Читаем Harlow Hemmings (СИ) полностью

- Ты заботилась обо мне? – мрачно усмехнулась она. – Ты, Харлоу, всегда была папиной маленькой девочкой, и он испортил тебя. Все всегда было для тебя, - прошипела Ханна. – И знаешь что? Вот почему я решила уйти. Я знала, что ты хотела уехать с ним. Я читала твой глупый дневник. Этот смешной бред часто поднимал мне настроение.

- Я не понимаю… ты ненавидишь меня?

Несмотря на мои предыдущие опасения по поводу этой поездки и трудные времена, мы ладили, я была действительно рада увидеть сестру после двенадцати лет разлуки. В конце концов, она была моим близнецом. Но осознание того, что все это время Ханна ненавидела меня, вторгалась в мою личную жизнь, было похоже на удар в грудь. С ней было что-то не так, и я никак не могла дать этому определение.

- Ты не представляешь, что я сделала, чтобы спасти тебя! – вдруг закричала сестра на меня.

- Тогда скажи, мне любопытно! – сорвалась я.

Меня все сильнее злила ее уклончивость и ее колкости. Капитан посмотрел на нас, нахмурившись, и я понадеялась, что он не слышал нашу горячую перепалку.

- Твой драгоценный папочка… – начала говорить Ханна, но затем остановилась, словно внезапно поняла, что то, что она собирается мне сказать, может разрушить меня. – Не бери в голову. Я чувствую тошноту.

Ее лицо побледнело, и она схватилась за горло своими ухоженными руками.

Сестра взялась за перила яхты, пытаясь совладать с собой, но волна ударила в лодку, и Ханна упала.

Я обернулась, чтобы посмотреть на океан, понимая, что мы были так увлечены нашим спором, что не заметили, как зашло солнце и яхту начало сильно качать. Самое необычное в морских штормах то, что они начинаются внезапно, мало какие признаки предвещают их. В один момент все спокойно, а уже через минуту – полный хаос.

Внезапный порыв ветра сотряс яхту, и я посмотрела на капитана, который, как казалось, старается изо всех сил повернуть лодку к берегу.

Когда я посмотрела на Ханну, все начало происходить в замедленном темпе.

Сестра крепко держалась за перила, вставая на ноги. Она кричала на меня, но все ее слова тонули в сердитом грохоте волн о борт яхты. Ханна посмотрела вниз, и я, последовав за ее взглядом, увидела, что каблук на одной из ее туфель сломался пополам, отчего сестре было трудно стоять. Она отпустила перила, чтобы достать до него, и когда она это сделала, волна снова обрушилась на нашу яхту. Ханну смыло за борт вместе с отступающей водой.

- Ханна! Ханна! – закричала я изо всех сил, запаниковав, когда перегнулась через перила.

Вода была темной, с беспорядочными короткими волнами на поверхности, увидеть что-нибудь на глубине было невозможно.

Когда я осознала, что Ханна не всплывает, я не раздумывала ни секунды. Я бросилась в воду, едва слыша испуганный голос капитана, но мне было все равно. Моя сестра была там. В этот момент я больше ничего не могла сделать для нее.

Мои джинсы сразу насквозь промокли от холодной соленой воды. Они стали тяжелыми, мешая мне двигать ногами. Отчаявшись, я попыталась выкрикнуть имя сестры, но мой рот наполнился горьким вкусом моря. Я открыла глаза и попыталась осмотреться, но ничего не видела, вокруг была только вода, тянущая меня все глубже и глубже.

Сердце стучало в ушах. Волны бросали меня то на поверхность, то обратно на глубину. Я попыталась вдохнуть воздух, когда волны вытолкнули меня наверх, но только наглоталась воды. Я старалась плыть, но мои конечности устали и замерзли.

Вдруг моя рука коснулась чего-то твердого под водой. Я вскрикнула и схватилась за это.

Это была ее рука.

Маленькая ладошка Ханны не ответила на мое пожатие. Я попыталась открыть глаза под водой, но все, что я увидела, была темнота.

Мое тело начало неметь от холода и боли. Я чувствовала себя словно безжизненная кукла, которую толкают и тянут в воду, и я больше не знала, куда направляюсь – на поверхность или на дно. Я решила, что это не имеет большого значения. Ничего не имело значения кроме руки сестры в моей.

Сильная волна резко врезалась в мое тело, и я инстинктивно ослабила хватку, когда оставшийся воздух был просто выбит из меня. Ладонь Ханны начала медленно выскальзывать из моей руки, но я просто не могла больше ее удерживать. Я почувствовала что-то тонкое и твердое между пальцами и с последней связной мыслью сжала кулак.

***

Я проснулась оттого, что боль пронзила мое тело. Запах дезинфицирующих средств окружал меня. Я попыталась открыть глаза, но свет был слишком резким, слишком ярким, и я снова закрыла их.

- Мисс Хеммингс, как вы себя чувствуете?

Яркий свет не просачивался сквозь мои веки, и я снова открыла глаза. Надо мной стоял мужчина с небольшим фонариком и с беспокойством смотрел на меня.

- Где я? – прохрипела я, пытаясь сесть.

Острая боль мгновенно пронзила все тело, и я упала на кровать.

- Дорогая, все хорошо! – услышала я голос мамы слева от меня. – Ты ударилась головой, просто лежи.

По ее голосу можно было сказать, что она была на грани истерики.

С усилием я повернула голову к ней. Ее глаза были опухшими и красными. На ней было не одно из ее любимых платьев, а пара потертых джинс и футболка.

Перейти на страницу:

Похожие книги