Читаем Грим полностью

— Мой самый старший, он — ученик королевского Мастера-стеклодува.

— Сколько ему лет?

— Только исполнилось восемнадцать, но он очень талантливый. Гаан только что закончил свою экзаменационную работу на звание Мастера и ждет оценки Травона, — Лиза слышала сомнения в голосе Падме. — Травон — королевский Мастер-стеклодув, и если он одобрит изделие, Гаан сможет открыть свою мастерскую.

— Вы не выглядите уверенной, что Травон одобрит работу вашего сына, — Лиза вопросительно посмотрела на портниху.

— Если он одобрит, тогда должен будет найти кого-то, чтобы выполнять заказы для замка Луанды, — сказала Падме с отвращением.

— Выполнять заказы для замка? Вы имеете в виду, что сейчас Гаан фактически делает все изделия для замка? — Лиза была в шоке.

— Падме!

Разговор прервался после резкого оклика, Госсомер и Эйджи вошли в комнату.

— Хватит!

Когда Падме опустила глаза, Лиза знала, что та больше ничего не скажет. Вернувшись к столу, девушка собрала оставшиеся драгоценности обратно в мешочек.

— Могу ли я поговорить с Даганом, чтобы заказать ему ловец солнца для себя? — Лиза вернулась к теме разговора, игнорируя Госсомера.

— Он с братом сейчас у Травона, — ответила Падме, глядя на Госсомера.

— Мастерская находится близко? — спросила Лиза.

— Это не далеко.

— Что он там делает? — потребовал ответа Госсомер. — Ты знаешь, что Травон сделает, если узнает.

— Гаан был уверен, что его не будет сегодня, — тихо ответила Падме.

— Могу я поговорить с ним там? — Лиза обратилась с вопросом к Падме.

— Да, просто…

— Моя Королева, — прервал их Эйджи. — Нам пора возвращаться.

— Конечно, капитан. Девочки. Падме, спасибо за все, я уверена, что мы скоро снова увидимся. Госсомер, — попрощалась Лиза, а затем вышла из коттеджа.

* * *

— Нет, — мгновенно отказался Эйджи. — Король не одобрит это.

— Мастерская близко, от коттеджа и замка Луанде, не так ли?

— Да, но это…

— Тогда мы отправляемся туда, — отрезала Лиза.

— Король ожидает нас к определенному времени и будет в ярости, — возразил Эйджи.

— Тогда уведомь его об изменениях в маршруте, — Лиза не могла понять, в чем проблема.

— Мы не пользуемся связью, если это не чрезвычайная ситуация.

— Тогда отправь транспорт с одним из мужчин, чтобы сообщить ему об изменениях маршрута, потому что мы поедем туда! — Лиза не была уверена, но чувствовала, что было необходимо зайти в эту мастерскую, инстинкт подсказывал ей, и она собиралась следовать ему.

Через несколько минут, они доехали до другого здания, не такого ухоженного как коттедж портного. Повсюду были сорняки, грязные окна и, если она не ошибалась, дверь не закрывалась должным образом.

— Это мастерская королевского Мастера-стеклодува? — не веря своим глазам, спросила Лиза.

— Да, моя Королева.

Как и прежде, они с дочками ждали, пока охранники не проверят местность, а затем вышли.

— Мамочка, что мы делаем здесь? — спросила Карли.

— Мы собираемся сделать заказ на несколько тех прекрасных ловцов сна для замка.

— О, это будет так красиво, можно мне зеленый? — спросила Карли.

— И синий? — вставила свое слово Мики, заставляя Лизу усмехнуться.

— Нам придется подождать и осмотреться.

Войдя в слабо освещенный зал, они нашли его пустым.

* * *

— Я сказал тебе, что произойдет, если я еще раз увижу этого идиота здесь!

Сокрушительный звук из задних комнат мастерской заставил Лизу быстро двинуться в нужную сторону.

— Моя Королева, подождите! — Эйджи и шесть охранников быстро окружили их, но не раньше, чем Лиза увидела, как большой, толстый торнианец прижимал мальчика к полу, а другой парень пытался его защитить.

— Остановите его немедленно! — приказала Лиза, злясь на то, что она видела.

— Кто ты? Что вы делаете в моей мастерской? — потребовал ответа Травон, отступая от Эйджи и Кирка, пока старший брат старался успокоить младшего.

— Дети, оставайтесь здесь, — Лиза увидела, что они обе кивнули, прежде чем подойти к охраннику, преградившему ей путь.

— Позвольте мне пройти, Заки, — приказала она.

— Это не безопасно, моя Королева.

— Эти мальчики не собираются причинить мне вред, — она услышала, как один из них заплакал. — Пожалуйста, Заки.

Кивнув, он и еще один охранник посторонились и двинулись позади нее к мальчикам, в то время как другие охраняли ее дочерей.

Старший брат посмотрел подозрительно, когда Лиза подошла к ним.

— Ты Гаан? — тихо спросила она.

— Откуда вы знаете? — потребовал ответа подросток.

— Я только что была у твоей матери. Она сказала, что ты и Даган работаете здесь. Она сказала, что я могу поговорить с вами. Я подойду ближе?

Через мгновение он кивнул, и Лиза присела рядом с еще рыдающим мальчиком.

— Травон ударил его? — тихо спросила она.

— Только один раз, я был в другой комнате, когда он вошел.

Лиза осторожно положила руку на голову Дагана, стараясь утешить. Когда мальчик поднял глаза, она не могла сдержать вздоха. Даган был старше, чем она думала, его небольшой рост и поведение создавали обманчивое впечатление, но теперь она поняла, что на Земле его назвали бы особенным — синдром Дауна, черты лица свидетельствовали об этом.

— Даган, меня зовут Лиза. Твоя мама сказала мне, что ты здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги