Читаем Halo: Падение Предела полностью

— Хотя нам и неизвестно местонахождение базы мятежников, — продолжал Мендез, — мы полагаем, что они регулярно получают поставки с Эридана-два. Частная баржа «Тяжеловоз» собирается выйти из космических доков для регулярной проверки работы двигателей. При этом она нагружена продовольствием и водой в таких количествах, которых хватило бы для снабжения небольшого города. Кроме того, её капитан был опознан как мятежный офицер, считавшийся уничтоженным во время операции «Требюше». Вы, — добавил наставник, — должны проникнуть на борт баржи, которая, как я надеюсь, доставит вас на вражескую базу. Добравшись до места, вы отправитесь внутрь, захватите Уоттса и приложите все мылимые усилия, чтобы убраться подальше с этого булыжника.

Старший инструктор обвёл спартанцев взглядом.

— Вопросы?

— Сэр, — произнёс Джон, — какие существуют возможности отхода?

— У вас только два варианта: тревожная кнопка, посылающая сигнал уже находящемуся в зоне наблюдательному судну, либо «Пионер», который продолжит боевое дежурство... но недолго. Нам отводится окно только в тринадцать часов. — Офицер пальцем коснулся карты на краю астероидного поля, и там вспыхнул синий навигационный маркер. — Выбор я оставляю за вами. Но позвольте напомнить, что в окружности пояс имеет более миллиарда километров, и это не позволяет нам расставить повсюду спасательные корабли ДВКР. Если станет жарко, вам придётся рассчитывать только на себя. Ещё вопросы?

Спартанцы сохраняли молчание и неподвижность.

— Нет? Ладно, слушайте меня, рекруты, — произнёс Мендез. — В этот раз я рассказал обо всех подводных камнях, о которых знал сам. Будьте готовы ко всему. — Взгляд инструктора остановился на Джоне. — Командир, вам присваивается звание старшины третьего класса.

— Благодарю вас, сэр! — вытянулся Джон.

— Собирайте свой отряд и оборудование. Вы должны отправиться не позднее трёх ноль-ноль. Мы высадим вас в доках Эридана-два. После этого вы будете предоставлены сами себе.

— Так точно, сэр! — ответил сто семнадцатый. Мендез отсалютовал и вместе с доктором Халси покинул помещение.

Джон повернулся к товарищам. Все спартанцы внимательно смотрели на него в ожидании приказа. Тридцать три человека... Слишком много для такой операции. Ему нужен был небольшой отряд: пять, максимум шесть бойцов.

— Сэм, Келли, Линда, Фред, я жду вас возле арсенала через десять минут. — Те спартанцы, которых он не упомянул, тяжело вздохнули и опустили глаза. — Остальным приказываю разойтись. Вам предстоит самая трудная часть задания: дожидаться нас здесь.


Арсенал «Пионера» был до отказа набит всевозможным боевым снаряжением. На столе лежали пистолеты, ножи, рации, бронежилеты, взрывчатка, аптечки, противогазы, переносные компьютеры и даже ракетный ранец для маневрирования в космосе.

Впрочем, куда важнее оборудования был правильный выбор отряда.

Сэм оправился от последствий «улучшения» куда быстрее остальных спартанцев. Сейчас он нетерпеливо топтался возле ящиков с гранатами. Он был самым сильным во всей группе и при этом на целую голову ниже Джона. Его песочные волосы отросли на три сантиметра. Наставник Мендез уже предупредил Сэма, что тот скоро станет похож на гражданского.

Келли же, напротив, выздоравливала дольше всех. Сейчас девушка стояла в углу арсенала, спокойно сложив руки на груди. Она так и осталась худышкой, а её волосы никак не хотели расти. При этом её лицо сохранило свою грубую, угловатую красоту. В то же время она немного пугала Джона. И если раньше Келли была просто быстрой, теперь никто бы не успел дотронуться до неё, если бы она того не пожелала.

Фред сидел на полу, скрестив ноги и играя острым точно бритва боевым ножом, — выписывая им в воздухе сверкающие дуги. В любых состязаниях он приходил к финишу вторым. Джон полагал, что Фред с той же лёгкостью мог бы всегда быть первым, но просто не любит привлекать к себе внимание. Он не был ни высок, ни низок. Не был ни слишком мускулистым, ни тощим. Чёрные волосы поблёскивали серебристыми нитями седины — этой отличительной черты у него не было до «улучшений». Если кто из группы и мог затеряться в толпе, это был он.

Линда была самой спокойной среди спартанцев. У неё была бледная кожа, коротко остриженные рыжие волосы и зелёные глаза. Эта девушка была докой в вопросах огнестрельного оружия, настоящим художником со снайперской винтовкой.

Келли обошла вокруг стола и подняла с него заляпанный грязью синий комбинезон, на груди которого было коряво выведено её имя.

— Это что, наша новая тренировочная одежда?

— Её прислали из ДВКР, — сказал Джон. — Предполагается, что она похожа на то, в чём ходят матросы «Тяжеловоза».

Келли повертела комбинезон в руках и нахмурилась.

— О девушках они совсем не думают.

— Вот, примерь. — Линда подобрала чёрный облегающий костюм, более подходящий тощей и рослой Келли.

Перейти на страницу:

Похожие книги