Читаем Григорий + Снежная дева (СИ) полностью

Комитетчики, заслышав мой крик, быстро пришли в себя, осознали сказанное, попутно глядя на исполинскую тварь и тут же принялись использовать всё, что только можно. Кто-то начал кидаться какими-то простенькими заклинаниями или снарядами концентрированной демонической энергии, что меня изрядно удивило, некоторые заряжали вещи демонической энергией, пока другие изо всей дури кидались подножным мусором – Древень вовсе не постеснялся швырнуть целый валун!

Мизори, как ни странно, тоже прониклась ситуацией, пришла в себя и наморозила кучу ледяных шипов поблизости, что тут же принялись отламывать стоящие рядом комитетчики и на манер копий метать в гигантского спрута.

Я тоже постарался не отставать от остальных. Как раз пригодилась одна из особенностей Дюрандаля, что выпускала из меча сгустки маны и выстреливала ими на манер арбалетных болтов. Пришлось продолжать выжимать резервы клинка, стараясь причинить кракену как можно больше вреда, запуская костяные заряды один за другим.

- Да как вы… аргх!

На Коцубо обрушился целый град снарядов! Буквально всё полетело в его сторону – кто-то вовсе пытался кидаться комьями грязи, целясь прямо в глаза монстра. Однако все наши потуги почти никак не смогли повредить спруту-физруку, что спокойно прикрывался половиной щупалец от атак, а другой бил по нам и разбрасывал комитетчиков в разные стороны. Булыжник кинутый энтом вовсе оказался пойманным на лету и выброшенным в море, где сейчас находились Мока, Десико и ещё несколько неудачливых комитетчиков.

Больше всего кракену нанесли вред энергетические атаки, оставляя после себя подпалины на щупальцах осьминога. Мои костяные шипы из маны тоже глубоко входили в плоть монстра, но не оказались способными сильно повлиять на состояние Окуто. Следом себя хорошо показали ледяные копья Шираюки. Жаль, она ещё не научилась управлять своими силами на высоком уровне, дабы в одиночку выносить таких противников, как Коцубо. А то заряженные силами юки-онны снаряды давно хорошенько бы проморозили этого обмудка…

Древень первым решил наброситься на кракена, стараясь воспользоваться его отвлечённостью на град снарядов вперемешку с мусором и хорошенько вдарить по нему своей дубиной. Жаль, такую массивную фигуру, как энт, сложно не заметить, особенно в чистом поле, и Окуто успел вовремя отреагировать, убирая голову с траектории удара бревна и встречая его на блок нескольких щупалец. Ещё парой отростков спрут ударил в ответ, стараясь как можно скорее разобрать неприятного противника на кучку дров.

- Не могу поверить… что учитель… Кракен!..

Послышалось за спиной.

- Веришь ты или нет, но такова реальность, Мизори, – проговорил я, продолжая выжимать из меча всю запасённую энергию, запуская в спрута как можно больше снарядов из маны. – Давай отложим на потом все разговоры, объяснения и философствования, ладно? Сейчас не до этого…

Общими усилиями мы вроде как начали теснить физрука…

Пока я не понял, что Коцубо отполз ближе к обрыву.

Он же водный монстр и явно рядом со своей стихией может стать куда сильнее! Хоть бы этот ублюдок не нырнул в море – в таком случае придётся вытаскивать Моку с Десико и валить подальше, ибо на его территории нам точно не победить без поддержки кого-то сильного.

Как только до меня дошло и я начал осознавать глубину того места, куда не светит солнце, кракен уже умудрился каким-то образом добыть так необходимую для себя влагу и начал оказывать активное сопротивление! С помощью источника воды ему с лёгкостью удалось прикрыться чуть ли не от половины атак выдыхающихся и подающих признаки усталости комитетчиков.

Сука, да откуда у него столько навыков?! Почему препод превратился в целого рейд-босса, уровня Сайласса?!

Народ и так уже дожимает свои резервы, продолжая атаковать головоногую тварь, пока Коцубо перешёл в контратаку и принялся разбрасывать студентов по сторонам как игрушки. Мизори тоже устала без устали создавать лёд, пытаясь не показывать нам своей отдышки. Блядство! Неужели у этого кракена настолько высокий уровень угрозы? Или всё-таки я переоценил наши силы и решил навязать ему бой в тех условиях, в которых выгодно сражаться самому Окуто?

Коцубо смог отбросить от себя Древня, переломав ему одну из его ног, после чего двинулся в нашу сторону, устремив на нас одно из своих щупалец.

Я принялся выдавливать ещё больше маны из меча, явственно ощущая, как резерв Дюрандаля уже начал показывать дно, но всё равно продолжил тянуть остатки, заставляя ману принять форму огромного цепного меча, который встретил опускающийся на нас отросток.

Удар!

Лезвие вновь легко вошло в усиленную маной противника плоть и плавно распилило её, сохранив нам с Мизори жизни и лишив Окуто трети щупальца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература