— Тетя, сейчас мне нужен хороший ресторан, — ответил я.
— Это что же, мои обеды тебе больше не по вкусу? Не успел понюхать пороха, а начинаешь капризничать?
— Да нет, речь идет о явке, — поспешил я разъяснить суть дела, — К нам прибывает связной, нужно сообщить место встречи. Частную квартиру нам не хотелось бы подвергать опасности — немцы нередко перехватывают парашютистов.
— Зося Сикорская содержит ресторан на площади Казимежа, возле рынка, прекрасное место. Она наверняка согласится. Я могу сейчас к ней съездить.
На следующий день мы с Миколаем могли уже отправиться в небольшой ресторанчик пани Зофьи. Нас встретила милая приветливая брюнетка. О деталях встречи договорились быстро. Курьер войдет в ресторан с газетой в левом кармане. На газете будет нарисован квадрат. Пани Зофья, заметив такого посетителя, уведомит нас и будет наблюдать, нет ли за ним слежки. Один из нас явится в ресторан и после обмена паролями отведет курьера на явочную квартиру.
Вечером Миколай шифровал уже пароль и порядок встречи. Материалов для передачи собралось много, целая пачка. «Работы Игорю хватит на несколько дней», — подумалось мне. На всякий случай я решил взять оружие. Слишком уж важными были материалы, чтобы можно было попасть с ними в руки немцев.
В день моего отъезда в Пётркув на вокзале не было обычной толчеи. Частые облавы на железных дорогах в последнее время распугали спекулянтов. Вопреки слухам не было на вокзале и жандармов. Сновали только солдаты, оказавшиеся в Варшаве проездом. Одни — те, что ехали в отпуск, радостные и оживленные, другие — те, что возвращались на фронт, хмурые и озабоченные. Время в пути пролетело незаметно. Какой-то остряк беспрестанно сыпал анекдотами, потешая пассажиров. Он только что закончил очередной политический анекдот, когда поезд стал замедлять ход у перрона Пётркува. Вдруг смех замер у всех на губах. В купе воцарилась тишина — весь вокзал был оцеплен несколькими рядами жандармов и железнодорожных охранников. Доносились громкие команды офицеров. Поезд замедлил ход и остановился между шпалерами вооруженных автоматами солдат.
Такой облавы мне видеть еще не доводилось. Казалось, сюда стянули жандармов со всей Губернии. Выскочить из поезда не было уже никакой возможности… Столько шифрованных телеграмм и оружие!.. Что делать?.. Грохот рывком открываемых дверей сливался с окриками: «Раус! Раус!»[11] В вагоны, тыча по сторонам прикладами, врываются гитлеровцы, выгоняют всех на перрон, в окна выбрасывают оставленные вещи. Осматривают каждый закуток — не укрылся ли кто, не оставил ли свертка.
Плотная толпа людей под дулами автоматов вливается в просторный зал ожидания. Я стараюсь держаться поближе к середине. В толпе шепчутся:
— Может, немца укокали?
— Иесусе, всех расстреляют…
Какая-то женщина начинает всхлипывать. Шум нарастает. Снова пронзительные окрики разъяренных немцев. Воспользовавшись минутой тишины, я подхожу к одному из молча вышагивающих взад и вперед офицеров и на немецком языке начинаю возмущаться:
— Я служащий строительной конторы. Мы ведем в Пётркуве срочные работы оборонного характера. Вот мои документы, я не могу ждать, пока проверят всех.
Оторопев, он машинально берет протянутую мной кеннкарту и удостоверение строительной конторы. Буквально буравит меня глазами. Я выдерживаю его взгляд.
— Убирайся!
Не торопясь выхожу из зала ожидания и направляюсь в город. На улицах, несмотря на непоздний еще час, необычно пустынно. Вероятно, слух о готовящейся в широких масштабах облаве уже разнесся. Позже я узнал, что все задержанные в тот день на вокзале были вывезены в концентрационный лагерь. Не выпустили почти никого.
Разрядка после пережитых минут напряжения наступила только на явочной квартире. Я сел в кресло и в течение получаса не мог вымолвить ни слова. Когда наконец я пришел в себя и рассказал о своих дорожных приключениях, Игорь пошутил:
— Вот видишь, значит, облавы устраивают не только на радистов! Ты мог влипнуть еще раньше меня. Ладно, идем спать.
Игорь поставил будильник. Утомленный пережитым, я мгновенно уснул. Когда я проснулся, Игорь сидел, и как видно уже давно, за рацией. Я подошел к столу. Он скосил на меня покрасневшие, утомленные глаза.
— Ты дрых, как пожарник, даже будильника не слышал.
Он отбил подтверждение о приеме последней радиограммы и вручил мне целую пачку бумаг.
— Вон сколько скопилось, будет тебе что везти. Миколаю скажи, что оставшиеся радиограммы передам в течение ближайших дней.
…На вокзале царило обычное оживление, словно накануне ничего и не случилось. Пассажиры с мешками втискивались в вагоны, охранники вели какого-то парня. Жандармы, насытившиеся вчерашними трофеями, спокойно прохаживались вдоль перрона.
До Варшавы я добрался без всяких приключений. Передал радиограммы Миколаю, а сам отправился к Роману, который привез новые донесения.
Вечером я зашел к Арцишевскому за указаниями о встрече курьера. Он встретил меня в прихожей уже одетым.