Читаем Гупёшка полностью

Гупёшка

…Он, Она и муж в шкафу. И без того смешное положение героев доводится до полного абсурда странным поведением любовной парочки. То бутылку открыть не могут, то чайник к полу прилип, то фужеры от кипятка лопнули, потому что они решили его вместо вина пить… Искренний смех вызывают безуспешные попытки любовников создать романтическую обстановку с помощью старого фонарика и кипятка с сахаром.А потом анекдот вдруг перерастёт в трогательную и печальную историю почти случившейся любви.

Василий Владимирович Сигарев

Драматургия / Комедия / Трагедия / Юмор18+

Василий Сигарев

Гупёшка

То ли комедия, то ли трагедия в двух действиях

Действующие лица:

Тамара, 38 лет

Паша, 40 лет

Леонид, муж Тамары, 40 лет

Первое действие

Итак…

Что итак?

А ничего. Все в общем-то, просто. Обычная вселенная, обычная галактика, обычная планета, обычная (мягко выражаясь) страна, обычный город, обычный дом, обычная квартира (только однокомнатная), обычная обстановка. И ситуация, в принципе, обычная — Он и Она. Мужчина и женщина. Тоже обычные.

Хотя… не совсем. У мужчины на брюках аж четыре стрелки, чем может похвастаться не каждый. Впрочем, и он этим не хвастается, потому что попросту не подозревает об их существовании. А если и подозревает, то думает, что так и должно быть. А если даже и не думает, что так должно быть, то все равно ничего не может изменить. Такая уж у него судьба. Карма, если угодно.

Что же касается женщин, то есть и у нее своя особенность, отличающая ее от других представительниц прекрасной половины человечества — из всех мыслимых и немыслимых украшений, когда-либо существовавших на свете, она является обладателем одного-единственного медного браслетика, который якобы способствует улучшению кровообращения и вообще повышает общий тонус организма. Сей браслетик находится у нее на правом запястье, и заметно, что очень давно, потому что кожа под ним сильно позеленела и отшлифовалась. Должно быть, от повышенного тонуса. Или еще отчего. Не важно.

Кстати, мужчину зовут Паша. Он сидит на краешке дивана, над которым огромный плакат Софии Ротару с автографом. Паша нежно, но надежно, как младенца, держит в руках бутылку вина под названием «Монастырская изба». Перед ним сервировочный столик (верее, подставка от телевизора; сам телевизор сняли и поставили на пол). На «столике» две чайные чашки и тарелка с салфетками. Паша ужасно волнуется, но пытается казаться невозмутимым.

Женщина стоит в дверном проеме. Это Тамара. Она волнуется не меньше Пашиного, отчего не может найти подходящее место своим рукам. То скрестит их на груди, то подбоченится, то спрячет за спину. Наконец вытягивает их по швам и входит в комнату.

ТАМАРА. Мамочки, мне так неудобно. Представляю, что вы обо мне думаете…

ПАША. Я про штопор думал.

ТАМАРА. Про кого?

ПАША. Штопор нужен. Вот (демонстрирует бутылку). Открыть попробовать.

ТАМАРА. Ну, да, да. Точно. Я такая рассеянная. Ужас… Открыть, значит, да?

ПАША. Ага… Попробовать.

ТАМАРА. Сейчас я. Мигом. Туда и назад. Мигом. Вы подождете?

ПАША. Подожду.

ТАМАРА. А я мигом щас. Туда и назад. Вы только не уходите никуда. Ладно?

ПАША. Не уйду.

ТАМАРА. Спасибо.

ПАША. За что?

ТАМАРА. Что?

ПАША. Спасибо-то за что?

ТАМАРА. За это… Не знаю. Просто так как в мультике, помните? А за что? Просто так. (Смеется).

ПАША. Вы штопор обещали… Открыть попробовать.

ТАМАРА. Ой, точно ведь. Вот я тетеря. Вы, наверное, первый раз такую видите?

ПАША. (С сомнением.) Ну…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза