Читаем H.J.P & H.J.P полностью

У Гарри начало получаться намного лучше. Его новая подруга, Гермиона, прекрасно сумела соединить детали, но вот чем их больше, тем больше шанс раздавить свою работу телекинезом. Телекинез хорошо работал на монолитный объект, а поднимать всю конструкцию из лего – сложно, она разъезжается по швам, словно неудобной грубой механической лапой стиснули. Гарри старался, но чем больше была конструкция, тем она сложнее, старания его и гермионы были вознаграждены успехом. К тому же они удивительно легко сдружились на почве общего и очень интересного дела, которое обоих увлекло. Гарри спросил у Гермионы:

– А ты не знаешь, чем там Харри и твоя мама занимаются?

– Неа, – Гермиона потеряла концентрацию и её конструктор упал, что вызвало шок у девочки.

Через пять минут прибежавшие родители застали комнату, в которой Гарри и Гермиона прятались за диванами и обстреливали друг друга метаемым с помощью телекинеза конструктором. Джинерва была смущена и уже было хотела начать отчитывать дочь, как Харри прервал её мысль:

– Война Лего! – взмахнул рукой и валяющиеся на середине комнаты детали конструктора бросились к детям, стуча в лоб и прочие части тела, заставив тех спрятаться, – идёт тяжёлая артиллерия! Джин, помогай огнём!

Джинерва немного подумала и присоединилась, они с Харри спрятались за магический щит. Она кидала лего руками, причём больше всего доставалось Харрисону, а не детишкам, а вот мага валили все, включая Гарри. Харри не стал закрываться магией, вместо этого ловко избегая бросков и метал в ответ кусочки конструктора. Наконец, через десять минут запал у всех пропал, да и устали все неимоверно, бегать, прятаться и бросаться. Парень мановением руки заставил все конструкторы собраться в одну большую кучу, после чего развалился на мягком ковре с высоким ворсом:

– Прикольно! Кстати, кто проголодался?

Гарри и Гермиона переглянулись. Их ждал совершенно не здоровый на взгляд Джин обед в виде гамбургеров домашнего изготовления, некоторого фастфуда, мороженого и тортика. Детишки тут же набросились на угощение, а Джин села на пол рядом с Харри:

– Ну и зачем позволять детям такое?

– Почему бы и нет? – Харри улыбнулся, – было весело. Твоя какая-то сухая вся, всё о правилах да в книгах. Зажала ты её и загоняла.

– Мда, – издала невнятный звук Джин, – а что ты на полу лежишь? Он же грязный.

– Во-первых, этот ковёр всегда самоочищающийся и абсолютно стерилен. Чище чем инструменты у хирургов. Во-вторых – дети не любят, когда взрослые нависают сверху.

С кухни послышались звуки битвы. Джин улыбнулась:

– Похоже, им было мало.

– Да брось, – Харри потянулся рукой и повалил её рядом с собой на коврик, Джин улеглась головой на грудь Гарри.

Тем временем на кухне происходила финальная битва с задействованием всех сил. Раздражённая Гермиона и воинственно настроенный Гарри никогда бы не начали бросаться едой, но Гермиона первой начала, а дальше пошло-поехало. В общем, лицо Гарри познакомилось с тортом, Гермиона была забросана из ложки соусом «барбекю», после чего дети так разошлись, что закончилось всё это только когда Гарри и Гермиона влепили друг другу тортом по лицу. И рассмеялись так, что даже в гостиной Харри и Джин заинтересовались. Смех был гомерический, обоим детишкам давно хотелось иметь друга, с которым можно творить всякие безумства. А уж тем более – влепить торт по лицу. Гарри не беспокоился, поскольку Харри разрешил ему творить абсолютно любую фигню – магией можно убрать, починить и залечить что угодно в мгновение ока. Когда Харри с Джин заглянули, застали милейшую картину того, как Гарри по дружески приобняв Гермиону, стирает с её лица торт, попутно пробуя его на вкус. Джин даже смутилась, обозрев хаос, в который была превращена кухня. Заметившие взрослых дети тут же испуганно понурили взор. Но Харри был в хорошем настроении благодаря их успехам в магии, поэтому даже был рад происходящему. Он применил серию мощных заклинаний – и через мгновение кухня блестела от чистоты, вся кухонная утварь заняла свои места, да и детишки тоже были чистые и ухоженные. Даже фиксированная тортом причёска Гермионы снова растрепалась, превратившись к каштановый хаос на голове. Джин, мягко говоря, понимала, что дети должны так отдыхать и выпускать пар, но строгое воспитание не позволяло одобрять подобного.

– Вы хорошо постарались сегодня, – Харри подошёл к детишкам и обнял обоих, – не думал, что у вас получится в первый день. Мне пришлось почти неделю трудиться, прежде чем что-то удалось. Завтра будем осваивать телекинетические приёмы толчок и рывок, после чего перейдём к более опасному пирокинезу. И самому полезному – телепатии.

Гарри просиял и посмотрел на Гермиону:

– А Гермиона завтра придёт?

– Конечно. Джин?

– У меня вообще-то сегодня выходной заканчивается. Но ладно, я отвезу Герми.

– Мам! – возмутилась Гермиона, – ты не против?

– Конечно же нет, – улыбнулась Джин, – тебе ведь понравилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии