Читаем Гуд бай, Америка! (СИ) полностью

Я не отказал и теперь носил продукты в дом миссис Смит, которая оказалась на редкость голосистая. В смысле не сиськи голые, а звуки громкие, когда кончала под моим тяжелым прессом. Приходилось глушить звуки подушкой, потому что ладонь она прокусила в первый же раз и долго извинялась за причиненное увечье. Для американки Мари оказалась удивительно тонкой и стройной, удивляя статями породистой арабской лошадки с темными волосами и неожиданными веснушками. Ее тяжелая грудь на фоне узких плеч смотрелась феерически, и я молил бога, чтобы она не залетела как можно дольше, когда содрогаясь от наслаждения изливался внутрь изящного животика, готовясь накрыть подушкой шумливую партнершу.

Моя работа закончилась с наступлением момента, когда банк дождался каких-то своих сроков и прислал сотрудника, который зачитал мне решение суда и опечатал за мой дверь дома. К этому времени я скопил двести тридцать долларов и был готов к такому повороту событий, сожалея лишь о своей третьей подружке, которая сменила миссис Смит и прошла всего один сеанс терапии от Боба. Ее рыжая шевелюра и белоснежное тело разожгло меня не на шутку, и я позволил себе проявить к ней немного больше чувств, от которых она впечатлилась настолько, что отвалила мне сразу семьдесят долларов и позволила мне целовать себя в губы, чего не было с предыдущими клиентками.

И вот я стою на дороге с фибровым чемоданчиком, решая отправиться ли сразу на остановку проходящего автобуса или сходить попрощаться с Принсциллой. Благоразумие победило похоть, и я решил не гневить бога, отдаваясь на волю случая и прихотливому (не путать с похотливым, ха-ха) Ангелу-Хранителю, организовавшему мне неплохой старт в моей новой жизни.

Судьба подкинула мне автобус, который за шесть долларов отвез меня в город, который оказался достаточно крупным и его, по причине хорошего климата и благодаря большому озеру, полюбила богатая публика, построившая тут целые кварталы шикарных особняков. А отдыхающие, приезжающие сюда во множестве на отдых, простимулировали постройку некоторого количества отелей, разбросанных тут и там. Поэтому, когда я сойдя с автобуса гулял по улице с чемоданом в одной руке и курткой в другой, меня окликнул беллбой в смешной шапочке.

— Дружище! Ты случайно не ищешь работу? — Мой нынешний вид был совсем другим, чем в первый день моего появления в этом мире, поэтому неудивительно, что на меня обращали внимание, видя перед собой высокого паренька в чистой одежде и лицом а ля Дольф Лунгрем в его молодые годы. — Понимаешь, мой напарник накосячил и его уволили, а одному мне тяжело, хоть гостиница и не очень большая. Но работать каждый день — это выше моих сил. Хотя денег стало в два раза больше. Ха-ха!

— Думаешь меня вот так с улицы прямо и возьмут?

— Документы есть? — Дождался моего кивка. — Значит возьмут! Или я ничего не понимаю в моем бизнесе.

Отельер недолго рассматривал мою смазливую рожу и быстро посмотрев на предъявленное свидетельство о рождении, в котором стояла отметка о моей принадлежности к охсменам, тут же поздравил меня с новой работой.

— Шлюх для клиентов сюда не водить, а то твоя работа может закончится похоронами! — Управляющий надавил взглядом. — Самогоном и вином не торговать, к проживающим не приставать, я имею в виду дам. Но! Если это будет ее желание, то в свободное время можешь делать что хочешь, только не попадись муженьку как Альфредо. Ха-ха-ха!

С таким напутствием я вышел к ожидающему меня Джиму, который радостно потряс мою руку и повел на технический этаж, где сразу после прачечной имелась каморка на двоих, в которой и предстояло мне обитать в компании нового товарища.

— Работа непыльная! — Трещал по дороге Джим. — Можешь лежать в комнате или глазеть на посетителей в фойе, тебя вызовут по вот этому звонку, — показал на металлическую тарелку у двери. — Слушай! Я сегодня должен идти на свидание. Тебя мне сам бог послал! Выручишь, а⁈ — Он умоляюще округлил глаза, что я чуть не рассмеялся и конечно же согласился при условии, если он расскажет про всех постояльцев и их возможных причудах.

— Миссис Дорсет из тринадцатого номера любит, когда выгуливают ее собачку. Дама не скупая поэтому не волнуйся. В принципе меньше доллара никто не дает, так что деньги текут рекой и девочки это ценят. Публика в основном богатая, но бывают и командировочные. Вот те скупые, особенно репортеры. Так что держи ухо востро и не дай себе сесть на шею. Права есть? А водить умеешь? Тогда не страшно. Отучишься, сдашь экзамен и можешь начинать копить себе на машину. Девочек покатаем! Эх! Повезло нам парень! Такое место окучиваем!

Слова Джима оказались пророческими, когда я обвешанный пакетами и с двумя чемоданами в руках зашел в шикарный номер и получил десять долларов от статной дамы, оценивающе прошедшей взглядом по моей фигуре одетой в костюм Фигаро немного тесноватый в причинном месте.

— Ты вместо Альфредо? Как зовут?

— Обычно вызывают звонком, а для вас Бобби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика