- Спасибо, Гарри. Ты такой милый, - Чу с благодарностью смотрела на подарок Гарри, от чего он совсем растаял.
- Пойдем вниз?
Внизу оказалось так шумно, как не было даже во время прошлогоднего Рождественского бала.
Над потолком, сияя драгоценными камнями, реяли семисвечники из потемневшего старинного серебра, а под сводами зала сидели живые голуби.
Сейчас не надо было производить впечатление на зарубежных гостей, поэтому розовые сады и фонтаны возводить никто не стал, но сцена для музыкантов и небольшие столики все же оказались на том же месте, что и тогда.
Гарри подвел Чу к столику, за которым уже приземлились Рон и Гермиона.
Рон с радушием хозяина вечеринки налил всем усладэля.
Чу несколько смущенно поздоровалась с ними обоими, а также с Джорджем, который с преувеличенной гордостью представил Чу свою спутницу со всеми ее титулами.
Чу округлила глаза, и Клара только открыла рот, чтобы, по обыкновению, начать болтать без умолку, но тут ее перебил усиленный заклинанием голос Дамблдора:
- Добрый вечер, дорогие ученики.
В этом году мы решили несколько отступить от наших правил и устроить вам небольшое развлечение в виде Весеннего бала.
Если подобное мероприятие придется вам по душе, то, возможно, эта традиция закрепится в нашей школе надолго.
За организацию бала мы должны поблагодарить наших уважаемых профессоров МакГонаголл, Эвергрин и Флитвика, которые уговорили попечительский совет Хогвартса в необходимости организации подобной вечеринки, - Дамблдор довольно повел бородой из стороны в сторону и, убедившись, что все взгляды прикованы к нему, закончил.
- Так как я сам безумно люблю танцы, то, хочется верить, что и вы разделите мои интересы, и в следующем году у нас тоже будет нечто подобное, - директор радостно потер руки.
- Объявляю Весенний бал открытым!
Все зааплодировали.
На сцену поднялась группа "Чундеркинды", сплошь состоящая из мрачных молодых людей в темных очках, грязноватостью облика напоминающих профессора Зельеделия.
От их насквозь пропотевших дырявых маек несло тиной.
Впрочем, когда они взяли в руки электрогитары, то впечатление у Гарри изменилось.
Молодые люди были профессионалами в музыке, этого у них нельзя было отнять.
Самый первый лихо завороченный аккорд заставил всех подскочить с мест и пуститься в пляс.
Веселую толчею возле стола Гарри, Чу, Рона и Гермионы пополнили Невилл с Джинни.
Джинни учила Невилла танцевать, но, судя по всему, это ему удавалось еще хуже, чем готовить зелья.
Рон, восторженно прыгая возле Гермионы, периодически поглядывал на свою гитару, оставшуюся на столе.
Клара, к восторгу Джорджа, танцевала с грацией прирожденной аристократки.
Поглядев на учителей, Гарри заметил, что к их столу присоединились профессора Спаржелла и Эвергрин, причем Валери гордо выступала в новом платье; удивительно небольшое количество ткани, пошедшее на него, приковывало к ней взгляды не только преподавателей, но и многих старшеклассников (Фред восторженно присвистнул, за что и получил от Анжелины палочкой по голове).
Мимо Гарри пронеслись в бешеном плясе Алисия и Кэтти в обнимку с хуффльпуффцами-семиклассниками, едва не задев их с Чу.
Гарри обхватил ее, чтобы она не споткнулась, и ощутил, как по его телу разливается незнакомое, но удивительно приятное тепло.
Ее бархатные темные глаза поднялись на него, немного расширились от удивления.
Я выгляжу, наверное, как идиотский теленок, выругал себя Гарри, но последовавшая за этим улыбка Чу стерла это впечатление.
Музыка резко оборвалась, а затем, протяжно застонав, перетекла в медленную мелодию в ритме вальса.
Хагрид и Дамблдор встали и, едва не столкнувшись лбами, склонились перед профессором Эвергрин.
Она ухмыльнулась, послала извиняющийся взгляд директору и заскользила по паркету с Хагридом.
Ее рука тонула в его громадной ладони, а когда он периодически поднимал ее над полом, чтобы переменить фигуру, то она явственно ахала.
Гарри вежливо предложил руку Чу, Рон - Гермионе.
Рон так решительно повел Гермиону в вальсе, что Гарри даже удивился, где он смог этому научиться.
Свое же неумение танцевать Гарри с грехом пополам скрашивал отчаянным желанием не опростоволоситься, поэтому у него даже получилось ни разу не наступить партнерше на ногу.
Чу же танцевала прекрасно, ее тело плыло в волнах музыки, ведомое не сильно крепкой от восторженной дрожи рукой Гарри.
Грубо толкнув его под локоть в особенно закрученном па, рядом оказался Драко Малфой в черной атласной мантии с платиновыми аксельбантами.
Он подчеркнуто бережно поддерживал под руку свою пассию Паркинсон, на чью оранжевую мантию со шлейфом отчаянно пытались не наступить все окружающие.
После этого бешеного вальса "Чундеркиндам" устроили дикую овацию, и далее Гарри прекратил различать все происходящее вокруг.
Он сосредоточился на ласковых глазах Чу, а остальные события его мозг выхватывал из окружающего мира только рефлекторно.
Вот Клара под хохот гриффиндорцев и рэйвенкловцев приглашает на танец смущенного профессора Флитвика.
Вот Дэйвис и Парвати, удивительно тесно прижавшись друг к другу, пытаются изобразить что-то, вроде танго.