Читаем Грубый Ангел полностью

Пожилая женщина медленно зашла в комнату, прикрыв за собой дверь. В руках она держала металлический поднос, а от запаха еды мой желудок сжался.

Гостья выглядела вполне дружелюбно и как-то по-домашнему. Сердце ощутимо кольнуло, как только вспомнилось лицо отца.

— Где я? — хрипло спросила я, чувствуя, как в горле пересохло. Словно услышав мои мысли, женщина протянула стакан воды, который я сразу осушила.

— Тебе нужно поесть, — шёпотом сказала она, на что я отрицательно покачала головой.

В её карих глазах я видела нежность, смешанную с огромной жалостью. Но я в этом не нуждалась, только сильнее злилась.

— Вам так сложно ответить? — слегка резко поинтересовалась я, отчего она улыбнулась.

Слишком много доброты за последние минуты. Крепко сжав кулаки, я следила за каждым её шагом, ожидая какого-то подвоха.

— Тебе нужно успокоиться, — сказала женщина, присаживаясь на край кровати. — Перестань демонстрировать характер и поешь.

— Кто вы такая? — нахмурив брови, я ждала ответа хотя бы на этот вопрос.

— Зови меня Ками, — и снова улыбка, отчего в уголках глаз появились морщинки. — Блэр, верно?

— Да, — я кивнула. — Откуда все знают мое имя? И почему я здесь?

— Дом принадлежит мистеру Форду, — я уже слышала эту фамилию, но так и не поняла, как с ней связана. — Увы, я не знаю, где ты могла перейти дорогу этому человеку.

— Перейти дорогу? — удивлённо спросила я. — Я даже не знаю, о ком идёт речь.

— Блэр, в этот дом не попадают просто так, — грустно сказала женщина, опуская глаза вниз.

— Вы здесь не по своей воле, — слова не нуждались в подтверждении. — Но за что?

Только Ками хотела ответить, как раздался душераздирающий крик, заставивший нас вздрогнуть.

Меня пригвоздило к месту, а в ушах зазвенело. Этот голос я узнаю из тысячи, ведь только ради него я хочу выбраться отсюда.

Не думая о последствиях, я сорвалась с кровати, не слыша протестующих возгласов Ками. Меня ничего не волновало, кроме голоса отца, раздававшегося внизу.

— Куда собралась? — на моем пути возник мужчина, быстро приближаясь. Он уже доставал дубинку, скалясь, словно дикий зверь.

Я замахнулась, ударяя его в живот. Не ожидая от меня такого, он моментально согнулся пополам, отступая к лестнице.

— Прошу прощения, — ласково сказала я, отталкивая охрану в сторону.

Перепрыгивая сразу через несколько ступенек, я оказалась внизу. Не обращала внимания на окружающие предметы, но было ощущение, что оказалась в загородном поместье.

Отца заметила сразу и замерла, не в силах больше двигаться. Сгорбившись, он стоял на коленях и казался ещё меньше. Одной рукой держался за голову, а сквозь его пальцы текли ручейки крови, падая на тёмный ковёр.

— Папа! — закричала я, сгорая от неимоверного ужаса. Уже бросилась к нему, но неожиданно почувствовала сильные руки на плечах. — Нет!

Сдавленный стон вырвался из груди, когда один из охранников прижал меня к стене, удерживая за горло.

Все вокруг превратилось в пятно, но остановилось только на отце. Ему нужна была помощь, но я никак не могла пошевелиться.

— Если будешь дёргаться, будет только хуже, — прошипел амбал, обдавая горячим дыханием.

Я скривилась от омерзения, поднимая голову выше, чтобы только не смотреть в его глаза.

— Сволочи, — выплюнула я, дрожа от злости. — Что вы сделали с моим отцом?

— Он попытался напасть на мистера Форда, — серьезно отозвался охранник. — Я выполнял свою работу.

— Это не работа, а варварство.

В это время отец приоткрыл глаза, из которых потекли слезы. Моё сердце сжалось, когда он посмотрел на меня.

Раньше я никогда не чувствовала такой боли. Видя, как родной человек мучается, мне стало труднее дышать.

— Блэр, — звучало так отчаянно и жалобно, что хотелось кричать от бессилия.

Я дернулась навстречу, наплевав, что хватка на шее усилилась. Дыхание резко оборвалось, словно мне перекрыли доступ к кислороду.

— Томас.

Одно лишь слово, сказанное в приказном тоне, и время будто остановилось.

Температура в комнате понизилась на несколько градусов, адреналин забурлил в крови, окутывая сознание в подобие тумана.

Впервые мне стало страшно. Я не хотела поднимать голову от такой неопределённости. Вся смелость разом исчезла, оставляя место леденящему холоду, который пронизывал каждую клеточку тела.

Я слышала тяжелые, размеренные шаги, которые оборвались также резко, как и возникли.

Грубые пальцы больше не сдавливали моё горло, а сам охранник отошел в сторону, гордо выпятив грудь.

Я встала в защитную позу, поднимая голову вверх. Заметила, как полные губы искривились в усмешке, словно такая ситуация забавляла этого человека.

— Даже не посмотришь в глаза?

Я уже чувствовала этот запах раньше, поэтому он казался таким знакомым. Живот туго стянуло, когда я все-таки взглянула в лицо говорящего.

Большие серые глаза моментально сковали все внутренности, а в горле застрял немой крик.

Передо мной был молодой парень, но эта жёсткость и уверенность во взгляде добавляли ему несколько лет. Тёмные волосы находились в творческом беспорядке, а чёлка легко спадала на лоб. Широкие и густые брови делали лицо более хищным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература