Читаем Грибной дождик школьной поездки (ЛП) полностью

— Всё-таки если говорить о Киото то первое что приходит на ум — традиционный японский ресторан «Аои». Их суп с карасями это просто нечто!

— Боже, но курица традиционного японского ресторана «Оогаку» тоже шикарна. Кроме того, это заведение рекомендовала сама госпожа Серафолл.

— Я покажу вам удивительную лавку куда тайком ходят обитатели обратной стороны Киото!

Вечером перед отъездом в Киото.

Закончив паковать свои вещи, две наших старших сестрицы — Риас и Акэно оживлённо обсуждали Киото с Куно в гостиной.

…Риас с Акэно полностью перешли в режим путешествия, планируя что и где поесть, листая туристические журналы. Ну а Куно была взволнована возвращением на родину.

Впрочем, хоть мы и едем на мероприятие «Сисько-дракона», все воспринимают эту поездку словно первую за долгое время.

Особенно Риас, ведь она просто обожала Киото. Хотя в этом году ей уже случалось туда ездить на неожиданные мероприятия и по делам. Например, на первое посещение храма в Новом Году* и весной во время поездки в честь выпуска из школы.

И то насколько счастливой она была, лучше всяких слов показывало, как она любит Киото. Хотя ей вообще-то нравились все туристические направления в Японии.

Но сейчас она была рада вдвойне, и всё из-за того, что ей выпала возможность съездить со всеми вместе, ведь у нас у всех есть разного рода обязанности и съездить всей группой у нас никак не выходило…

Тем временем Конэко изучала путеводитель по школьной поездке, сидя на диване в гостиной.

— Куда пойдёшь в первую очередь Конэко? — спросил её я.

— …В Удзи*.

О как, Удзи значит. За тем самым, да?

— Хочешь сладости с маття*? — спросил я.

На что Конэко на удивление кивнула головой.

— Да. Я поговорила с Рэйвел и планирую попробовать японские сладости с маття, во время посещения храма Мимуротодзи в Удзи.

Рэйвел планирует обойти Киото вместе Конэко.

— Мы само собой разумеется планируем посетить и такие места как Киёмидзу-дэра* и Кинкаку-дзи*, но думала обойти их в последний день. Всё потому что, нам по воле случая уже довелось посмотреть основные достопримечательности в ходе мероприятий, праздников и долгих каникул. — сказала, только что вышедшая из ванны Рэйвел (в пижаме).

Ну так оно и есть. Ведь мы уже были в Киото на первое посещение храма и весенних каникулах. Можно сказать, что мы — члены КОИ довольно часто ездим в Киото.

Внезапно на лице Рэйвел отразилось волнение.

— …Но я волнуюсь. Хоть я и менеджер, но шоу на мероприятии будут устраивать господин Исэ и госпожа Риас, а я, за исключением тех случаев, когда буду нужна, могу участвовать в поездке…

Это да, программа у четырёхдневной школьной поездки второгодок: Конэко, Рэйвел, Ингвильд, Гаспера и Накири, была почти такой же, как и у нашего шоу-мероприятия «Сисько-дракон».

При этом программа была относительно свободной и время на школьную поездку и мероприятие было чётко разграничено, благодаря чему мы могли отдохнуть и посмотреть достопримечательности в разных местах.

Поэтому Рэйвел могла заведовать нашим расписанием и в то же время наслаждаться школьной поездкой.

Конэко тоже планировала выступить на шоу «Сисько-Дракона» на обратной стороне Киото в роли «Адской Кошки» и наслаждаться своей школьной поездкой в Киото.

Услышав слова Рэйвел, Риас улыбнулась.

— Всё в порядке Рэйвел. Можешь наслаждаться своей поездкой. Ведь она у тебя будет единственной в старшей школе и потому очень важна. Все приготовления к шоу уже завершены и всё пройдёт без сучка и задоринки. Можешь быть спокойна.

— Хе-хе-хе. — засмеялась Акэно. — Рэйвел, не стесняйся и получай удовольствие от школьной поездки вместе с Конэко, Гаспером и Ингвильд и остальными. Ну а мы планируем наслаждаться ей вместе с вами.

— Всё верно, Рэйвел. Это же твоя долгожданная школьная поездка в старшей школе. Веселись с Конэко и Гаспером. Я также хотел бы доверить тебе, не знакомую с Японией, Ингвильд. Можешь считать это приказом своего «Короля». — добавил я от себя.

Ингвильд стала второгодкой академии Куо с тех самых пор как стала моей слугой, но она ещё не привыкла к Японии и потому я волновался за неё ведь она ехала в незнакомое место. Вот почему я хотел доверить её Рэйвел и Конэко.

В ответ на мои слова Рэйвел слегка усмехнулась.

— Хе-хе, ну хорошо господин Исэ, думаю ничего не поделаешь. Раз уж это приказ моего «Короля», то я обязана подчиниться. Пока я путешествую по Киото с Сиронэ, госпожой Ингвильд и остальными я не смогу помочь вам найти носовой платок или проверить ваше расписание.

— Эй, я же не ребёнок!

И тут в беседу вклинилась Куно.

— Предоставьте Исэ мне! Киото для меня словно сад!

Рэйвел удовлетворённо кивнула на слова той, кто родился и вырос в Киото.

— Хе-хе, ну тогда вверяю его вам. Господин Исэ, если что-то случится, сразу же свяжитесь со мной, ладно?

— Да, обязательно.

Затем я обратился к Ингвильд, которая сидела в углу комнаты и слушала разговор:

— Наслаждайся своей поездкой в Киото Ингвильд. Просто держись Рэйвел и Конэко и ни о чём не волнуйся.

Услышав мои слова она улыбнулась.

— Угу. Уже предвкушаю Киото. Рэйвел, Конэко прошу позаботьтесь обо мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы