Читаем Harry Potter and the Deathly Hallows полностью

Moody, quite unconcerned, was now loosening the ties of the large sacks he had brought with him. When he straightened up again, there were six Harry Potters gasping and panting in front of him.

Fred and George turned to each other and said together, “Wow—we’re identical!”

“I dunno, though, I think I’m still better-looking,” said Fred, examining his reflection in the kettle.

“Bah,” said Fleur, checking herself in the microwave door, “Bill, don’t look at me—I’m ’ideous.”

“Those whose clothes are a bit roomy, I’ve got smaller here,” said Moody, indicating the first sack, “and vice versa. Don’t forget the glasses, there’s six pairs in the side pocket. And when you’re dressed, there’s luggage in the other sack.”

The real Harry thought that this might just be the most bizarre thing he had ever seen, and he had seen some extremely odd things. He watched as his six doppelgangers rummaged in the sacks, pulling out sets of clothes, putting on glasses, stuffing their own things away. He felt like asking them to show a little more respect for privacy as they all began stripping off with impunity, clearly more at ease with displaying his body than they would have been with their own.

“I knew Ginny was lying about that tattoo,” said Ron, looking down at his bare chest.

“Harry, your eyesight really is awful,” said Hermione, as she put on glasses.

Once dressed, the fake Harrys took rucksacks and owl cages, each containing a stuffed snowy owl, from the second sack.

“Good,” said Moody, as at last seven dressed, bespectacled, and luggage-laden Harrys faced him. “The pairs will be as follows: Mundungus will be traveling with me, by broom—”

“Why’m I with you?” grunted the Harry nearest the back door.

“Because you’re the one that needs watching,” growled Moody, and sure enough, his magical eye did not waver from Mundungus as he continued, “Arthur and Fred—”

“I’m George,” said the twin at whom Moody was pointing. “Can’t you even tell us apart when we’re Harry?”

“Sorry, George—”

“I’m only yanking your wand, I’m Fred really—”

“Enough messing around!!” snarled Moody. “The other one—George or Fred or whoever you are—you’re with Remus. Miss Delacour—”

“I’m taking Fleur on a thestral,” said Bill. “She’s not that fond of brooms.”

Fleur walked over to stand beside him, giving him a soppy, slavish look that Harry hoped with all his heart would never appear on his face again.

“Miss Granger with Kingsley, again by thestral—”

Hermione looked reassured as she answered Kingsley’s smile; Harry knew that Hermione too lacked confidence on a broomstick.

“Which leaves you and me, Ron!” said Tonks brightly, knocking over a mug tree as she waved at him.

Ron did not look quite as pleased as Hermione.

“An’ you’re with me, Harry. That all righ’?” said Hagrid, looking a little anxious. “We’ll be on the bike, brooms an’ thestrals can’t take me weight, see. Not a lot o’ room on the seat with me on it, though, so you’ll be in the sidecar.”

“That’s great,” said Harry, not altogether truthfully.

“We think the Death Eaters will expect you to be on a broom,” said Moody, who seemed to guess how Harry was feeling. “Snape’s had plenty of time to tell them everything about you he’s never mentioned before, so if we do run into any Death Eaters, we’re betting they’ll choose one of the Potters who looks at home on a broomstick. All right then,” he went on, tying up the sack with the fake Potters’ clothes in it and leading the way back to the door, “I make it three minutes until we’re supposed to leave. No point locking the back door, it won’t keep the Death Eaters out when they come looking. Come on…”

Harry hurried to gather his rucksack, Firebolt, and Hedwig’s cage and followed the group to the dark back garden.

On every side broomsticks were leaping into hands; Hermione had already been helped up onto a great black thestral by Kingsley, Fleur onto the other by Bill. Hagrid was standing ready beside the motorbike, goggles on.

“Is this it? Is this Sirius’s bike?”

“The very same,” said Hagrid, beaming down at Harry. “An’ the last time yeh was on it, Harry, I could fit yeh in one hand!”

Harry could not help but feel a little humiliated as he got into the sidecar. It placed him several feet below everybody else: Ron smirked at the sight of him sitting there like a child in a bumper car. Harry stuffed his rucksack and broomstick down by his feet and rammed Hedwig’s cage between his knees. He was extremely uncomfortable.

“Arthur’s done a bit o’ tinkerin’,” said Hagrid, quite oblivious to Harry’s discomfort. He settled himself astride the motorcycle, which creaked slightly and sank inches into the ground. “It’s got a few tricks up its hindquarters now. Tha’ one was my idea.”

He pointed a thick finger at a purple button near the speedometer.

“Please be careful, Hagrid,” said Mr. Weasley, who was standing beside them, holding his broomstick. “I’m still not sure that was advisable and it’s certainly only to be used in emergencies.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков