виновника разборки - старый магловский дневник. Его страницы всё еще были мокрыми…
- Дневник Тома Реддла, 1944 год, - прочитал Дамблдор и нахмурился. - Откуда у вас эта вещь, Драко?
Малфой не ответил. Он удивительно вовремя потерял сознание.
- Я ничего не понимаю, Альбус, и сразу заявляю, что я здесь совершенно ни при чем, - с достоинством объявил Локхарт. - Я всего лишь применил Очищающее заклятие. Очевидно, мальчик владел темным артефактом, который на такое невинное заклинание отреагировал нестандартно. У меня в практике был такой случай. Я помню, в Палермо…
- Очищающее заклятие звучит как «Деанимакус», Гилдерой, - мягко сказал Дамблдор.
- Ну да, Деанимакус! А я что сказал?..
Никем не замеченный, Гарри подошел к Гермионе. Она так и стояла с растерянным видом у входа на третий этаж.
- Я ничего не понимаю, Гарри, - жалобно прошептала Гермиона.
Гарри молча указал на профессора Дамблдора, который вертел в руках дневник.
- Я ни в чем не виноват, я всего лишь оговорился! - кричал Локхарт.
- Ваша знаменитая скромность делает вам честь, Гилдерой. Вы только что вписали свое имя в историю, - задумчиво произнес Дамблдор. - Всего лишь оговорившись… Оговорка или нет, но в только что совершили научный подвиг… Тысячи… нет, миллионы людей отныне и навсегда будут благословлять ваше имя!
- Я не понимаю, - сказал Локхарт - прямо как Гермиона.
- Вам знакомо слово «крестраж», Гилдерой?