Читаем Григорий Грег «Капли крови» полностью

Должен я уйти, потом – вернуться,

чтоб открыть опять все ту же дверь.

Перейти порог и улыбнуться,

и забыть о тщетности потерь.

И забыть о боли расставанья,

все исправить, вновь шагнув к тебе,

уничтожить вечность расстоянья,

распознав погрешности в судьбе.

И узнать закон: любовь все может!

Пусть она – неслышная мольба.

Превращений путь уже несложен.

Я люблю, а, значит, я – судьба!

«Моя награда – твой лучистый взгляд…»

Моя награда – твой лучистый взгляд.

Из вечности он смотрит затаенно.

И в небе нежном звездочки горят,

и две зари целуются влюбленно…

«Ты отпусти! Я не могу…»

Ты отпусти! Я не могу

все это выносить!

Любовь – мучение! Бегу

я прочь. Устал просить

пощады… В замкнутом кругу

мне тесно. Отпусти!

«Смотрю я вдаль. Не лгут мои глаза…»

Смотрю я вдаль. Не лгут мои глаза.

Они примет твоей судьбы не видят.

Но обмануть мою любовь нельзя!

Она судьбу читает, как по книге.

Моя любовь все знает наперед.

И все пять чувств одной собой заменит.

И если нужно время повернет,

когда беду нависшую заметит.

Она предвидит в будущем все зло.

И словно щит встает перед тобою.

Любимая, тебе всегда везло,

ведь ты защищена моей любовью.

«Запреты! Хуже для любви…»

Запреты! Хуже для любви

нет ничего на этом свете!

Мне запрещают… Кто в ответе

за те безумные бои,

что возникают меж людьми,

чьи души заперты… В запрете

лишь ярость и призыв: люби!

«Вот оно, Время – в ладонях…»

Вот оно, Время – в ладонях.

Кругло блестит циферблат.

Стрелки секунды выводят

выстуком тихим: тик-так.

Меряют, меряют время.

Жизнь, уменьшаясь, течет.

Утяжеляется бремя

возраста: час минул… год…

Стрелки сдвигаются мерно,

ткут из минуток – века,

тянут нить времени верно,

словно спираль из мотка.

Вечная, без остановок

движется, движется нить.

Снова и снова и снова

меряет: сколько мне жить.

«Мне нельзя тебя любить…»

Мне нельзя тебя любить… Мне – нельзя!

Если б можно все забыть! Но дразня

душу зовом злой тоски, пламя жжет.

Не унять его, прости! Как ожог

пламя глаз твоих… И я вспыхну вновь…

Жар внутри! Но не сгорает любовь…

«Белеет лилия на матовой воде…»

Белеет лилия на матовой воде,

расписанной узорчатым ледком.

Твое лицо белеет в темноте…

И в горле от волненья словно ком.

Ты так прекрасна! Но в неверной мгле

ты кажешься мне тонущим цветком…

«Как быстро перчатку сняла ты…»

Как быстро перчатку сняла ты.

Слетела снежинка в ладонь.

Застыла пушинкой крылатой

и стаяла светлой водой.

Так просто и жизнь наша тает

снежинкой в тепле… Только тронь.

И в звездную вечность стекает.

И падает… В чью же ладонь?

«Росинка падает с цветка…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия