Читаем Губительная ложь полностью

— Мы все уже будем трупами, когда они сюда приедут! — крикнула Грейс из шкафа.

Пейтон с ужасом подумала, что она права. Она знала, что док Саймонс уже попадал в подобные ситуации, и ей было известно, где он хранит свой пистолет. Она размышляла всего долю секунды, потом побежала в кабинет Саймонса и открыла ящик стола. В комнате было темновато, но она все-таки нашла «смит-и-вессон». На всякий случай Пейтон проверила его. Пистолет был заряжен.

— Что ты делаешь? — воскликнула Фелиция. Ее глаза широко раскрылись от ужаса.

— Мы не можем стоять и смотреть, как юную мамашу забивают до смерти палкой.

— Ты просто ненормальная, если собралась вмешаться в это.

Из соседней комнаты доносились крики Грейс. Пейтон не была большим любителем оружия, но уже не оставалось времени ждать приезда полиции.

— Да, наверное, я ненормальная, — сказала она больше себе самой.

Она побежала так быстро, как только могла. И вдруг увидела Джейка. В нем было не меньше метра восьмидесяти. И эта махина вытаскивала Грейс из шкафа. Он схватил ее за голову и прижал к стене.

— Прекратите немедленно! — крикнула Пейтон, держа обеими руками пистолет и целясь ему прямо в грудь.

Он выпустил Грейс, и она, схватив плачущего ребенка, подбежала к Пейтон. Джейк сделал небольшой шаг вперед, как бы провоцируя их.

— Ни шагу дальше! — вскричала Пейтон.

— Можно подумать, ты знаешь, как пользоваться этой штукой, — сказал Джейк, ехидно ухмыляясь.

— Посмотри на банку! — приказала Пейтон. Быстрым движением она нажала на курок. Прогремел выстрел. Разбив вдребезги банку с ватными тампонами, пуля попала в полку над головой Джейка.

Его глаза стали размером с пятак.

— Ты, ничтожество, мой отец был полицейским. А сейчас быстро на пол лицом вниз!

Он моментально лег.

— Сколько ты весишь? — требовательным голосом спросила Пейтон.

— Что?

— Отвечай, когда спрашивают.

— Восемьдесят два килограмма.

— Летиция!

— Что? — последовал едва слышный ответ. Она пряталась под столом.

— Дай-ка мне секобарбитал. Полную дозу для взрослого плюс еще пять миллилитров.

Не прошло и минуты, как в руках у Летиции оказался шприц.

— Сделай ему укол, — велела Пейтон.

Медсестра посмотрела на Грейс и ее ребенка.

— С удовольствием, — сказала она. Затем с силой вонзила шприц в правую ягодицу мужчины.

Он дернулся и грязно выругался. Потом его тело обмякло. В комнате стало тихо. Могло показаться, что прошла вечность, но всего через полторы минуты он полностью отключился.

— Спасибо вам, — проговорила Грейс.

Пейтон начала бить нервная дрожь. Только сейчас она полностью осознала все, что сделала.

— Где же, черт возьми, полиция?

— Я еще раз позвоню 911, — заторопилась Летиция. — Скорее всего, после того как отключили свет, им все время звонят.

Вдруг из кабинета доктора Саймонса раздался стон, а потом понеслись ругательства. Пейтон бросилась в кабинет, открыла незапертую дверь и застыла в изумлении. Фелиция, с приспущенными трусами, стояла, нагнувшись над смотровым столом, и прикладывала бинт к левой ягодице. На противоположной стене комнаты, примерно в метре от пола, Пейтон заметила дырку от пули. Это был след от того предупредительного выстрела, который она произвела в банку с ватными тампонами. Пуля прошла сквозь две внутренние стены.

— Ты попала мне в задницу! — крикнула Фелиция, продолжая стонать.

— Давай я помогу тебе.

— Не подходи. Пуля просто слегка зацепила меня. Повезло тебе.

Пейтон вдруг почувствовала легкую тошноту, когда до нее дошло, что рана могла быть гораздо более серьезной.

— Это… это получилось случайно, — проговорила она дрожащим голосом. — Я не хотела никого ранить. Он надвигался на меня. Не сделай я предупредительного выстрела, он мог бы забрать у меня пистолет.

— Тебе следовало подумать об этом, прежде чем бежать за пистолетом.

— Фелиция, я прошу прощения.

— Не нужны мне твои извинения.

Пейтон вышла в коридор. Злобный взгляд Фелиции просто вытеснял ее из кабинета. Она услышала звук полицейской сирены. Наконец-то. Пейтон представила себе, что Фелиция может рассказать полицейским, и у нее перехватило дыхание.

— Бедный мальчик, — тихо сказала она, исчезая внутри здания.

2

— Дайте дорогу!

Мимо пробежала медсестра, катившая девочку в инвалидной коляске. Пейтон быстро увернулась от нее, ловко отпрыгнув на два шага. В узких коридорах больницы всегда было многолюдно. То и дело приходилось уворачиваться и отпрыгивать в сторону, чтобы пропустить кого-нибудь. Экстренный больной — прежде всего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже