Профессор обернулся, и Гарри вновь увидел знакомую, чуть смущенную улыбку Люпина. Он был одет во все ту же старую потертую мантию. Люпин практически не изменился, но Гарри показалось, что на и без того усталом лице профессора появилось несколько новых морщин, а глаза стали смотреть близоруко.
- Гарри, - ласково потрепал его по плечу Люпин.
- Здравствуй! Я узнал, что у тебя стряслась беда, и приехал, чтобы спросить, чем могу быть полезен.
- Гаррьи Поттер! - приветствовала его и Инь Гуй-Хань, помахав пирожным.
- Мы тожье прийьехали, чтобы помочь тебье! Суровый на вид профессор Джонс (сегодня он был в мантии из черной джинсы) торжественно вручил ему чашку с чаем и коробку с шоколадками.
У Гарри навернулись слезы на глаза: все эти люди, с которыми он был, в сущности, незнаком или почти незнаком, приехали в Хогвартс, чтобы помочь ему.
Он пробормотал что-то, вроде "спасибо".
Люпин приобнял его за плечи и посадил в свое кресло.
Чтобы не зареветь, как маленький, Гарри впился зубами в шоколадку и уткнулся в чашку.
Чай пах жасмином.
- А вьедь ты права, Валерьи, - вдруг сказала Инь, поставив свою чашку на стол.
- Он совсем не думает о своей безопасности.
Гарри от неожиданности чуть не упустил кусок шоколадки прямо в чай.
- Я, незнакомый человек, только что дал тебе еду и питье, а ты запросто принял его из моих рук, - профессор Джонс серьезно смотрел на Гарри.
- И стал есть и пить.
Да, профессор Дамблдор, этого мальчика еще учить и учить.
- Пока он не дорастет до той же мании, что и у нашего дорогого Дикоглаза, - сумрачно прокомментировала Валери, набрасываясь на конфеты.
- Элджи, дорогой, - Дамблдор сел за свой стол, сцепив пальцы.
- Гарри пришлось сталкиваться с большим Злом на протяжении всей своей жизни, но он еще ребенок и не может соблюдать все правила, которыми руководствуются более опытные колдуны, как ты, например.
К тому же ты бывший слизеринец, и, естественно, куда более хитер, чем Гарри, - при этой фразу Дамблдора все ухмыльнулись, кроме Инь Гуй-Хань.
- И горжусь этим, профессор, - вскинул голову Джонс.
- Наш колледж дает человеку очень много полезных знаний, которых лишены другие учащиеся.
А то, что Вольдеморт - выходец из Слизерина, не вина наша, а беда.
- Да, совершенно согласен с вами, дорогой Элджи, - покивал Дамблдор.
- Вы все не должны нести ответственность за него.
Может, вернемся к проблемам Гарри, - мягко намекнул Люпин, и Инь одобрительно улыбнулась.
- Не знаю как вам, а мне теперь понятно, что только средствами Ордена Феникса можно ему помочь.
Перевязанный колдун непонимающе вскинул глаза на Дамблдора.
- Гарри знает о нас, Бенджамин, - успокаивающе заметил директор.
- Не беспокойся, он нас не выдаст.
- Я надеюсь, что Жидкое Зло не может быть непреодолимо, - буркнул Иррегус-Штраус, поудобнее укладывая раненую руку на коленях.
- Но в припадке ярости чего ни сделаешь? И насколько далеко это зашло? - Гарри, покажи нам медальон, - попросил Дамблдор.
Гарри послушно сунул руку за пазуху и вытащил золотой диск на цепочке.
И обомлел.
Медальон будто подернулся по краям плесенью, а изображение феникса на нем начало чернеть.
Пока Гарри в ужасе рассматривал поврежденное украшение, все сидящие в кабинете члены Ордена завозились.
- Срочно нужно готовить Некромортус, - выпалил Бенджамин Иррегус-Штраус.
- Если Вольдеморт может заставить свернуть с пути истинного таких, как Гарри, то нам всем угрожает опасность! - Бен, Северус может приготовить все на свете, мне ли не знать этого, но что если не хватает стольких компонентов, - развел руками Люпин.
- Кровь Вольдеморта, например...- Ну, с кровью нет проблем, - отозвалась из своего кресла Валери.
- Гарри, ты можешь позволить мне взять у тебя пару кубиков крови? - У меня? - Гарри был поражен.
- Но вам же нужна его кровь! Вольдеморта! - Когда он возвращался к жизни, - тихо сказал Дамблдор, и его голос незаметно перекрыл все бурные обсуждения.
- То взял ее у тебя.
Теперь в ваших жилах течет одна и та же кровь, как это ни неприятно.
Те узы, которые вас связывают с Вольдемортом, теперь можно даже назвать кровными.
Думаю, он добивался именно этого, поэтому для воскрешения выбрал тебя, а не любого другого из своих врагов.
Подойди-ка, я исправлю медальон.
Глава 35. Группа Ликвидации Опасных Заболеваний
Сдавать С.О.В.У.
было крайне тяжело.
Первые тесты должны были состояться в начале мая - Трансфигурация.
Гарри исстрадался над учебниками и, если бы не Чу, помогавшая ему, он бы совершенно спятил.
Он даже забывал пить лекарства, которые ему дали мадам Помфри и профессор Снейп, хотя это было вопиюще небрежно, учитывая последние события.
Гарри зубрил наизусть теорию Трансфигурации, начиная с первого класса, когда они превращали спички в иголки, и до превращений высших млекопитающих.
Гарри почти не спал, во-первых, потому что ужасно уставал, а во-вторых, потому что боялся, что ему снова будет сниться Вольдеморт.