Читаем Гробница первого императора полностью

Сэмюел, я догадываюсь, что ты станешь сомневаться и задаваться разными вопросами. Начнешь думать об отце, обо всём, что ему пришлось пережить, и об опасностях, которым я тебя подверг. Одним словом, велика вероятность того, что ты не согласишься на мое предложение. Я прав? Ну что же, тем хуже. Тогда у меня есть для тебя плохая новость.

Ты, наверное, этого еще не знаешь, но нас с тобой кое-что объединяет: каждый из нас обладает тем, чего страстно желает второй. В моем случае всё очень просто: мне нужен Золотой обруч. Золотой обруч и еще один-два предмета, которые я попрошу тебя для меня раздобыть. Но об этом позже... Что же до Золотого обруча, то, думаю, ты прекрасно понимаешь, о чём я. Я знаю, что твой отец был в замке Бран, знаю, что он отправлялся туда специально ради браслета, и знаю, что ты его добыл. Так вот: Золотой обруч нужен мне, и это не обсуждается.

Ты спросишь, что же ты получишь взамен? Есть ли на свете что-нибудь такое, за что ты уступил бы мне эту драгоценность? Или, может, не что-нибудь, а кто-нибудь?

Прежде чем всё объяснить, позволь вернуться ненадолго в прошлое — насколько я знаю, тебе к этому не привыкать! Как трогательно вы выглядели вдвоем вчера в клинике... Я вошел по служебной лестнице, а вы стояли у кофейного автомата. Смотрели друг на друга так нежно, не могли подобрать нужных слов... И такой наивный у вас при этом был вид, такой нескладный! Я решил, что не буду мешать, всё-таки я с уважением отношусь к чужим чувствам, понимаешь... Но у меня возникла одна идея. Ведь, если подумать, что может быть более надежным товаром для обмена, чем Алисия? Ведь ты, как мне показалось, к ней очень привязан, я угадал? У тебя неплохой вкус, она действительно красива. Было бы печально, если бы с ней приключилось что-нибудь неприятное.


Сэмюел изо всех сил ударил по столу рукой:

— Гад! Гад!

Черная злоба, густая, непроглядная, накрыла его с головой. Так это Татуированный похитил Алисию! А он сидит здесь, у себя в комнате, и ничего не может поделать! Только наблюдать, как всё вокруг тонет в кошмаре и бреду.


Конечно, ты не обязан мне верить! Если сомневаешься, просто позвони Тоддсам. Только про меня, ясное дело, ничего не говори, это часть нашего уговора. Думаю, к этому времени несчастные уже с ума сходят от волнения, им будет приятно услышать дружеский голос. И представь себе, Алисия пришла на свидание со мной по собственной воле! Ничего удивительного, ведь она надеялась встретить здесь тебя! Говорю же, жизнь полна сюрпризов!


— Мерзавец! Воспользовался моим именем, чтобы заманить ее в ловушку!

За дверью послышались шаги, и Сэм едва успел закрыть письмо прежде, чем в комнату вошли Рудольф, Эвелин и мисс Тоддс.

— Что тут у тебя? — спросил Рудольф. — Нам показалось, ты кричал? Она написала?

— Нет, — ответил Сэмюел. — От нее ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги