Читаем Грим полностью

Лиза оцепенела, выходя из комнаты. Грим на самом деле не это имел в виду… Не так ли? Что она ничего не делала с момента прибытия. Что вся работа, которую она и его воины сделали для того, чтобы Замок Луанды стал домом, местом, которым можно было бы гордиться, просто позволяла держать ее занятой… Доставляла ей удовольствие. Что она не имела для него значения. Не так, как она думала, не так, как хотела.

Вчера вечером они поговорили, действительно поговорили, и она решила, что они, наконец, поняли друг друга, стали ближе, но она ошиблась. Внезапно усталость, с которой она проснулась, навалилась с удвоенной силой. Подняв глаза, Лиза увидела одухотворенное лицо Гаана и заставила себя улыбнуться ему. Она не уничтожит этого талантливого юношу, ее не волнует мнение Грима. Он сказал ей делать то, что она хочет, и она это сделает.

— Моя Королева? — спросил Гаан.

— Король сказал, что вы должны сделать медальоны, Гаан, и я хочу их как можно скорее, — сообщила она ему.

— Да, моя Королева! — его улыбка засияла ярче солнца Люды. — А рисунки? — Лиза поняла, что оставила их там, где Грим бросил их, но не желала возвращаться, чтобы забрать листы.

— Король захотел оставить их, — Эйджи не смог скрыть своего удивления от слов Королевы. — Тебе они нужны?

— Нет, моя Королева, я помню, что вы хотели.

— Хорошо, так вы начнете сегодня?

— Да, моя Королева.

— Эйджи, ты не проводишь Гаана? — Лиза взглянула на капитана, игнорируя его беспокойство. — Я буду в Королевском Крыле.

Грозовые тучи, омрачающие небо, скрывая свет и тепло солнца Люды, отлично отражали настроение Лизы. Возвращаясь в королевское крыло, она обнаружила, что мысли перепутались. Почему Грим так с ней разговаривал? Как будто она была чем-то раздражающим. Он провозгласил ее своей Королевой, а из текстов она прочла, что здесь такие же обычаи, что и на Земле, но Грим не хочет, чтобы она выполняла свои обязанности. Почему? Потому что она не торнианка?

Вчера вечером они поговорили, и она решила, что они становятся ближе. Видимо, Грим просто пытался ей угодить. Говорил ей то, что она хотела услышать, чтобы удержать ее.

— Мамочка! — услышав голос Карли, Лиза повернулась и увидела дочь с тарелкой печенья.

— Привет, крошки, что у вас там? — она отбросила свои мрачные мысли.

— Печенье, мамочка! — взволнованно воскликнула Мики, прыгая вокруг своей сестры. — Оно такое классное.

— И сколько вы уже съели, юная леди? — Лиза не могла не улыбнуться.

— Всего несколько, мамочка. Кук не позволил нам съесть слишком много перед обедом.

— Кук прав. Теперь позвольте мне попробовать одно из этих печений, — хихикнув, как девчонка, Лиза вгрызлась в одно, и ее глаза наполнились слезами.

— Мамочка? — Карли взглянула на нее, дрожь переполняла ее тонкий голосок.

— Все в порядке, детка, — произнесла, наконец, Лиза, сглатывая. Опустившись на колени, она притянула девочек к себе. — Они настолько хороши, что заставляют меня вспоминать о доме.

— Я скучаю по дому, иногда слишком сильно, мамочка, — прошептала Карли.

Звук за спиной заставил Лизу напрячься, прежде чем она увидела Кирка, стоящего в дверном проеме.

— Спасибо, что позаботился о девочках, Кирк, теперь они со мной, — она улыбнулась ему, но улыбка не затронула глаз. Лиза не успокоила его, он слышал, о чем она говорила. Она не считала замок своим домом.

— Да, моя Королева, — отвернувшись, воин нахмурился. Он был одним из первых гвардейцев, почти за пятьсот лет, служивших Королеве. Она наполнила Замок Луанды светом, гордостью и смехом потомства. Она относилась к каждому мужчине так, как если бы он был особенным, чего никто из них никогда не испытывал раньше, показывая при этом, что Грим — единственный мужчина, которого она хочет. Она — его Королева, и он хотел не только того, чтобы она осталась, он хотел, чтобы она была счастлива. Ему нужно поговорить с Эйджи.

* * *

— Я тоже иногда скучаю по дому, но важно то, что мы все здесь, на Люде, не так ли? — Лиза снова обратила внимание на своих малышек. — Вы обе здесь, и это важно для меня.

— И Грим, мама, — напоминает ей Мики. — Ты не можешь забыть о Гриме.

— И Грим, — Лиза понимала, что дочери почувствуют напряжение в ее голосе.

— Тогда почему ты плачешь, мамочка? — спросила Мики.

— Я не знаю, детка, может быть, я просто устала. В последнее время мы все были очень заняты.

— У нас было много перемен, мама, — согласилась Карли.

— Давайте присядем, — перейдя на диван, они уютно прижались друг к другу. — Я знаю, что здесь все запущено, но мы сделаем это место домом, хорошо? Только взгляните на эту комнату.

Дети оглядели комнату, которую помогли создать.

— Мы хорошо поработали, мама, — согласилась Карли. — Она больше, чем наша старая комната.

Мики кивнула в знак согласия.

— И двор тоже больше, только играть не с кем.

— Думаю, ты права, малышка, — Лиза нахмурилась, недоумевая, как она справится с этим. — Я поговорю с Монфором и посмотрю, не сможем ли мы организовать игры с другими детьми?

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги