Читаем Гробница первого императора полностью

Далеко не так шикарно, как в логове Татуированного, зато насколько уютнее!

Сэм склонился над Алисией, которая с трудом приходила в себя, сидя на корточках на пыльном цементном полу. Помог ей подняться и услышал:

— Где мы?

— У нас дома. В подвале.

— Мы вернулись, ты уверен?

— Да.

Алисия кивнула и, по-прежнему морщась от тяжести перелета, обвила руками шею Сэма. На секунду она застыла, спрятав лицо у него на груди и не произнося ни слова. Сэм растерялся и не знал, что делать. Он боялся всё испортить и поэтому просто стоял с закрытыми глазами, продолжая крепко ее обнимать. Наконец Алисия отстранилась и отвела глаза.

— Надо позвонить родителям, — без особого энтузиазма проговорила она. — Ведь мы возвращаемся в мир живых, правильно?

Они молча поднялись в дом, и, пока Алисия звонила, Сэмюел сходил к себе переодеться и убрать вещи в сумку с формой для дзюдо. Когда он вернулся к Алисии, та как раз положила трубку.

— Ну как? — спросил он.

— Отца нет дома, подошла мама. Если коротко, сказала, что это лучший день в ее жизни. Она сейчас же садится в машину и едет сюда.

— Когда я видел ее в последний раз, она была совершенно убита, — вздохнул Сэм. Что ты ей расскажешь?

Алисия пожала плечами:

— Правду. Так проще всего, разве нет?

Она бросила на Сэма многозначительный взгляд, и он предпочел сменить тему:

— Эм-м... Мне тоже надо позвонить дедушке с бабушкой. Можно?

Алисия уступила ему место у телефона, а сама отправилась в душ. Сэм ждал очень долго, не меньше двенадцати гудков, но безрезультатно. Попробовал набрать заново, еще раз и еще... Видимо, все крепко спали.

— У тебя не найдется во что переодеться? — крикнула Алисия со второго этажа. — Если мама обнаружит меня в таком виде, у нее случится инфаркт.

— Возьми что-нибудь у отца в шкафу, — ответил Сэм. — Первая комната налево. Там много льняной одежды, бери что хочешь.

Алисия исчезла, и Сэмюел снова попробовал дозвониться до бабушки с дедушкой. И снова тщетно.

Через несколько минут Алисия спустилась, одетая в фирменный костюм путешественника во времени Аллана Фолкнера, причесанная и посвежевшая.

— Не дозвонился? — спросила она.

Сэмюел удивился, по какому такому волшебству светлые штаны и рубашка, которые на нём напоминали бесформенную пижаму, на Алисии сидели так, будто она демонстрирует их на показе мод.

— Не отвечают, — ответил он. — Несколько раз набрал.

А они вообще нормально слышат? Может, звонок недостаточно громкий...

— Там должна быть тетя Эвелин. У нее отличный слух, насколько я знаю.

— А Лили? Она уже вернулась?

Сэмюел взглянул на часы, висящие над дверью, которые показывали не только время (00:34), но и дату.

— Мы с тобой исчезли шесть дней назад. Лили возвращается из лагеря в следующем месяце. Но в любом случае Эвелин и бабушка должны были уже проснуться от звонка. Если, конечно, им всем не вздумалось выйти из дома посреди ночи. Но вообще-то у них нет такой привычки.

— Думаешь, что-то случилось?

— Не знаю. Ты слышала, что рассказывал Рудольф?

— Ну... Только самый конец... о твоей маме.

— О маме, да, — мрачно кивнул Сэм. — Это был никакой не несчастный случай. Ее убил этот гад. Но есть еще кое-что... Он рассказал, что после того, как я отправился за тобой в Рим, дом дедушки и бабушки сгорел. И все погибли.

— Что? — выкрикнула Алисия.

— Пожар. Через несколько дней после моего исчезновения. Может, как раз сегодня.

Девушка в ужасе вытаращила глаза:

— Ты хочешь сказать, что, возможно, прямо в эту минуту...

За окном остановилась машина, и Алисия не успела договорить. Они вдвоем поспешили к двери встречать Элен. Та пулей вылетела из автомобиля, взбежала на крыльцо и бросилась на шею дочери.

— Алисия! Алисия!

Она целовала и обнимала дочь, плача и смеясь одновременно.

— Мамочка, мама, ну успокойся! Я здесь! Это я!

— Всё хорошо? Я так волновалась! Ты похудела... Что они с тобой делали? Ничего плохого?

— Мама, у меня всё нормально, не волнуйся. Спасибо Сэмюелу, он меня выручил.

Элен метнулась к юноше, обняла его и снова зарыдала.

— Сэм! Ты тоже здесь! Дедушка и бабушка тебя всю неделю разыскивали! Так вы были вместе?

Сэмюел не ответил, торопясь задать свой собственный вопрос, обжигавший губы:

— Миссис Тоддс, а как они — мои бабушка и дедушка? Вы о них что-нибудь слышали?

— Ну... Они звонили мне вчера или позавчера, не помню. Говорили, что никаких новостей. А что?

Алисия и Сэм переглянулись.

— Мам, нужно отвезти Сэма к ним, прямо сейчас.

— Сначала надо позвонить! Представляю, как они обрадуются...

— Это очень важно! — перебила Алисия. — Сэм думает, что они в опасности!

— Что? О чём ты...

— Мамочка, пожалуйста! Мы сейчас же поедем к ним, и по дороге я всё расскажу. Хорошо?

Перейти на страницу:

Похожие книги