Читаем Гвоздь в пятке полностью

На крылечке дома с голубыми ставнями в плетеном кресле сидела миниатюрная седовласая дама в розовом платье. До сих пор все ее внимание было сосредоточено на книге. Но стоило мне выбраться из машины, как дама отложила книгу, вскинула руку, загораживаясь ладонью от солнца, и воззрилась на меня сквозь очки.

Я узнал ее. Это была миссис Охфу. Само собой, настоящая фамилия звучала несколько иначе – миссис Оффут. Но и Элмо, и вообще вся наша школа звала ее миссис Охфу. За глаза, разумеется. В школьные годы это прозвище казалось нам весьма остроумным, но теперь я находил его дурацким. Впрочем, очень многие вещи, которые смешат нас в детстве, не выдерживают испытания временем. Полагаю, для вас это тоже не новость.

Кстати, о времени. Добрых четверть века минуло с тех пор, как Элмо учился в классе миссис Оффут… а она и тогда была уже, скажем так, не первой молодости. Помнится, Элмо не раз высказывал надежду, что когда-нибудь, вернувшись с ленча, обнаружит ее за столом бездыханной. Могу даже воспроизвести разглагольствования брата дословно: «Бац – и училке каюк».

Элмо явно ошибся в расчетах.

Приветствие я выкрикнул еще не дойдя до крыльца и хотел было представиться, в полной уверенности, что миссис Оффут меня не помнит. Я ведь у нее никогда не учился. Но седовласая дама меня перебила:

– Ты не брат ли Элмо Блевинса? Ты, кажется, шпион, да?

Вот вам еще одна отличительная особенность наших мест, с которой волей-неволей приходится мириться. Здесь тебя все знают. Кто-то перекинулся парой слов с тем, кто недавно встречался с другим, который, кажется, знаком с тобой. А может, и не знаком. Может, этот последний о тебе всего лишь слышал. Но информатор миссис Оффут – кто бы он ни был – сообщил ей ложные сведения.

Однако я человек вежливый. Поэтому улыбнулся.

– Верно, я брат Элмо… только не шпион, а частный детектив.

Моя престарелая – как пить дать, под девяносто! – собеседница убрала ладонь от лица и старательно подмигнула.

– По мне, хоть бы и детектив, – с лукавой улыбкой согласилась она. – Как скажешь. Знаю я вас, шпионов. Без конспирации не высморкаетесь.

Я решил не разубеждать ее. Старушка, видно, насмотрелась боевиков.

– Меня зовут Хаскелл Блевинс. И я хотел бы задать вам несколько вопросов.

Миссис Оффут в буквальном смысле на глазах покрылась краской. Щеки ее запылали от возбуждения.

– Правда?! – с энтузиазмом воскликнула она. После чего, зыркнув по сторонам, шепотом добавила: – Кто-то из моих соседей?

Признаться, она поставила меня в тупик.

– Кто?

– Да тот, за кем ты шпионишь! – Миссис Оффут снова покрутила головой. – Он что, предатель? Или иностранный агент? Говорят, они теперь повсюду! Живут себе среди обычных людей в таких вот небольших городках, как наш!

Прищуренный взгляд устремился куда-то вдаль, словно бдительная пенсионерка опасалась появления русских танков из-за ближайшего холма.

С болью в сердце я вынужден был ее разочаровать:

– Нет, мэм. Меня привела сюда не слежка.

Лицо миссис Оффут вытянулось.

– Но даже если бы я следил за кем-нибудь, – быстро добавил я, – то не имел бы права разглашать тайну.

Крошечное, с кулачок, личико вновь озарилось.

– Ах да, конечно! – с готовностью согласилась миссис Оффут. – Я все понимаю! Конфиденциальная информация.

Я торжественно кивнул, глядя ей прямо в глаза. С таким видом, словно поделился величайшим секретом. Что мне, в конце концов, трудно, что ли? Человеку так мало нужно для счастья…

Вот и миссис Оффут теперь лучилась радостью, только что в ладоши не захлопала от восторга. Я почувствовал себя героем.

Книжка, что лежала у нее на коленях, – «Шпион возникает из мрака», – была забыта, и миссис Оффут устремила на меня немигающий взгляд. Мол, я вся внимание. Клянусь, догадаться, о чем она думает, было легче легкого. «К чему тратить время на чей-то вымысел, если то же самое можно испытать в реальной жизни?»

Не прошло и пяти минут, как я уже знал, что зовут ее Беатрис Оффут, что она около двадцати лет на пенсии и что в последнее время очень увлеклась детективами. Кроме того, мне стало известно, что она овдовела в сорок с небольшим, вырастила двоих детей, а теперь у нее уже шестеро внуков и один правнук. И… ах да, между прочим… Рэй Петерс жил с ней по соседству целых восемь лет.

– Рэй был замечательным соседом! – воскликнула миссис Оффут.

К этому моменту я уже устроился в плетеном кресле напротив. Миссис Оффут, доложу я вам, получала от нашей беседы огромное удовольствие. Сухие сморщенные пальчики словоохотливой леди беспрестанно теребили кружевной воротничок.

Несмотря на теплый день, старая учительница была облачена в платье с глухим воротом и длинными рукавами. Из-под подола едва-едва высовывались кончики туфель. Насколько я помню, подобные наряды она носила и в школе. Одно из двух – либо миссис Оффут мерзлячка каких мало, либо же чопорность у нее в крови.

– Рэй всегда содержал двор в порядке, – продолжала она. – Не то что мои нынешние соседи.

Бросив презрительный взгляд в сторону домика с красными ставнями, миссис Оффут снова перешла на шепот:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже