Читаем Гроб из Одессы полностью

поц — характерный пример заимствованного слова, которое в русском языке, потеряв свое первоначальное значение — половой член — почему-то превратилось в нецензурное. Означает «дурак» и его многочисленные синонимы Это не единственное еврейское слово, которое пришло из мира Молдаванки в международную блатную и, чего там, советскую повседневную лексику. Яркие примеры этого — выражения «шмон», «ксива», хипес». Иногда произношение некоторых слов немного изменялось в силу того, что человек не всегда правильно выговаривал слова, перенесенные механически из чужого языка, но их смысл оставался прежним. Почему место сборища или ночевки блатных называется «малина», а не земляника или клубника? Откуда у полицейских и их осведомителей, а затем у милиционеров и стукачей появилось прозвище «мусор»? Помните, старинный блатной шлягер «… на Лиговке вчера, последнюю малину накрыли мусора». Заметьте — на питерской Лиговке, а не на Молдаванке, которая первоначально произносила малину мэлюна(место ночлега), а мусор — мойсер(доносчик). К слову сказать, взятое из того же языка евреев слово хохма означает дословно мудрость, но получило значение «шутка» и в дальнейшем расшифровывать его автор не будет

плашкет — малолетний гомосексуалист

прикол на наколку — натравить друг на друга

писюк — ребенок, старающийся вести себя, как взрослый человек

помело — язык расписать — разрезать (карман, сумку и т. д.) и украсть; не путать с пописать — резать лицо или руки противника с целью его унижения,

мести разгон — ограбление с сочетанием мошеннических действий когда урки выдают себя за работников милиции

рыжье, рыжий — золото

рош — голова

разнуздать звякало — развязать язык, открыть рот

смитте — мусор

синяк(бухарик, ханыга) — алкоголик

сдать рога в каптерку — прекратить разговор, действия

запустить слоника — действия некоторых дам. которые, подрабатывая минетом, попутно чистят карманы клиентов (минет — орогенитальный контакт)

зажать очко— см. менжеваться

залепуха — вранье

загалчиться — выйти из терпения

зуб за два шнифта — стукач

коневый — пользующийся авторитетом в определенной среде

кожура — кобура

кань — порошок из канифоли

кадухис на живот — смерть

кент — лицо, соблюдающее воровские законы

кишеня — карман, запазуха

клевый — степень восхищения: прекрасный, чудесный, замечательный и т. д.

коцаный — приметный, вылитый

краснопёрый — мент, чекист

купол — голова

колеса — обувь; таблетки, в больших дозах заменяющие наркотики

канкант отмочить — устроить номер, совершить что-то из ряда вон выходящее

ксива — удостоверение, письмо, записка

кичман — тюрьма

косяки кидать — следить, вынюхивать

кнацать буркалами — моргать глазами

клоуна делать (козлиную, резиновую мордочку) — избивать, уродовать лицо

кены — счеты

козел(опущенный, петух, вафлист, пробитый и т. д.) — низший ранг в тюремной иерархии, самое страшное оскорбление для уголовника

короед — ребенок

лепетутник — маклер

лярва — предатель, дешевка, дурачок, проститутка

ливероваться — скрываться

лох — бестолковый; потенциальная жертва мошенничества. грабежа

линять — бежать

лабать — играть

лажать — портить

локаторы — уши

ловить белочку — допиться до белой горячки

лопатник— см. шмель

махан — колбаса из конины

мантулить — избивать

мацать — трогать, хватать, щупать

марафет — наркотик

максать — платить

медвежатник — взломщик сейфов

маргаритка — пассивный гомосексуалист

моечка — остро отточенное лезвие, «орудие производства» у вора-карманника. Зачастую моечка делается из монеты, реже в виде запонок, перстня

менжеваться — пугаться

мочить — убивать

не Фонтан — типичный одессизм. В давние времена Одесса, как и сегодня, испытывала нехватку в питьевой воде, биндюжники возили воду по дворам в бочках. Самой лучшей считалась вода с Фонтана (название одного из районов города). Иногда биндюжники набирали воду в других местах, но тем не менее громко рекламировали на всю улицу «Кому фонтанская водичка?» Горожане, пробуя предложенный товар, замечали мистификацию и говорили: «Нет, это не Фонтан». С тех пор словосочетание «Не Фонтан» вышло за пределы Одессы как синоним подделки, некачественного товара, а питьевая вода в городе стала еще хуже того самого «Не Фонтана»

смур — грусть

соска — женщина, совершающая орогенитальный контакт

снежок — кокаин

сурло — морда

трюмить — уродовать, убивать

трамвайщик — напарник карманника, которому передается «улов»

табанить — тормозить

участок номер три — кладбище

фаловать — убеждать

фуцын бараный — дебил опущенный

фуцан щекотнулся — лох почувствовал неладное

фудало — плохой человек

фиш — рыба

фараон — полицейский

фуфло, фуфель — подделка, дрянь

фраер — человек, не относящийся к уголовной среде

фраер захарчеванный — фраер, пытающийся прокапать за блатного

хабло — нахал

халамидник — оборванец, бездельник

харить — трахнуть. Яркий пример замены нецензурного слова на жаргонное, хотя в других языках если слово существует, оно имеет право произноситься в любом контексте. Например, ежедневно несущееся с телеэкранов английское «фак» дословно переводится синонимом слова «трахнуть». Тем самым словом, которое все умеют произносить, но не рискуют писать.

хавало — рот

Перейти на страницу:

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Беда по вызову
Беда по вызову

Ну что за женщина эта Беда – где она появляется, словно смерч проходит! Но зато, кажется, она надежна, как боевой конь, и очень умна. Да еще красива, несмотря на свои безумные очки и вопиющую худобу... Примерно так размышлял молодой человек по кличке Бизон. В то время как та самая Беда помчалась в родной город Бизона... решать его криминальные проблемы! Однажды к нему в автомастерскую прикатила на великолепном «Ягуаре» красавица-блондинка и попросила на несколько дней спрятать ее машину. А при осмотре выяснилось, что в багажнике лежит... труп известного депутата! Дальше события развивались, как в настоящем боевике. И вот Бизон, без денег, без документов, оказался в сибирском городке за тысячи километров от родины. А Беда, представившись журналисткой, начала свое первое в жизни крутое детективное расследование!..

Ольга Степнова , Ольга Юрьевна Степнова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы