Читаем Hell Effect (СИ) полностью

Отряд, не сговариваясь, открыл по демонхосту ураганный огонь, прикрывая командира и давая ему время на то, чтобы использовать самый главный аргумент в борьбе против такого рода противников. Словно почувствовав, что счёт его жизни идёт на секунды, одержимый, невероятным образом пробежав по потолку, уклонился от огня отряда, и, оттолкнувшись конечностями, прыгнул на Глазкова, целясь ему в шею. Казалось, судьба майора предрешена - Глазков физически не успевал достать оружие, а уклониться от чудовища было уже невозможно. Но ему повезло - с отчаянным криком откуда-то сбоку на обезумевшего варлока прыгнул отбросивший верный огнемёт Маврин, в невероятном прыжке схватив прыгучую тварь, и обхватив её руками, укатиться в обнимку с ней к стене, попутно нанося ей удары головой в лицо. Демонхост, тем не менее, всё ещё оставался грозным противником - уклонившись от очередного удара головой, монстр ухитрился разомкнуть стальные объятья десантника. Освободив руки, тварь принялась за, казалась бы, бесполезное занятие - она попыталась голыми руками порвать броню десантника. И лишь посвящённые, увидев светящиеся кроваво-красным светом кулаки, поняли, что у варлока есть все шансы на успех.

- Мавр! - крикнул наконец подготовивший пушку Глазков, - Кидай!

Его приказ совпал с очередным ударом монстра, и на этот раз он не пропал даром - на глазах всего отряда броня сержанта треснула и вмялась внутрь, прогнувшись под чудовищным ударом демонхоста. По ушам отряда ударил вопль боли Маврина - удар, сдобренный аргент-энергией, раздробил ему руку, фактически оставив её висеть на нескольких полосках кожи и мышц. Но это не помешало сержанту оставшейся рукой схватить одержимого за загривок и силой отшвырнуть от себя. А приземлившуюся тварь уже ждал майор с орудием наизготовку. Короткий визг разгонного блока - и не успевшая увернуться тварь получила в грудь сгусток зелёной плазмы, от попадания которого она в мгновения ока сгорела, не оставив после себя даже пепла.

- Так, двое - на помощь Мавру, остальным подготовить здание к зачистке, - отдал команду Глазков, опустивший дымящийся ствол BFG.

Отряд рассредоточился. Большая часть отправилась вниз здания, попутно расставляя подрывные заряды - никто не должен был знать, что именно здесь произошло - местным ни к чему паника, да и следы химического оружия надо было скрыть. Два человека остались помогать тяжело раненому Мавру. Рана у него выглядела хреново - почивший варлок ухитрился ударом попасть в сочленение бронепластин, раздробив в труху локтевой сустав. Кровь сержанту уже остановили и вкололи обезболивающее, а также загерметизировали костюм. Так что Мавр временно мог ходить на своих двоих. По крайней мере, до точки эвакуации его тащить не придётся, а на базе есть врачи, которые займутся им более плотно.

- Командир, - раздалось в наушниках, - мы готовы.

- Отлично, - ответил майор, - выдвигаемся. Быстро, но тихо.

Через десять минут лишь горы трупов напоминали о том, что здесь шёл бой. А за десять минут до высадки сработали подрывные заряды, и пятиэтажное офисное здание сложилось, погребая тайну боя под завалами. Позднее обрушенное здание записали на счёт местных повстанцев, которые якобы не смогли его отстоять, и, дабы не сдаваться в плен, взорвали его вместе с собой. Война всё спишет, не так ли?
























Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза