Читаем Haiti Noir полностью

The crowd on the beach was beginning to thin out. People were slowly drifting away, heading back toward town. He felt sad that he had nothing more to say to this woman who was offering his daughter a new life, this woman who from now on his daughter would call mother. He had once fantasized that he would marry her, but he knew that even with her preferences for questionable men she would still consider him inferior, socially beneath her. And now there she was, growing impatient as his daughter refused to come out of his house.

“How much is she bringing with her?” she asked.

“I’ll get her,” he said.

He felt the woman’s solid and perhaps judgmental gaze on his back as he headed for the house. He was doing his best not to stumble, but each time the soles of his feet dug into the cooling sand, he was certain he would fall over.

Gaspard could immediately tell when he entered the shack that his daughter was not there. Several fast-moving creatures darted into further darkness as he inspected the foam mattress his daughter usually slept on. It was covered with its usual patchwork blanket, untouched since she had carefully pulled it tight and tucked the corners under that morning. Hanging from a wire hanger nailed to the wall were her school uniforms. He picked up the kerosene lamp by the door and, using it to light his way, searched all four corners of the room.

When he didn’t find her, he ran out to the beach and screamed her name. Madame Maryse rushed to his side, saw the look of panic on his face, and joined in the shouting of Claire’s name. Others did too, walking off in different directions until they had searched the entire moonlit stretch of the beach. Some even walked to the edge of the water, calling Claire’s name into the horizon.

When after some time Claire did not surface, many of Gaspard’s neighbors walked over to him and took turns telling him some variation of, Maybe the girl fell asleep somewhere. She will surely be home by morning.

The fisherman’s widow came to embrace him, her grief momentarily stalled by his. Her face was swollen from crying and the mourning scarf around her coarse black hair slid toward the back of her very long neck. She was his wife’s age, the age his wife would have been now, too young to bear such a burdensome grief, yet too old to start over.

The fisherman’s widow, like many of the others, thought that Claire might have gone to town and encouraged those heading there to continue their search. Gaspard, however, was certain that Claire would return soon and wanted to be at home when she did. Madame Maryse decided to follow those who were headed home. Squeezing Gaspard’s shoulder, she said, “She doesn’t understand, perhaps. She’ll be back.”

Using the boulder his daughter had sat on to rest his drunken and spinning head, Gaspard lay down on the sand and with his eyes glued to the scattered stars, he promised the heavens that he would never try to give her away again.

Most of the townspeople had left, except for a few young men who had nowhere to sleep and were grateful for the company all the commotion had afforded them. They and a few other stragglers set up for the night, arranging their sleeping bags and sisal mats and bedsheets in a protective circle around Gaspard.

Every once in a while, one of them would walk to Gaspard’s shack and peek inside, checking for Claire. They did this without asking Gaspard if they should and timed themselves so that they checked every half hour or so, when it seemed Gaspard might want to go and check himself. The entire night was spent like this, until worry, exhaustion, and drink overcame Gaspard and he finally slept.

The next morning, Gaspard woke up at the usual time that he would have been heading out to sea. The air was gray and growing lighter and the young men were still asleep. Gaspard’s head ached, his temples still throbbing. He staggered to the house and checked all the corners once more. Claire had not returned.

It suddenly occurred to him where his daughter might be. His heart was pounding and he was nearly breathless as he half walked and half ran through town. The early mass was beginning at the cathedral as the bell chimed the six a.m. hour. A large crowd of sick people had already gathered in front of the town hospital, hoping to be seen at the clinic that day. The streets were already crowded with cars and moto taxis ferrying people to and from the outdoor markets. He felt the gazes of people on his face as he raced past them, too quickly for them to say hello and for him to respond. He could barely breathe as he sped by the cane field toward the burial site.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы