Читаем Гринтерра (СИ) полностью

— Теперь спускаемся… — скомандовал слепой гид и двинулся к обрыву. Его обогнала темноволосая девочка, и с копьём на перевес спрыгнула с обрыва вниз головой. В полёте намотав на копьё одну из лиан, она медленно останавливала своё падение, а древко оружия начало дымиться.

— Она всегда так делает? — глаза Зака, казалось, начали видеть.

— Нет, лишь когда очень волнуется, как сейчас. — Оби взял одну из лиан и начал медленно спускаться спиной вперёд, его обогнал человек летучая мышь, обмотавший лианой ногу и свесившийся вниз головой, держа лук на изготовку.

Ноги девочки опустились на твёрдую песчаную поверхность, и она поняла, что оказалась за одним из жилых домов.

— Кто здесь? — из-за угла вышел высокий мужчина с мечом в руках, но после очередного свиста стрелы, его тело, издав глухой звук, опало на землю.

— Будь аккуратнее, их здесь ещё не меньше тридцати, и они не разговаривать с тобой будут. Они пришли сюда убивать. — свисая вниз головой, лучник доставал очередную стрелу. — Нам нужно освободить жителей, среди них есть бывшие воины, которые будут рады нам помочь. Я слышал, как их заводили в зал собраний. После того как мы освободим их и нашего старосту — песенка Алатаса будет спета…

Дома Торгейна были построены на стенах ущелья и на дне. Те, что находились достаточно высоко, соединялись между собой верёвочными мостами и лестницами, создавая паутину надземных проходов. Какие-то дома служили предбанниками перед входом в шахты, какие-то были домами местных жителей или лавками торговцев.

Дети выглянули из-за угла. По всем улицам деревни стояла тишина. Свет от масляных факелов освещал улицы и бросал жуткие тени на дома деревни-пропасти. Прошмыгнув мимо пары патрулей, спасатели достигли своей цели. Ребята поняли, где держат жителей, но вот попасть в зал собраний было нереально. Его охраняло пять человек, один из которых был полностью одет в кожаную пластинчатую броню коричневого окраса.

— Видимо офицер… — Заметил Зак.

— Может мы поднимем шуму в разных концах деревни?

— Шум подниму я. — твёрдо ответила Кама и быстро вышла из тени прямо перед пятью охранниками. — Эй, бестолочи! — Кама сунула обмотку под лезвием копья в масло факела и тряпка вспыхнула алым пламенем.

— Девчонка?! Вы двое! — офицер указал на двоих охранников. — Схватите её и бросьте к остальным!

— Какие вы грубые, на одну девочку двоих мужиков натравливаете. — Кама рванула по деревне как можно дальше от центрального здания. Догоняя её, обнажали свои мечи двое бандитов. Петляя под домами и запрыгивая на крыши, Камалия заставляла выдыхаться своих преследователей. — Поднажмите слабаки! Какие нынче бандиты медлительные, даже за девочкой угнаться не могут!

Остановка и бросок. Копьё Камы с огненным наконечником взлетело вверх и упало на один из домов с соломенной крышей, в котором расположилась остальная банда Алатаса. Спасаясь от огня, мужчины выбежали из дома и увидели девочку, за которой бегало уже порядка десяти разбойников.

— Эх, перевелись бандиты в Гринтерре! — смеясь и чуть не плача от страха Кама водила за нос толпу мужчин, иногда забегая в какой-нибудь дом через дверь и выпрыгивая в окно, или проскальзывая у запыхавшихся разбойников между ног, когда тем удавалось её окружить.

Увидев, как загорелся ещё один дом. Офицер у зала взял одного постового с собой и побежал к пожару. Всего один воин теперь охранял зал обрядов. Зак выпустил стрелу и меткий выстрел из тени дома поразил оставшегося охранника в шею. Изо рта мужчины полилась кровь и с мерзким хрипом он сначала сел на колени, а затем и обмяк на земле.

— Никак не привыкну к этому зрелищу… — сморщился Оби, глядя на лужу растекающейся алой жидкости.

— Путь свободен. Иди в зал, я прикрою вход. — скомандовал Зак.

Оби подбежал к массивному зданию, обошёл мертвое тело охранника и медленно открыл дверь. В помещении было около сорока человек, мужчины, женщины и дети.

— Староста здесь? — крикнул Оби.

— Его забрал Алатас! — ответил кто-то из жителей.

— Нам нужна ваша помощь! Нас всего трое. Моя подруга сейчас отвлекает часть бандитов на себя, но она не сможет делать это долго. Вы можете сражаться?

— Да, но, если вы освободите старосту, наши шансы на победу значительно вырастут. — вышел из толпы мужчина.

— Хорошо, тогда выводите свои семьи и пробивайтесь к выходу из деревни, а мы попытаемся освободить вашего старосту.

***

— Изая, ты же меня знаешь. Я держу своё слово. Где ты спрятал родовой лук Вимуров? — вокруг решётки, с прикованным к ней мужчиной, ходил двухметровый громила.

— Алатас, коровья ты башка. Я тебе уже сто первый раз повторяю, луком ты пользоваться не сможешь. — у прикованного мужчины были чёрные длинные прямые волосы, а глаза были закрыты. Всё лицо было в синяках и кровоподтёках, что не мешало ему выглядеть спокойно и уверенно. — Твоя гордыня, да и, собственно, все остальные твои качества мешают тебе взять пятую стадию анимы, поэтому ты никогда не получишь из моих рук наш родовой лук.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже