Читаем Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри Поттер и орден Феникса) полностью

- Что это за украшение? Откуда оно...- Гарри, - директор был спокоен, но непреклонен.

- Я пока не могу объяснить тебе, что это за вещь, и как она работает.

Но ты должен верить мне на слово: медальон обладает огромной силой, и пока он у тебя на шее, ты защищен от многих бед.

Но все же основное условие твоей безопасности - твое собственное осознание серьезности положения.

Ты в такой опасности не был даже когда стоял безоружный перед Вольдемортом.

- Подождите, - возмутился Гарри.

- Что происходит? Хоть это я могу узнать? Я должен сидеть в четырех стенах, даже не зная причины? Какое отношение я имею к тому, что происходит в этой клинике? Я там и не был никогда! Почему же эти люди так хотят...- Это неважно, Гарри, - мягко перебил его Дамблдор.

- Просто скажи, что выполнишь мою просьбу.

Гарри насупился.

Это было уже слишком.

В тот год, когда все считали, что на него охотится опасный преступник, бежавший из Азкабана, Сириус Блэк, его тоже охраняли, за ним по пятам ходил Перси, профессор МакГонаголл под любым предлогом старалась оставить его в поле своего зрения.

Но даже тогда Дамблдор не был так суров и категоричен, как сейчас.

Беспокойство директора за жизнь ученика Гарри мог понять, но было так трудно примириться с тем, что его опять, опять отделяют от остальных! Мальчик-Который-Выжил снова станет Мальчиком-Притчей-Во-Языцех.

Снова все начнут за глаза подтрунивать над его непохожестью на других, принимая ее за спесь и зазнайство.

За жажду выделиться из всех.

Гарри тяжело вздохнул.

А ведь он до сих пор и сам не знает хорошенько, почему он такой...другой.

- Обещаю, - обреченно вздохнул он.

<p>Глава 16. Хогвартс принимает гостей</p>

Гарри в сопровождении Рона и Сириуса шел к гриффиндорской гостиной.

Мисс Эвергрин осталась в кабинете Дамблдора, директор сказал, что им еще многое надо обсудить.

Спорить с Дамблдором у него уже не было сил, после того, как директор, впервые за все время, пока Гарри учился в Хогвартсе, приказал Гарри быть предельно осторожным, предполагая, что он действительно послушается, мысли у мальчика в голове вились, как пчелиный рой.

Он почти ничего не понимал.

Больница? Клиника Св.

Манго? Что могло от него понадобиться людям, работающим там? Что делал там Ральф МакАбр? Как Вольдеморт связан со всем этим? Гарри чувствовал, что где-то внутри его гложет какая-то мысль, где-то там скрывается ответ на все вопросы, которые он себе задавал.

Надо срочно найти газету, думал он.

Ту газету, в которой есть ответ на его вопрос.

Но как узнать, что это за номер, и что это за статья? Дамблдор не скажет ему, почему-то Гарри был в этом уверен.

Мисс Эвергрин - тоже.

Кстати, останется ли она теперь, или нет? Этот вопрос его продолжал волновать очень сильно.

Проклятье, как иногда трудно быть Гарри Поттером! Рон толкнул его под локоть:

- Гарри, как считаешь, Гермиона еще у мадам Помфри? Может, пойдем и заберем ее?

Но Гермиона уже сама бежала им навстречу.

Она не пошатывалась, и всю ее усталость как рукой сняло - она уже была в форменной мантии, и на груди у нее гордо блестел значок с надписью "Староста".

Вид у нее был невозможно довольный и крайне возбужденный.

Рон не успел открыть рот и съязвить насчет ее значка, как Гермиона интригующе зашептала:

- Слушайте, я там внизу ТАКОЕ видела! Пошли скорей, там, наверное, еще кто-то приехал!

- Кто приехал? - поинтересовался Гарри.

- Пойдемте, пойдемте, сами увидите! - Гермиона уже тащила их за руки по направлению к главной лестнице.

Сириус недовольно покрутился на месте - ему было велено проводить ребят прямо в спальни, - и, не выдержав, бросился за ними.

Они спустились на лестничную площадку, разделяющую первый и второй этажи и спрятались за рыцарские доспехи с шлемами в виде петушиных голов. Внизу, у входа, творилось, в самом деле, нечто невообразимое. В пустом Хогвартсе вдруг очутилась масса народу.

Возле главного входа толпились колдуны, отличавшиеся крайним разнообразием расовых отличий, в разноцветных одеждах и разномастных головных уборах.

Промелькнуло с десяток тюрбанов и тюбетеек, какой-то громила баскетбольного роста и цвета молочного шоколада задумчиво почесывал голову, из которой росла сотня косичек, разговаривая с суровой сухонькой старушкой лет ста, не меньше.

Рядом о чем-то разглагольствовал усатый тип в пончо и лихо заломленном на затылок сомбреро, обращаясь к молодому, но суровому на вид колдуну в джинсовой мантии с кипой свитков, выглядывающих из потертого рюкзака, болтавшегося на спине.

В сторону Большого зала с достоинством прошествовали трое абсолютно идентичных старушек-близнецов - все в белых вязаных шалях и с усеянными цветами прическами "вшивый домик".

У подножия лестницы оглушительно хохотал и громко шепелявил на манер Крума незнакомый Гарри черноволосый колдун с тонной древних инкунабул, висевших в воздухе подле него, несомненно, под воздействием заклятия.

Колдун вовсю строил глазки очаровательной рябой ведьмочке в мешковатом сарафане с кучей фенечек и амулетов на шее и запястьях.

Она кокетливо накручивала на палец кончик соломенного цвета косицы и весело хихикала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги