Читаем Гроза на Шпрее полностью

— Я всегда считал, что родился в рубашке, даже вам, герр Лемке, при всем вашем опыте и старании не удалось подвести меня под монастырь. Как вы пытались очернить меня в глазах моего приемного отца… — голос Генриха звучал презрительно, надменно. — Но хватит вспоминать старое… Вы хотели арестовать и расстрелять меня, а я пришел, чтобы спасти вас и переправить в безопасное место. Видите, как плохо быть слишком подозрительным и не верить друзьям… Но я не злопамятен. Теперь, когда нам, офицерам рейха, приходится у себя дома скрываться под чужими именами, цель у нас одна: отомстить врагу, вернуть родине свободу. Только об этой благородной миссии может думать теперь честный немец.

Лемке был поражен. Барон фон Гольдринг совсем не изменился, держался так же уверенно, нагло и несколько презрительно. Бывший начальник гестапо всегда был уверен, что Гольдринг — не тот человек, за которого себя выдает. Интуиция никогда не изменяла ему. К тому же он располагал достаточным количеством фактов.

Как же быть? Этот вопрос мешал ему сосредоточиться. Где гарантии, что Гольдринг приехал за ним по поручению генерала Гелена? Возможно, это провокация? А с другой стороны, как можно упустить такую возможность? Ведь, переехав в Пуллах, он сможет разоблачить этого напыщенного барона, испортившего ему столько крови. Перспектива чрезвычайно заманчивая…

В его сознание сквозь эти мысли пробился голос Гольдринга:

— Да, господин Лемке, чуть не забыл вас предупредить. Я уже не барон фон Гольдринг, а просто Фред Шульц. Приятно, не правда ли? Итак, познакомимся. Фред Шульц, с вашего позволения, а вы, кажется, Ганс Брукнер?

Лемке уже полностью овладел собой. Трезвые аргументы победили, и он понял, что ехать с человеком, которому никогда не верил, нельзя. Он не имеет права рисковать, какой бы заманчивой ни была идея вывести на чистую воду этого Шульца. Главное сейчас — выиграть время, связаться с нужными людьми…

— Мы можем уехать утренним поездом. В Пуллахе вас ждут, — доносится до него голос Григория.

— Да, да, благодарю вас. Сейчас мы скромно поужинаем, и, надеюсь, вы переночуете у меня?

— Спасибо. Так мы и сделаем…

Ночная тьма царила в доме, и ни Григорий, ни Лемке не сомкнули глаз. Григорий дышал равномерно, делая вид, что спит.

«Ближайший телефон у кирхи… — размышлял Лемке. — Чтобы добраться туда, нужно не более пяти минут, столько же — вернуться назад, несколько минут на переговоры. Итак, можно уложиться в двадцать минут. Если Гольдринг проснется, то, пока сообразит, что меня нет, пока будет пытаться открыть запертую дверь и выпрыгнуть в окно, я успею вернуться…»

Он тихонько поднимается с кровати. На минутку замирает. Григорий все так же мирно посапывает. Лемке осторожно выходит из комнаты и закрывает за собой дверь.

Григорий лежит не шевелясь, понимает, что Лемке выжидает. Вскоре слышатся удаляющиеся торопливые шаги.

Григорий подходит к окну, прислушивается. Через несколько минут за стеклом появляется Курт:

— Что делать? Вольфганг и Альфред пошли за ним. Но если Лемке успеет позвонить, поднимется переполох.

— Что ж, будем считать, что мой план не удался, в жизни и такое бывает. Очень жаль, но ничего не поделаешь. Бегите за ним, окружите плотным кольцом и прежде всего хватайте за руки, чтобы он не выхватил оружие. Ведь тебе известно, стрелок он — первоклассный. Будьте внимательны, как следует обыщите его!

— Не волнуйтесь, все сделаем быстро и точно.

— Спасибо, Курт, я всегда полагался на тебя, и ты меня никогда не подводил. Пришли сюда Кристиана. Мы с ним осмотрим вещи Лемке. Встретимся на вокзале. Будем изображать компанию, которая возвращается из гостей навеселе.

Григорий уезжал утром. Настроение было прекрасное. Поручение Думбрайта выполнено. Можно спокойно встретиться с боссом, вместе пообедать или поужинать и разведать что-то о школе. Ведь они с Нунке спешат реорганизовать ее, если, конечно… удержатся на своих местах после истории с Вороновым. Правда, фактически школой руководил Шлитсен, поэтому все молнии посыплются на него. Встреча с Лемке тоже кое-что дала. В руках Григория оказалось несколько телефонных номеров, гамбургские друзья выяснили, что все они принадлежат служащим торговой фирмы «Арго». Кроме того, были найдены карты Бразилии и Западной Германии с пометками, учебник английского языка, тетради с упражнениями по английскому языку, томик Гете с пометками, похожими на шифр, и пачка писем от жены и детей. На конвертах — штамп городка Крефельд, расположенного у самой границы. Письма адресованы Гансу Брукнеру, следовательно, он успел повидаться с семьей и обо всем сообщить. Время потрачено не зря…

Григорий позвонил Лестеру, попрощался, рассчитался с портье и вышел на стоянку такси. Машина вишневого цвета была на месте. На этот раз из окошка ему улыбался Курт.

— Захотелось увидеться с вами еще разок, может, больше не придется. Выпросил у Франца машину на полчаса.

Расплачиваясь, Григорий крепко пожал руку Курта, прошептал:

— Я уверен, мы еще встретимся с тобой и Лидией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Григорий Гончаренко

Похожие книги

На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив
Дронго. Книги 21-40
Дронго. Книги 21-40

«Дронго» —обширная детективная серия, включающая в себя более ста томов шпионского , политического , классического детектива  с элементами триллера. Название серии совпадает с кодовым псевдонимом ее главного героя — непобедимого тайного агента, гениального сотрудника Комитета по предупреждению преступности при ООН, который благодаря блестящим аналитическим способностям вскрывает тщательно продуманные комбинации преступников, но и постоять за себя с оружием в руках этот супермен, истребляющий зло, тоже способен. В своих отзывах и рецензиях читатели отмечают динамичный и увлекательный сюжет книг Чингиза Абдуллаева , среди которых особой популярностью пользуются «Эшафот для топ-модели », «Оппоненты Европы » и «Пьедестал для аутсайдера ». Остросюжетный цикл был переведен на множество языков, а в 2002 году на экраны вышел детективный сериал «Дронго» режиссера Зиновия Райзмана с Иваром Калныньшем в главной роли.Содержание:21. Чингиз Абдуллаев: Зеркало вампиров 22. Чингиз Абдуллаев: Символы распада 23. Чингиз Абдуллаев: Пепел надежды 24. Чингиз Абдуллаев: Стиль подлеца 25. Чингиз Абдуллаев: Рассудок маньяка 26. Чингиз Абдуллаев: Бремя идолов 27. Чингиз Абдуллаев: Тоннель призраков 28. Чингиз Абдуллаев: День гнева 29. Чингиз Абдуллаев: Идеальная мишень 30. Чингиз Абдуллаев: Фактор страха 31. Чингиз Абдуллаев: Мудрость палача 32. Чингиз Абдуллаев: Последний синклит 33. Чингиз Абдуллаев: На стороне бога 34. Чингиз Абдуллаев: Упраздненный ритуал 35. Чингиз Абдуллаев: Рандеву с Валтасаром 36. Чингиз Абдуллаев: Самое надёжное 37. Чингиз Абдуллаев: Смерть на холме Монте-Марио 38. Чингиз Абдулаев: Один раз в миллениум 39. Чингиз Абдуллаев: Камни последней стены 40. Чингиз Абдуллаев: Путь воина

Чингиз Акифович Абдуллаев

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы