Она вздрогнула, и листок бумаги затрепетал в ее руке. До Пейтон наконец дошел смысл всего происшедшего. Кевин прошел тест, но ему задали всего два вопроса, относящихся к сути дела, да и то они скорее были направлены на то, чтобы выяснить, принимал ли он какое-то участие во всем этом деле, уже после того как было совершено убийство. Кевина спросили, он ли засунул труп Гэри Варнса в багажник машины Пейтон и он ли спрятал пистолет Пейтон.
Открылась дверь, и Пейтон быстро положила на стол оба документа.
Тони несколько озабоченно посмотрел на нее.
— У вас такой вид, будто увидели привидение.
— В самом деле?
— С вами все в порядке?
Она пыталась не смотреть на стол, на котором лежал этот злополучный список вопросов теста.
— Надеюсь, что все в порядке, — сказала она, но голос выдавал ее волнение.
46
Пейтон позвонил Тони. По его голосу она сразу же поняла, что у него плохие новости. Она думала, что уже готова ко всему, что неизбежно должно было произойти. Пейтон постоянно повторяла, как заклинание, слова Тони о том, что обвинительный приговор — это всего лишь листок бумаги и что ее в конце концов оправдают. И все же она чуть не уронила телефонную трубку, когда адвокат сообщил ей ужасную новость.
— Это обвинительный приговор по двум пунктам, — объявил он.
— Объясните мне, что это значит, — попросила Пейтон. У нее дрожали руки.
— Вас с Кевином обвиняют в одном и том же преступлении. По первому пункту приговора вас обвиняют в совершении убийства второй степени. По второму пункту — в соучастии после события преступления.
— Убийство второй степени? Это хорошо. Я имею в виду, что это лучше, чем первой степени. Я права?
— Но за это преступление тоже предусматривается наказание в виде пожизненного заключения.
— Тогда в чем разница между убийствами первой и второй степени?
— Обвиненный в убийстве второй степени имеет право на условно-досрочное освобождение под честное слово.
— Великолепно. Может быть, руководство больницы разрешит мне продолжить стажировку, когда мне исполнится шестьдесят два года и я выйду из тюрьмы.
— Это не такой уже и долгий срок. Но я сейчас не об этом думаю.
По его голосу Пейтон поняла, что он был явно чем-то озадачен. Это ее встревожило.
— Что вас так беспокоит, Тони?
— Честно говоря, по-моему, это очень странный приговор.
— Что вы имеете в виду?
— В юридической практике различие между убийствами первой и второй степени состоит в том, что первое является заранее обдуманным действием, а второе непреднамеренным. В нашем случае вопрос состоит в том, имели ли вы время все заранее обдумать, прежде чем выстрелить в Гэри Варнса. Иначе говоря: спланировали ли вы с Кевином все заранее. Обычно обвинитель выносит приговор и обвиняет вас в убийстве первой степени, но при этом в качестве запасного варианта придерживает обвинение в убийстве второй степени. Это на тот случай, если присяжные посчитают, что представленные доказательства не очень убедительны и нельзя точно определить, было ли это преднамеренным убийством.
— Значит, он проявил снисходительность?
— Нет. Я думаю, что он проявил смекалку.
— Объясните, пожалуйста.
— Если бы он выдвинул обвинение в убийстве первой степени, то вас не имели бы права отпустить под залог. Вы с Кевином сидели бы в тюрьме до самого суда.
Пейтон покачала головой. Она так и не смогла сообразить, в чем дело.
— Значит, все-таки по какой-то причине он решил смягчить обвинение?
— Совсем наоборот. Ему как раз на руку то, что вы будете вместе.
— Я не понимаю.
— Он не хочет, чтобы вы ожидали суда, сидя в разных тюремных камерах. Он хочет, чтобы вы продолжали жить в одной квартире и спать в одной постели.
— Почему?
— Вы же читали газеты. Заседания присяжных проходит при закрытых дверях, но в прессу уже просочилась информация о том, что государственный обвинитель считает, будто у вас с Гэри Варнсом были сексуальные отношения.
— Но ведь это неправда.
— Это не остановит его, и он будет пытаться доказать, что прав. Если вы считаете, что это плохо, то вам стоит подождать, пока начнется судебный процесс и прокурор представит все доказательства вашей так называемой неверности.
Ее вдруг как молнией поразило.
— Представляю себе, что может подумать об этом Кевин.
— Именно это я и пытаюсь вам объяснить. Разрешив вам остаться вместе, Оун просто нагнетает обстановку. Чем дольше вы будете находиться вместе, тем больше вероятность того, что вы начнете ссориться. Кевин будет пытаться выяснить, было ли что-нибудь между вами и Гэри Варнсом.
— Оун надеется, что наша жизнь превратится в сплошной кошмар.
— И не только это. Чем больше вы будете ссориться и выяснять отношения, тем скорее у одного из вас сдадут нервы и он прикончит другого.
— Я никогда не сделаю этого. И Кевин тоже не сможет.
— Никогда не говорите никогда.
Пейтон опустила голову, раздумывая о его словах. Она глубоко вздохнула.
— И что же теперь делать?