Ее пересохшее горло запротестовало. Нет, нельзя! Многие люди, испытывая жажду, становятся беспокойными, остальное большинство и понятия не имеет, насколько мучительно медленно уходят минуты, когда жажда длится в течение нескольких дней.
Алекс сунула ноги в потертые домашние туфли и вышла из комнаты. Миновала коридор и тихонько спустилась по лестнице. Маленький рост и хрупкость фигуры позволяют передвигаться практически неслышно.
Оказавшись в кухне, Александра нашла большой чайник, который стоял на плите. В нем оставалось немного холодной воды. Она залпом выпила целую кружку, потом вторую, потом еще одну.
Утолив жажду, повернулась, чтобы отправиться наверх, к себе.
Бух! Бух!
Алекс посмотрела на закрытую дверь в комнату мистера Рейно.
Бух! Бух! Бух!
Глухие звуки прекратились, но потом послышались опять. Она приложила ухо к двери.
Теперь это были удары в стену, снова и снова. Удары сопровождались тихим ворчанием.
Не надо было ей подслушивать, но она не могла оторваться от двери. Притягательность чего-то грязного и постыдного была непреодолима.
За дверью все стихло. Алекс еще крепче прижала ухо к двери и затаила дыхание, чтобы оно не мешало ей слушать. И тут…
Бум, бум, бум…
Шарах!
Потом раздался низкий хриплый то ли рык, то ли какой-то животный рев.
Она прижала руку ко рту. Стояла и боролась с собой, чтобы не расхохотаться, и поэтому не обратила внимания на тяжелые шаги, пока кто-то не оказался у самой двери с той стороны. Дверная ручка повернулась.
Сбежать времени не осталось.
Дверь широко распахнулась.
Алекс отпрыгнула и закрыла глаза руками.
— Нет-нет! Я ничего не видела. Клянусь! — воскликнула она. — Я ничего не видела.
Чейз смотрел на гувернантку в упор. Прикрывая ладонями глаза, она стояла в одной ночной рубашке. Под рубашкой тенями обрисовывались контуры ее тела.
— Я думал, что подсматривать — это ниже вашего достоинства, мисс Маунтбаттен.
— Извините, — сказала она, не отнимая рук от лица.
— Я очень сожалею. Я спустилась в кухню, чтобы выпить воды, уверяю вас.
— Прижаться ухом к двери, мне кажется, не лучший способ утолить жажду.
Плечи у нее поникли.
— Я не собиралась мешать вам. И, положа руку на сердце, ничего не видела. Я прямо сейчас пойду к себе. — Прикрывая одной рукой оба глаза, другую руку Алекс вытянула вперед, словно прокладывая себе дорогу. Смех, да и только! — Разверните меня, если вам не трудно.
— Мы что, играем в прятки?
— Нет, конечно. — Девушка залилась краской. — Я должна вернуться к себе в комнату…
Сцена казалась совершенно абсурдной. Чейз даже забыл о пульсирующей боли в руке.
— Я пока не могу отпустить вас в постель. Мне нужна ваша помощь.
Алекс широко открыла глаза.
— Помощь?
— Я не смогу справиться в одиночку.
Девушка отшатнулась, сделав резкий шаг назад, натолкнулась на шкаф с медной посудой, которая тут же посыпалась с грохотом. Алекс забилась в угол, опять закрыв лицо руками.
— Разве ваша… Разве ваша гостья не доставила вам облегчения?
— У меня в берлоге никого нет.
Александра отставила мизинец в сторону. В щелке между пальцами Чейз увидел ее длинные черные ресницы.
— Я думала, вы развлекали гостью.
Он глянул в сторону своего убежища, а потом снова на нее.
— Почему вы так решили?
— Я слышала… — Девушка отняла от лица руки и продолжила шепотом: — Стуки… А, потом стоны… О господи!
Чейз хмыкнул.
— Если вы надеялись услышать что-то непристойное, то я вас разочарую. Я навешивал панели. На стены. Работал с молотком и гвоздями. Попал себе по пальцу. Тут поневоле застонешь.
— О! — Алекс нервно рассмеялась. — Слава богу! Какое облегчение! Я не о том, что вы ранили себя, конечно. Мне жаль, что так получилось. Я просто радуюсь тому, что вы не…
— Абсолютно голый и не обливаюсь потом от тяжких трудов?
— Э… Да.
Чейз стиснул зубы. Можно было бы продолжать веселиться и дальше, но большой палец больше не соглашался терпеть.
— У кухарки вон там есть бинт. — Он показал подбородком на верхнюю полку посудного шкафа. — Будьте так любезны, достаньте.
Однако Алекс не послушалась его, подошла и осмотрела рану.
— Повязка здесь не поможет.
— Это совсем не большая ранка.
— Но глубокая. Ее надо осторожно очистить.
— И так сойдет.
— Я видела, как такие раны начинали быстро гноиться. Большие и сильные мужчины таяли как свечки.
— По правде говоря, это не ваше дело. — Чейз начал раздражаться, представив, как она ухаживает за большими и сильными мужчинами.
— Нет, это мое дело. Если вы умрете от гангрены или столбняка, мне никто не заплатит жалованье.
Что ж, весьма откровенно. Он протянул ей руку.
Алекс тщательно промыла рану кипяченой водой из чайника, как следует намылив ладонь. Чейз морщился.
Дьявол тебя забери! Проклятье!
Затем девушка вытащила у него из кармана фляжку.
— Вы позволите? — Отвинтила пробку и поднесла фляжку к его губам. На его недоуменный взгляд ответила: — Вам захочется выпить. Будет больно.
Чейз сделал глоток. Дело не в боли, он просто не мог отказаться от хорошего
бренди.