Читаем Громобой полностью

День все тянулся и тянулся. Алекс не пошел в школу, хотя втайне хотел. Он предпочел бы вернуться в нормальную жизнь, где звенит звонок, где вокруг куча знакомых. Но пришлось остаться дома и все утро и остаток дня принимать посетителей. Их было пятеро. Адвокат, ничего не знавший о завещании, но, похоже, ответственный за организацию похорон. Рекомендованный им же сотрудник похоронного бюро. Высокий пожилой викарий, лицо которого, казалось, выражало недовольство тем, что Алекс не выглядел достаточно расстроенным. Соседка из дома напротив. Она-то откуда узнала, что кто-то умер? И, наконец, человек лет за тридцать из банка, где работал Райдер.

— Все мы в Royal and General глубоко потрясены случившимся… — сказал тот.

На нем был полиэстровый костюм и галстук из Marks Spencer[1]. Он принадлежал к той породе людей, черты лица которых ускользали от вас и начинали забываться еще до того, как вы расставались. Представился он как мистер Кроули из отдела кадров.

— Но если мы чем-то можем помочь…

— Что теперь будет? — Алекс задавал этот вопрос уже второй раз за день.

— Не беспокойтесь, — ответил Кроули. — Банк обо всем позаботится. Предоставьте это дело мне.

День подошел к концу. Чтобы убить время, вечером Алекс провел пару часов за Nintendo 64, испытав легкое чувство вины, когда Джек застала его за этим. А с другой стороны, чем еще ему было заняться? Позже она повела его в Burger King.[2] Он обрадовался возможности выбраться из дому, правда, за ужином они почти не разговаривали. Алекс думал о том, что Джек теперь, наверное, вернется в Америку. Ведь не может же она находиться в Лондоне вечно. А с ним кто останется? По закону он еще слишком молод, чтобы жить самостоятельно. Все его будущее представлялось настолько неопределенным, что Алекс предпочитал не говорить о нем. Да и о чем бы то ни было еще.

И вот наступил день похорон. Алекс надел темный пиджак и приготовился ехать на чужой черной машине, с людьми, которых он раньше никогда не видел. Йана Райдера хоронили на Бромптонском кладбище на Фалхэм — роуд, в двух шагах от футбольного стадиона, где играла Chelsea. Алекс знал, где бы он предпочел оказаться днем в эту среду.

На похороны пришло около тридцати человек, почти ни с кем из них он знаком не был. Могилу выкопали рядом с главной аллеей. Одновременно с началом церемонии подъехал черный Rolls — Royce. Задняя дверца машины открылась, из нее вылез мужчина, подошел к собравшимся и встал рядом. В эту минуту идущий на посадку в «Хитроу»[3] самолет на мгновение заслонил собой солнце. Алекс вздрогнул. Было в незнакомце что-то такое, отчего по телу побежали мурашки.

И это при том, что выглядел мужчина совершенно заурядно. Серый костюм, седые волосы, бледные, без кровинки, губы. Лицо незнакомца ничего не выражало, а серые глаза, смотревшие из-за квадратных очков в темно — серой оправе, были совершенно пустыми. Может, это и встревожило Алекса? Откуда бы он ни взялся, казалось, что жизни в нем меньше, чем у любого на этом кладбище. Будь то на земле или под землей.

Кто-то тронул Алекса за плечо. Обернувшись, он увидел склонившегося над ним мистера Кроули.

— Это мистер Блант, — прошептал тот. — Председатель нашего банка.

Алекс перевел взгляд с Бланта на Rolls-Royce. С председателем приехали еще двое — один из них водитель. На обоих были одинаковые костюмы и, несмотря на то что день был не особенно солнечным, темные очки. Оба наблюдали за происходящим с одинаково мрачными лицами. Алекс вновь посмотрел на Бланта, затем на остальных собравшихся. Неужели все они знали Йана Райдера? Почему же тогда Алекс никого из них не видел раньше? И почему с таким трудом верилось, что все они действительно работали в банке?

— …хороший человек, патриот. Нам будет его не хватать, — закончил свою речь викарий.

Слова священника показались Алексу странными. Патриот? Это значит — любил свою страну. Но, насколько Алексу было известно, Йан Райдер почти не появлялся в Англии. И уж конечно, его трудно было представить размахивающим «Юнион Джеком»[4]. Алекс огляделся вокруг, надеясь отыскать Джек, но вместо нее увидел приближавшегося к нему Бланта, который аккуратно обходил могилу.

— Ты, наверно, Алекс?

Председатель был почти одного с ним роста, может, чуточку выше. Вблизи его кожа казалась какой-то неестественной. Создавалось впечатление, что она пластмассовая.

— Меня зовут Алан Блант, — представился тот. — Твой дядя часто о тебе рассказывал.

— Странно, — ответил Алекс. — О вас он ничего не говорил.

Губы председателя слегка дрогнули:

— Он был хорошим человеком. Нам будет его не хватать.

— А чем он был так хорош? Он никогда не рассказывал о своей работе.

Неожиданно появился Кроули.

— Ваш дядя был управляющим зарубежными активами, — объяснил тот. — Отвечал за наши иностранные филиалы. Да вы и сами должны это знать.

— Я знаю, что он много времени проводил в командировках. Еще я знаю, что он был очень осторожен. Например, в таких вопросах, как ремни безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика