Читаем Гуд бай, Берлин! полностью

Он пронесся мимо дома из красного кирпича – на этот раз на большой скорости. Боковым зрением я увидел, что Татьяна с Андре все еще стоят на тротуаре. Время как будто остановилось. Татьяна с рисунком в руке, Андре с велосипедом и Натали – она идет к ним через сад.

«Нива» прошла следующий поворот на скорости шестьдесят километров в час. Мои кулаки продолжали колотить по торпеде.

– Газуй! – крикнул я.

– А я что делаю?

– Газуй еще! – заорал я и стал наблюдать за тем, как мои собственные руки молотят по торпеде. Облегчение – не то слово.

<p>18</p>

Я пробежал по темному, узкому коридору, в котором почти ничего нельзя было разглядеть, свернул налево в проход с железными сетками и прислонился спиной к стене – две цистерны и дверной проем в поле зрения. Увидев, как Чик трусцой сворачивает за угол, я сел ему на хвост. Даже со спины было видно, что он абсолютно беспомощен. Но он несся, как сумасшедший, еще минимум три минуты, не замечая, что я сел ему на хвост. Вдруг он остановился на открытой площадке. Я выхватил дробовик и пальнул ему в спину. Взлетел фонтан крови, Чик грохнулся на пол и больше не двигался.

– Черт, – сказал он, – где ты вечно прячешься? Я тебя вообще не вижу.

Я сменил дробовик на пулемет, изрешетил тело и немного попрыгал вокруг.

– Ладно, ладно. Давай, поглумись еще, – Чик запустил новую игру, но это все равно без шансов. Он вообще не представлял план местности. Его можно было часами преследовать, а он ничего не замечал. Так что каждый раз я расстреливал его почем зря. Я чуть не чемпион по Doom, а Чик совсем не умеет играть.

Он принес себе еще пива.

– Ну и когда мы уезжаем? – спросил он.

– Что?

– Когда поедем отдыхать? Здесь все равно делать нечего. Так что поехали отдыхать как нормальные люди.

– Ты о чем?

– Ну, садимся «Ниву» и вперед.

– Нормальные люди поступают не совсем так.

– Но ведь мы бы могли поехать, нет?

– Нее. Давай, жми на старт.

– Почему нет?

– Нет.

– А если я тебя сделаю? – настаивал Чик. – Скажем, если я выиграю одну игру из пяти? Нет, лучше – одну из десяти. Скажем, из десяти.

– Ты и за сотню игр ни разу не выиграешь.

– Один раз из десяти.

Он очень старался. Я засыпал горсть чипсов в рот, подождал, пока он достанет бензопилу, и дал себя расчленить.

– А если серьезно, – сказал я. – Допустим, мы поедем куда-нибудь.

Мы играли почти весь день. Два раза ходили купаться в бассейн. Чик рассказывал мне про своего брата, а потом обнаружил в холодильнике пиво и употребил три бутылки. Я тоже попытался выпить бутылочку. Пиво я пробовал уже много раз, но оно мне никогда не нравилось. Не понравилось и теперь. Но все-таки справиться с тремя четвертями бутылки мне удалось. Впрочем, пиво на меня совсем не действовало.

– А если они заявят в полицию?

– Не заявят. Если б они собирались это сделать, давно бы сделали, и полиция была бы уже здесь. Они даже не в курсе, что «Нива» краденая, и видели нас максимум секунд десять. Скорее всего, думают, что это машина моего брата или типа того.

– А куда ты вообще хочешь поехать?

– Да все равно…

– Когда куда-нибудь едешь, неплохо бы знать, куда именно.

– Ну, можно навестить моих родственников. У меня дед в Валахии.

– И где он живет?

– Как «где живет»? В Валахии.

– Где-то поблизости или как?

– Чего?

– Или где-то далеко?

– Да не где-то далеко он живет, черт дери! А в Валахии.

– Так это одно и то же.

– Что одно и то же?

– «Где-то далеко» и «в Валахии» – одно и то же.

– Не понял.

– Да черт, это ж просто слово, – сказал я и допил свое пиво. – «Валахия» – это просто слово такое! Типа как «Тмутаракань» или «Мухосранск».

– Моя семья происходит оттуда.

– Я думал, ты из России.

– Да, но часть родственников у меня из Валахии. Дед. Сестра деда, прадед и… Что в этом смешного?

– Это все равно, как если бы у тебя дед жил в Мухосранске или в Тмутаракани.

– А что в этом смешного?

– Черт, да нет никакого Мухосранска! «В Мухосранске» значит «у черта на рогах». И Валахии нет. Когда говорят, что кто-то живет в Валахии, это означает, что этот кто-то живет в пампасах.

– А что, пампасов тоже нет?

– Нет.

– Но мой дед там живет.

– В пампасах?

– Ты бесишь, правда! Мой дед живет где-то в жопе мира, в стране под названием Валахия, и мы туда завтра поедем.

Он посерьезнел, и я – тоже.

– Я знаю сто пятьдесят стран мира со столицами, – сказал я и отхлебнул из бутылки Чика. – Валахии не существует.

– Дед у меня крутой. Он носит по две сигареты за ухом. У него всего один зуб. Я был там лет в пять или типа того.

– А кто ты вообще? Русский? Или валахец? Или что?

– Немец. У меня паспорт есть.

– Но откуда ты?

– Из Ростова. Это в России. Но родственники у меня есть всякие. Поволжские немцы. Этнические немцы. А еще банатские швабы, валахи, цыганские евреи…

– Кто?

– Что «кто»?

– Цыганские евреи?

– Ну да. И швабы, и валахи…

– Такого не бывает.

– Чего не бывает?

– Цыганских евреев. Это чушь. Ты все время несешь какую-то чушь…

– Вовсе нет.

– Цыганские евреи – это все равно что французские англичане! Такого не бывает.

– Ну да, никаких французских англичан нет, – сказал Чик. – А французские евреи есть. И цыганские евреи тоже есть.

– Жидоцыгане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Недетские книжки

Принцесса Ангина
Принцесса Ангина

Выдающийся французский художник, писатель-сюрреалист, артист, сценарист, телережиссер Ролан Топор (1938–1987) родился в Париже в семье польского иммигранта.В начале 60-х годов Ролан Топор вместе со своими друзьями, такими же беженцами и странниками в мире реальном и вымышленном — драматургом Аррабалем и писателем Ходоровским — создает группу «Паника». Он начинает не только рисовать карикатуры, ставшие сейчас классикой искусства 20 века, но и сочинять романы, рассказы и пьесы.Любое творчество увлекает его: он рисует мультфильмы, пишет стихи для песен, иллюстрирует книги, снимается в кино.Сказка «La Princesse Angine» вышла отдельной книгой в 1967 году, и уже в мае следующего года студенты Сорбонны возводили баррикады из автомобилей и громили буржуазный Париж, поднимая над головами лозунги: «Вся власть воображению!», «Да здравствует сюрреализм!», «Сновидения реальны». Наверняка в рюкзачках тех отчаянных студентов была эта анархическая, полная головокружительной игры, странных сновиденческих образов, черного юмора книга Ролана Топора.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.

Роланд Топор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги