Читаем H2O III полностью

— Идём, — прошептала она, и я почувствовал на себе её пронзительный взгляд. — Домой.

Я последовал за ней, не задумываясь о том, куда она меня ведёт. Меня словно загипнотизировали её красота и загадочность.

Мы прошли по тёмным улочкам, мимо спящих домов, и оказались перед старинным зданием, украшенным резными барельефами и заросшим плющом.

— Добро пожаловать в мой дом, — сказала Вивьен с улыбкой. — Здесь тебе ничто не угрожает.

Девушка открыла дверь, и меня словно втянуло в вихрь красок и ароматических оттенков. Дом был гораздо больше, чем казался снаружи. Высокие готические арки вели в просторные залы, украшенные резными деревянными панелями и старинными гобеленами, изображающими библейские сцены.

Стены были выкрашены в красный цвет, напоминающий разлитое вино. Однако на них были изображены золотые узоры, которые не только не делали интерьер тёмным, но и придавали ему загадочность и волшебство.

Я чувствовал, как мои глаза не могут оторваться от богемского стиля в дизайне дома. Старинная мебель, инкрустированная драгоценными камнями, резные столы и стулья, закрытые ажурными скатертями, словно сплетенными из лунного света. На стенах висели картины старых мастеров, изображающие мифических существ и сказочные пейзажи. В воздухе витал сладковатый аромат уже знакомых специй и цветов, который создавал атмосферу тайны и волшебства.

Вивьен провела меня через величественный холл, мимо библиотеки с полками, заполненными старинными книгами в кожаных переплетах, и в кабинет, где стоял большой каменный камин, в котором горел синий огонь, питаемый магией.

— Это мой дом, — сказала Вивьен, улыбнувшись. — Здесь тебе ничего не угрожает.

Я кивнул, не в силах произнести ни слова. Я был поражен красотой и величием этого дома.

Вивьен остановилась перед старинным граммофоном, стоявшим в углу комнаты, словно забытый хранитель тайны. Он был покрыт пылью и паутиной, но его красота не терялась под покровом времени.

— Как насчёт музыки? — спросила девушка.

Она коснулась рукой старого граммофона, и я почувствовал, как в этом доме что-то изменилось. Воздух завибрировал, словно от невидимой волны, и граммофон вдруг ожил.

Игла опустилась на черную пластинку, и комната наполнилась неоклассической музыкой. Мягкие звуки скрипки и фортепиано, мелодичные арии и нежные вальсы окутывали нас невидимым покровом, словно отправляя нас в другое время, в другой мир.

Я стоял и слушал музыку, забыв о всех своих бедах. Вивьен улыбалась, смотря на меня своими глазами цвета вина.

— Эта музыка создана душой моего предка, — сказала она. Её голос был спокойным и уверенным. — Он был великим композитором и никогда не забывал о красоте этого мира.

Я кивнул, понимая, что она говорит правду. В этой музыке была искренняя любовь к жизни, к красоте, к искусству. Вивьен взяла меня за руку и повела к большому окну, выходящему в закрытую оранжерею.

— Пойдём, — сказала она. — Я покажу тебе свой сад.

Вивьен вела меня через извилистые тропинки сада, словно через лабиринт, где каждый поворот открывал новую тайну. Мы прошли мимо фонтана, из которого струилась вода, словно живая река, мимо беседки, украшенной розами, и оказались перед огромным стеклянным куполом.

— Это моя оранжерея, — сказала Вивьен с сияющими от восторга глазами. — Я очень люблю растения.

Она отворила дверь, и я оказался в другом мире. Оранжерея была огромной и по-своему величественной. Ее стеклянный купол выпускал нежный свет, освещая растения со всех сторон, но не причинял вреда вампирам. Внутри оранжереи царила атмосфера тропиков. Воздух был влажным и теплым, наполненным ароматами, что пьянили.

Оранжерея была оформлена в викторианском стиле. Из-под пола струился нежный фонтан, его вода играла разными оттенками синего и зеленого, словно живая краска. На стенах оранжереи висели старинные картины, изображающие экзотические растения и птиц. А на потолке был нарисован небосвод, словно купол оранжереи был частью небесной сферы.

Я ходил по оранжерее, словно по сказочному лесу. Вивьен рассказывала мне о каждом растении, о его истории, о его свойствах. Я слушал ее и чувствовал, как внутри меня зарождается любовь к природе, к красоте мира. Вивьен остановилась перед небольшой клумбой, где расцветали орхидеи.

— Это мои любимые цветы, — сказала она, любуясь бутоном. — Они такие нежные и прекрасные.

Она провела рукой по лепесткам орхидеи, и я почувствовал, как её прикосновение передало растению жизненную энергию. Вивьен улыбнулась и повела меня вглубь оранжереи. Стеклянный купол над нами переливался разноцветными оттенками солнца, освещая растения мягким сиянием. Воздух был насыщен ароматом цветов, который окутывал нас, словно нежное одеяло.

Перейти на страницу:

Похожие книги