Читаем Guns in the Gallery полностью

Carole moved across to the young man with the crucifix. ‘And what are you doing here?’ she asked.

‘I’m banging nails into the bloody thing,’ he replied, as it talking to someone educationally subnormal.

‘Yes, but why?’

‘What do you mean, “why”?’

‘Why are you doing it?’

‘Well, because Denzil told me to.’ Again he sounded as though he couldn’t believe the stupidity of her question.

‘And because Denzil’s told you to do it, does that make it art?’

‘I don’t know, do I?’ said the young man. ‘If you want to call it art, fine.’

‘I definitely don’t want to call it art.’

‘Still fine.’

‘Does Denzil think it’s art?’

‘Denzil doesn’t care. He does what he does. He’s not bothered by definitions. If people want to call it art, he’s not about to contradict them.’

‘And if people want to buy it?’

‘He won’t try and put them off,’ said the young man, banging a galvanized nail into the wound where the soldier had pierced Christ’s side.

‘Is Denzil around?’ Jude asked the girl.

‘He may be,’ she replied gnomically.

‘Are you expecting him?’

‘Usually. Sometimes.’ An answer which wasn’t a lot more helpful than the previous one. The girl, Jude noticed, was slight and dressed in black, perhaps rather like Bonita Green might have looked when she was twenty. And though she wore no make-up and seemed to have made no effort with her appearance, the assistant breathed an undeniable sexuality. Jude wondered whether Denzil Willoughby claimed the same droit de seigneur over his female assistants that artists are traditionally reputed to exercise over their models.

Since the person they had come to visit wasn’t there, Jude could see no reason not to try and get some information out of his staff, so she asked, ‘Did you know that Denzil had recently had an exhibition in Fethering.’

‘Where?’

‘Fethering. The Cornelian Gallery.’

‘Oh, I heard the name of the gallery, yes. Didn’t know where it was.’

‘Except, of course, the exhibition didn’t run its full course.’

‘So?’

As interrogations went, this one hadn’t got off to a very good start. And it didn’t get any further, because at that moment Denzil Willoughby’s feet in their toe-curled cowboy boots appeared at the top of the spiral staircase, quickly followed by the rest of his body as he descended. His dreadlocks looked more than ever like knotted string, and he was dressed in jeans and T-shirt. He stopped halfway down as he saw Carole and Jude. ‘Good God,’ he exclaimed. ‘Ladies of Fethering.’

Carole was surprised that he’d even registered their presence at the Private View.

‘Good morning,’ said Jude.

‘And to what do I owe this pleasure?’ The sneer was still there, but the mock-formality took his voice back to its public school origins.

‘We saw on your website that anyone is free to come and watch the “Artist at Work”.’

As Denzil Willoughby reached ground level, he gestured around his workshop. ‘Well, here you see it. The “Artist at Work”.’

‘We haven’t yet seen much evidence of you doing anything,’ Carole observed tartly.

He looked at her pityingly. ‘You just don’t get it, do you, Carole?’ Again she was surprised that he knew her name. ‘You still think art is one guy sitting there with his pots of paint and brushes, “painting things that look like things”.’

That was even more of a shock, Denzil quoting her own lines back at her. It raised the possibility that he had been talking about them to someone else, a possibility that was both intriguing and mildly disturbing.

‘God, my brain’s not working yet,’ the artist announced to the workshop at large. ‘I need coffee.’

The girl immediately rose from her Obama poster and walked towards one of the doors at the back of the warehouse. In the alternative world of Denzil Willoughby, it seemed, male chauvinism still ruled. The other assistant hadn’t looked up from his re-crucifixion of Christ.

‘Make a cafetière,’ Denzil called after the girl. ‘My visitors may want some too. And bring it out on to the terrace.’

No ‘pleases’, no blandishments of that kind. He crossed towards the other door at the back, gesturing Carole and Jude to follow him.

They found themselves in a surprisingly well-tended yard, whose red-brick walls were animated by colourful pot plants and hanging baskets. A wrought-iron spiral staircase led to the upper storey. White-painted Victorian cast-iron chairs stood around an equally white circular cast-iron pub table with Britannia designs on the legs.

Denzil indicated that they should sit down, and he joined them. Beneath his customary sneering manner, Jude could detect tension. And his next words explained the reason for that tension. ‘Presumably,’ he said, ‘you’ve come to talk about Fennel Whittaker’s death.’

<p>TWENTY-ONE</p>

‘What makes you think that?’ said Carole.

‘Because Giles Green had told me all about you,’ Denzil Willoughby replied.

‘Oh. I wasn’t aware he knew anything about us.’

‘He’s heard it from his mother. Apparently Bonita knows everything that goes on in Fethering.’

‘So what has Giles told you about us?’ asked Jude.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы