Читаем Гулы полностью

Он вдруг почувствовал нестерпимое жжение и подпрыгнул на сиденье — выскользнувшая из руки сигарета упала на штанину и прожгла брюки насквозь.

— Черт! — процедил Доминик, потирая ногу.

Внезапно у него появилась куча вопросов, требующих немедленного разрешения. Схватив трубку радиотелефона, он принялся набирать номер. «Заброшенный монастырь находится всего в двух километрах от города,— лихорадочно думал он.— Пепе звонил три часа назад. За это время он мог перезвонить мне тысячу раз — у него в машине радиотелефон. Но он не сделал этого. Почему?»

Чем дольше он думал над последним вопросом, тем чаще его мысли возвращались к светловолосому парню и Бьянки Гарроте. Одно совпадение — в это он еще мог поверить. Но два?.. Два совпадения — это закономерность, думал Доминик. Но что она значит? Ожившие мертвецы, разгуливающие по Террено? Он был католиком и не верил в истории о вампирах, поднимающихся из могил. Этому должно быть какое-то разумное объяснение…

Наконец в трубке раздался щелчок и Доминик услышал голос своего помощника.

— Просперо,— сказал он,— срочно бери шесть парней и приезжай ко мне!

Человек, слушавший Пальоли, задал вопрос, и Доминик нетерпеливо выпалил:

— — Я же сказал: это срочно! Территория подождет!.. Да!

Потом он сбросил номер и набрал другой — Рокко Траколло.

— Рокки,— сказал он, услышав голос помощника Франческо Борзо,— мне нужно переговорить с капо. Дело срочное…

Глава пятая

Помещение небольшой пиццерии, находившейся в минуте ходьбы от публичной библиотеки, было заполнено посетителями. За пластиковыми столами сидели пожарные в красно-желтой униформе, студенты местного технического института, служащие государственного банка, расположенного на пьяцца дель Пополо… В тесном зале приглушенный гул голосов вяз в душном воздухе. Один из официантов открыл уличную дверь пиццерии, но на улице было так же жарко, как и внутри. Тогда в зал вынесли пару больших вентиляторов. Их лопасти разогнали жар замкнутого помещения. Дышать стало легче…

Андрей Белов и Паола де Тарцини сидели в углу зала и неторопливо переговаривались. Перед Андреем стояла чашка капуччино, Паола пила яблочный сок.

— Значит, вы учились в Генуе,— говорил в это время Андрей.— Я бывал в этом университете — читал там лекции.

— Правда? — В глазах Паолы вспыхнуло любопытство — словно упоминание о Генуе всколыхнуло в ней далекие воспоминания.— Но я вас там никогда не видела?

— Это было Два года назад,— пояснил Андрей,— Вы там уже не учились.

— Понятно.

Андрей заметил, как погрустнело лицо девушки, и спросил:

— Вспомнили университет?.. Студенческие годы — одни из лучших в жизни, не правда ли?

— Точно.— Паола слабо улыбнулась.— Масса впечатлений.

— Когда вы там были в последний раз?

— В университете?

— Да.

— В прошлом году.— Девушка рассеянно потягивала сок.— Ездила к знакомому профессору показывать работу.

Андрей молча кивнул. Пока они обедали, Паола успела рассказать ему, чем занималась после окончания университета,— он знал о ее работе по систематизации северо-итальянских диалектов.

— Ваши родители живут в Террено?

— Да.

— И вы, как я понимаю, с ними? — Андреи кивнул на безымянный палец девушки, не украшенный пока обручальным кольцом.— Вы ведь не замужем?

Паола взглянула на Андрея и наткнулась на взгляд его серых глаз. Что бы ни ожидала она увидеть в глазах этого человека, она увидела в них лишь простое любопытство. И все-таки Паола почувствовала, как щеки ее начинает заливать краска.

— Нет,— сказала она.

Андрей не стал продолжать эту тему, видя какую реакцию вызвали его слова у девушки, а спросил:

— Вы собираетесь получить степень и уехать из Террено. Я вас правильно понял?

— Да.

— Вам не нравится жить в маленьком городе?

— Нет, просто в большом городе большие возможности.

— Вот как? — Андрей почему-то улыбнулся.

— А вам нравится жить в большом городе? — спросила она.

— Нет.

— Почему?

— Потому что в большом городе большие возможности,— повторил он ее же собственные слова.— И не только для добрых дел…

Его ответ вызвал у Паолы недоумение.

— Извините. Андрей, я вас не поняла?

— Видите ли, я демонолог,— пояснил он,— и на все смотрю с точки зрения своей профессии. В большом городе больше шансов сделать черное дело и остаться безнаказанным.

— Черное дело? — вздрогнула Паола.— Вы имеете в виду убийство?

— Нет, убийство — это обычное преступление, которым занимается полиция.

— Тогда что вы подразумеваете под черным делом?

Какое-то время Андрей молча разглядывал лицо девушки, потом протянул:

— Сегодня такой светлый день, а мы с вами разговариваем об убийствах.

— И все-таки мне интересно.

— Я понимаю. Эта тема всегда притягивает людей, но…

В этот момент в противоположном углу пиццерии раздались громкие возгласы. По небольшому телевизору, укрепленному под потолком зала, транслировали футбольный матч — играли «Интер» и «Парма». Нападающий «Интера» обошел двух защитников «Пармы» по правому краю и влепил мяч в девятку. Дюжина пожарных, следивших за происходящим на экране, оторвалась от тарелок с телячьими отбивными и макаронами, и испустила гортанный рык.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика