Читаем Гроза демонов (СИ) полностью

Со своего кубка мне так и не довелось сделать и глотка. Стоящие рядом блюда также остались нетронутыми.

Ужин меня порядком утомил и я, поклонившись оставшимся в зале, удалился прочь. Прикажу, чтобы принесли ужин в Сашину комнату и заодно проверю как она там.

В Сашиных покоях было всё по-прежнему: бледная невеста лежала в кровати с закрытыми глазами, а над ней неустанно кружила служанка. Клякса и вовсе нахохлилась и пересела на шкаф, взирая на нашу суету сверху своими красными глазами. Загрустила пичуга!

Я сел на край постели и аккуратно взял маленькую тоненькую руку загадочной человечки, от чего почувствовал оттепель в своем сердце. Всматриваясь в черты лица Саши, я понимал, что девушка навсегда поселилась в моих мыслях. Только что обретя любимую, ни за что не хотелось её терять.

- Ваше величество, позвольте я наложу на лоб новую повязку леде Александре, текущая совсем нагрелась, - бесшумно подкравшись вырвала меня из мыслей Алира.

- Гезе, - поправил я служанку, обозначив статус моей временной фаворитки. Временной, поскольку, как только придет в себя - сразу же станет моей ибной!

- Как скажете, - послушно ответила Алира и принялась за работу.

А я пока поужинал блюдами, которые принесла сюда растерянная прислуга.

Одна из вошедших женщин отчиталась:

- Ваше величество, все человечки пристроены в это крыло и довольны своими условиями. Уже поздний час, ваша постель также расстелена, если изволите, можете идти отдыхать.

- Спасибо… - начал я, вспоминая имя льдуски, годящейся мне в пра-прабабушки. Своим добродушным видом она вызывала во мне доверие.

- Елинья, - поклонилась мне женщина.

- Елинья, скажи, если я предложу тебе место смотрительницы гарема, как ты посмотришь на этот счет?

Вместо слов благодарности льдуска упала мне в колени и начала кланяться и клясться в верности. Пришлось её поднять:

- Ну, что ты, не стоит реагировать на это подобным образом. Вижу, что ты согласна. И ещё, Елинья, сегодня я буду ночевать здесь.

- Но температура здесь непригодна для… - начала она, но увидев мой невозмутимый вид, вовремя остановилась.

Женщина махнула рукой остальным четырем служанкам и те моментально расстелили всю постель, аккуратно придерживая Сашу.

Я проследил, чтобы моей любимой не нанесли вреда. Непригодная температура? Да рядом с Сашенькой она ой какая пригодная!

- Ваше величество, позвольте и мне откланяться. Я выдала все прописанные лекарем порции снадобья. Температура госпожи уже начала падать, на этот счет Ларгус тоже говорил прекращать менять повязки. Я зайду рано утром и проверю состояние гезы Александры.

- Да, ступай! - ответил я, каким-то неведомым мне образом чувствуя, что любимая точно пошла на поправку.

Как только прислуга вышла, я снял с себя лишнюю одежду, лег на кровать и, приобняв мою Сашеньку, погрузился в крепкий сон довольным и счастливым мужчиной.


*ильена— произрастающее в вечной мерзлоте растение с белыми ягодами, из которых готовят терпкий на вкус сок.

Глава 25. Любимая наложница его величества


Мое сознание возвращалось довольно медленно. Буквально каждой клеточкой тела я ощущала болезненную слабость. Создавалось такое впечатление, будто плыву в лодке. Меня раскачивало из стороны в сторону волнами какого-нибудь черного моря, да так, что начало сильно укачивать - до тошноты и немощности во всем организме.

Я пребывала в состоянии полусна-полуяви. Пыталась открыть глаза — ничего не выходило.

Раз за разом выныривала из забытья, и ощущала, что было довольно тепло и уютно.

- Прошу, хозяйка, возвращайся к нам. Большую часть времени находиться на Дельме в отключке - как-то не очень хорошо. Не покидай меня, иначе придется уходить вслед за тобой, - как будто пробившись через толщу воды, послышались причитания Кляксы с грустной и по-дружески ласковой интонацией.

Вынырнув из небытия в очередной раз, я услышала следующий обрывок разговора:

- Ваше величество, позвольте я наложу на лоб новую повязку леде Александре, текущая совсем нагрелась, - во втором голосе я узнала Алиру. Огромное ей спасибо, не бросает в беде.

И как приятно осознавать то, что Рутил находится рядом со мной.

- Гезе, - поправил служанку его величество. Оу, меня только что повысили до статуса любимой наложницы. За какие заслуги, интересно?

- Как скажете, - растеряно ответила Алира.

Раздался звук воды, а потом я почувствовала как на мой лоб положили холодную и мокрую повязку. Струйка жидкости скатилась по виску к щеке, а затем к губам, и, распробовав вязкий привкус, я вновь потеряла сознание.

Пришла в себя, когда мою спину кто-то бережно и нежно поглаживал.

- Любимая, ты только очнись, - ласково шептал Рут. И от этого шепота холодок прошел по моей коже. Дыхание его величества коснулось моего уха, и я непроизвольно ахнула.

Его губы во властном поцелуе накрыли мои. Не хотела открывать глаза во сне, а вдруг стоит это делать, как всё исчезнет и начнется другой сон. А я хочу этот и точка!

Раздался взмах крыльев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы