Читаем Hamlet полностью

     Hath claw'd me in his clutch,

   And hath shipp'd me into the land,

     As if I had never been such.

[Throws up a skull.]

Ham.

That skull had a tongue in it, and could sing once: how the knave jowls it to the ground,as if 'twere Cain's jawbone, that did the first murder! This might be the pate of a politician, which this ass now o'erreaches; one that would circumvent God, might it not?

Hor.

It might, my lord.

Ham.

Or of a courtier, which could say 'Good morrow, sweet lord!

How dost thou, good lord?' This might be my lord such-a-one, that praised my lord such-a-one's horse when he meant to beg it,--might it not?

Hor.

Ay, my lord.

Ham.

Why, e'en so: and now my Lady Worm's; chapless, and knocked about the mazard with a sexton's spade: here's fine revolution, an we had the trick to see't. Did these bones cost no more the breeding but to play at loggets with 'em? mine ache to think on't.

1 Clown.

[Sings.]

   A pickaxe and a spade, a spade,

     For and a shrouding sheet;

   O, a pit of clay for to be made

     For such a guest is meet.

[Throws up another skull].

Ham.

There's another: why may not that be the skull of a lawyer?

Where be his quiddits now, his quillets, his cases, his tenures, and his tricks? why does he suffer this rude knave now to knock him about the sconce with a dirty shovel, and will not tell him of his action of battery? Hum! This fellow might be in's time a great buyer of land, with his statutes, his recognizances, his fines, his double vouchers, his recoveries: is this the fine of his fines, and the recovery of his recoveries, to have his fine pate full of fine dirt? will his vouchers vouch him no more of his purchases, and double ones too, than the length and breadth of a pair of indentures? The very conveyances of his lands will scarcely lie in this box; and must the inheritor himself have no more, ha?

Hor.

Not a jot more, my lord.

Ham.

Is not parchment made of sheep-skins?

Hor.

Ay, my lord, And of calf-skins too.

Ham.

They are sheep and calves which seek out assurance in that. I will speak to this fellow.--Whose grave's this, sir?

1 Clown.

Mine, sir.

[Sings.]

   O, a pit of clay for to be made

     For such a guest is meet.

Ham.

I think it be thine indeed, for thou liest in't.

1 Clown.

You lie out on't, sir, and therefore 'tis not yours: for my part,

I do not lie in't, yet it is mine.

Ham.

Thou dost lie in't, to be in't and say it is thine: 'tis for the dead, not for the quick; therefore thou liest.

1 Clown.

'Tis a quick lie, sir; 't will away again from me to you.

Ham.

What man dost thou dig it for?

1 Clown.

For no man, sir.

Ham.

What woman then?

1 Clown.

For none neither.

Ham.

Who is to be buried in't?

1 Clown.

One that was a woman, sir; but, rest her soul, she's dead.

Ham.

How absolute the knave is! We must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken note of it, the age is grown so picked that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier he galls his kibe.--How long hast thou been a grave-maker?

1 Clown.

Of all the days i' the year, I came to't that day that our last King Hamlet overcame Fortinbras.

Ham.

How long is that since?

1 Clown.

Cannot you tell that? every fool can tell that: it was the very day that young Hamlet was born,--he that is mad, and sent into England.

Ham.

Ay, marry, why was be sent into England?

1 Clown.

Why, because he was mad: he shall recover his wits there; or, if he do not, it's no great matter there.

Ham.

Why?

1 Clown.

'Twill not he seen in him there; there the men are as mad as he.

Ham.

How came he mad?

1 Clown.

Very strangely, they say.

Ham.

How strangely?

1 Clown.

Faith, e'en with losing his wits.

Ham.

Upon what ground?

1 Clown.

Why, here in Denmark: I have been sexton here, man and boy, thirty years.

Ham.

How long will a man lie i' the earth ere he rot?

1 Clown.

Faith, if he be not rotten before he die,--as we have many pocky corses now-a-days that will scarce hold the laying in,--he will last you some eight year or nine year: a tanner will last you nine year.

Ham.

Why he more than another?

1 Clown.

Why, sir, his hide is so tann'd with his trade that he will keep out water a great while; and your water is a sore decayer of your whoreson dead body. Here's a skull now; this skull hath lain in the earth three-and-twenty years.

Ham.

Whose was it?

1 Clown.

A whoreson, mad fellow's it was: whose do you think it was?

Ham.

Nay, I know not.

1 Clown.

A pestilence on him for a mad rogue! 'a pour'd a flagon of

Rhenish on my head once. This same skull, sir, was Yorick's skull, the king's jester.

Ham.

This?

1 Clown.

E'en that.

Ham.

Let me see. [Takes the skull.] Alas, poor Yorick!--I knew him,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги