Читаем ГРУ и атомная бомба полностью

Понимая, что все факты проверить невозможно, было решено использовать в книге только те сведения, которые имеют документальное подтверждение. От этого правила не было ни одного отступления. Так произошло и с отбором сведений о поездках военных разведчиков в Хиросиму и Нагасаки после того, как они были подвергнуты атомным бомбардировкам.

В те дни обстановка в Токио менялась быстро: СССР объявил войну Японии, резидентура срочно перестраивала оперативную работу в соответствии с условиями войны. Однако война на Дальнем Востоке длилась не долго. В ходе Маньчжурской военной операции, которая началась 9 августа и продолжалась всего несколько дней, была разгромлена японская Квантунская армия, освобождены Маньчжурия и Северная Корея. Япония лишилась военно-экономической базы на материке. Она потеряла все возможности для продолжения войны и 2 сентября 1945 года подписала акт о безоговорочной капитуляции. Вот тогда и возникли условия для обследования последствий атомных бомбардировок японских городов.

Первая группа, которую возглавил подполковник Михаил Романов, выехала в Хиросиму и Нагасаки 13 сентября. В состав группы входили переводчик аппарата морского атташе лейтенант Николай Кикенин и корреспондент ТАСС Анатолий Варшавский, который часто и качественно выполнял различные задания военной разведки.

Это была не простая поездка по стране. Япония уже проиграла войну. Бомбардировки американской авиацией японских городов и различных промышленных объектов нанесли Стране восходящего солнца значительный материальный ущерб. Повсюду действовали ограничения в передвижении. Местные жители всех белых, независимо от национальности, называли американцами. Относились к ним враждебно и могли устроить любую провокацию.

Когда 14 сентября поезд прибывал в Хиросиму, Романов попросил своих товарищей проявлять в городе предельную осторожность.

Шел сильный дождь. Укрыться от него было негде. Железнодорожная станция была разрушена до такой степени, что узнать ее было невозможно. Город был похож на выжженную равнину с сохранившимися кое-где железобетонными зданиями.

Пройдя метров сто, офицеры ГРУ увидели подобие навеса и поспешили укрыться там от дождя. Под навесом сидел пожилой японец. Лейтенант Кикенин стал расспрашивать его о том, что произошло.

Японец рассказал, что 6 августа около 8 часов утра в Хиросиме было отменено угрожаемое положение и налета американских ВВС не ожидали. Но через 10 минут над городом появился американский самолет и одновременно с этим произошел ослепительный удар молнии, за которым последовал сильный взрыв. Людей обожгло лучами, они падали и умирали. Дома и мосты рушились…

В Нагасаки группа Романова прибыла 16 сентября. Погода снова была неблагоприятной. Непрерывно шел дождь, что не позволяло делать фотоснимки.

Нагасаки разделен большой горой на две части: старый и новый город. Бомба была сброшена над новым городом, который значительно пострадал от взрыва. В ближайших к разрыву бомбы районах никого не осталось в живых.

Разведчики проделали обратный путь в Токио с начальником санитарной службы 5-го американского флота генералом Вилкатсом, который утверждал, что в районе падения бомбы безопасно. Романов и члены его группы были глубоко убеждены в том, что это не так.

18 сентября посол СССР в Японии Я. Малик докладывал в Москву:

«В Хиросиму уже вылетел исполняющий обязанности военного атташе Романов. На днях по договоренности с американцами туда вылетает группа наших работников и наш кинооператор, которые осмотрят на месте последствия применения атомной бомбы, сфотографируют на кинопленку и подробно опишут все увиденное. Материалы из японской прессы тщательно подбираются. Однако, по мнению т. Деревянко (и я с ним полностью согласен), более целесообразно и желательно прислать из Союза 2–3 специалистов для исследования последствий применения атомной бомбы…»

Возвратившись в посольство, Романов и его товарищи подготовили отчеты о посещении Хиросимы и Нагасаки. Вернее, им пришлось писать два отчета. Один для руководства военной разведки, ппппппвторой для посла.

Я. М. Малик на основании данных группы М. Романова подготовил подробную докладную записку, которую направил министру иностранных дел В. Молотову. В этой записке посол сообщал в Москву следующее: не доверяя слухам и сообщениям местной прессы и «поставив перед собой задачу лично ознакомиться с действием атомной бомбы, группа сотрудников посольства в составе корреспондента ТАСС Варшавского, бывшего исполняющего обязанности военного атташе Романова и сотрудника морского аппарата Кикенина 13 сентября выехала в Хиросиму и Нагасаки. Настоящий сжатый очерк ограничивается записью бесед с местным населением и пострадавшими и кратким изложением личных впечатлений, без каких-либо обобщений и выводов»[9].

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже