Читаем Guilty Minds полностью

I see. So you’re a private investigator?” He smirked. “Like, one of those cruller-munching divorce dicks, that it?”

“Huh,” I said. “Is that what you learned from 21 Jump Street?”

He nodded. Touché. “Does she have a purse or wallet with an ID?”

“No.”

“Does she have a phone or a laptop?”

“Not here.”

“No phone?”

“It was taken away from her en route to the airport.”

“Do you know who her next of kin are?”

“I know she has a sister in prison. Apart from that, I don’t.”

“Did she have a criminal background, to your knowledge?”

“I don’t know.” But I knew what he was really asking. If she had a criminal background, if she’d ever been arrested, her fingerprints would be in the system somewhere, and they’d be able to make a positive identification of her body. Without next of kin or any ID, they were going to have problems.

“I didn’t find a note,” Detective Balakian said. “Did either of you find anything that looked like a note?”

I shook my head, and Dorothy said no.

“How about her mental state earlier tonight? Was there anything about her, thinking back on it now, that may have indicated she was contemplating killing herself?”

“No.”

“But you did talk with her?”

“We talked, yes. But nothing indicated she was considering suicide. Absolutely not. Though she didn’t like being what she called a ‘prisoner’ here.”

“Was she?”

“Not at all. She could have left at any time. Though I urged her to stay here.”

“So why did she call herself a prisoner?”

“Because I told her not to answer the phone or the door. To let no one in.”

“How would you describe her mental state?”

“She was frightened of the people blackmailing her, that was pretty evident. She was afraid for her sister in prison, what they might do to her. She was scared.”

“All right. I found some little bottles of Scotch and vodka in the trash. Did you witness her drinking?”

“She and I each had a drink or two.”

“So that wasn’t all her.”

“Right.”

“She’d just been humiliated publicly,” Detective Balakian said. “Did she indicate how that might have affected her?”

“We didn’t talk about that.”

“When you left her this evening, she seemed fine?”

“That’s right. Upset and scared, yes. But not suicidal.”

“Where did you go this evening?”

I paused for an instant. Breaking into an ex-cop’s house. Yeah, that would go over well. I couldn’t claim I’d met with someone or he’d want to know who. If I said I went out for dinner, where did I eat?

But Dorothy was quick. “He was on a stakeout.”

“A stakeout?”

“Yeah,” I said. “Couple hours of sitting in a car. I’m sure you’ve been there.”

He looked at me for a beat, as if reassessing. I wasn’t so sure he’d ever been on a stakeout, actually. He seemed awfully young to be a homicide detective. “You say she was being taken somewhere against her will, which is why she called you. Where was she being taken?”

“I don’t know.”

“Why didn’t she call the police?”

“I don’t know.”

“And who were her would-be kidnappers?”

“I don’t know that either.”

“You say you live in Boston?”

“That’s right.”

“How long have you been in town?”

“A couple of days.” I’d already been over this with him.

“Sounds to me like she’d been under a great deal of emotional stress. Would you say that’s accurate?”

“I would.”

“Between the attempted kidnapping by an unknown party and the very public nature of her, uh, accusation against a Supreme Court justice.”

I nodded.

“She was in a fragile state, is that fair to say?”

I nodded again.

“Yet you left her alone in this hotel room with a minibar full of alcohol.”

“She was exhausted. She wanted to go to sleep.”

He turned to Dorothy. “Did you check on her at any point this evening?”

“I was asleep myself,” she said.

He turned back to me. “So she called you to help rescue her, and you brought her to this hotel room and then left her here?”

“I don’t think I like what you’re implying,” I said.

“That you left her here in a vulnerable state? That’s not accurate?”

“You’re trying to make it sound like it’s my fault.”

“I didn’t say you did it, Mister, uh, Heller. I said you let it happen.”

“I told you, we had no idea she was suicidal. And I don’t think she was.” I heard myself: I sounded more defensive than I wanted to.

“Hey, don’t beat yourself up about it.”

“Let me ask you something,” I said. “How sure are you that this was really a suicide?”

“Do you have any reason to believe it was something else?”

“She was afraid, and she had cause to be afraid.”

“Uh-huh.”

“She was almost abducted. There were people who didn’t want her to talk.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы