Читаем High Crimes полностью

Waldron stood with his hands clasped behind his back. “Mr. La Pierre, is it correct that you are a special agent for the CID?”

“That is correct,” La Pierre boomed in a sonorous, assured baritone.

“You are in fact the CID agent in charge of this investigation, is that correct?” As if there might be another reason he was here.

“That is correct.”

“Now, Mr. La Pierre, how long have you been a CID agent?”

“Eight years.”

“And what office are you attached to?”

“CID headquarters at Fort Belvoir.”

“Do you have a specialty as a CID agent?”

“Yes, I do.”

“And what is that specialty?”

“Personal crimes, particularly homicide.”

“I see. Mr. La Pierre, how many murder cases would you say you’ve worked in your career?”

“I don’t know, maybe forty.”

“Forty? Well, that’s quite a few.” He took La Pierre through his credentials and his involvement in the Kubik case. It was all matter-of-fact, often quite dry, but thorough.

After lunch, Claire stood to cross-examine the witness. She looked momentarily lost. “Mr. La Pierre, you say eighty-seven civilians were killed at La Colina, El Salvador, on 22 June 1985, is that right?”

“That’s correct.” La Pierre’s certitude was almost defiant.

“Well, can you identify, please, for the investigating officer, the individuals who are dead?”

La Pierre hesitated. “Identify how?”

“Well, how many, say, were male?” Claire gave a sudden little open-palmed shrug, as if the thought had just occurred to her.

He paused again, furtively glanced at Waldron, then looked down. “I don’t know that.”

“How many were female?”

With annoyance: “There’s no way of knowing—”

“Well, what were the ages of the eighty-seven victims?”

“Look, this was thirteen years—”

“Answer the question, please. What were the ages of the victims?”

Firmly: “I don’t know.”

“Well, where are they buried?”

“I’m sure I can get that for you—”

“Who buried them?”

“Your Honor,” Waldron burst in angrily, “counsel is engaging in a completely specious line of questioning, completely improper, inadmissible—”

“Sustained,” Judge Farrell replied blandly. “Let’s move this along, counsel.”

“Thank you. Mr. La Pierre, do you have any photographs of the dead bodies?”

“No,” he said testily.

“No? What about death certificates? Surely you have those?”

“No.”

No? Autopsy reports, no doubt. You must have those.”

“No, but—”

“Mr. La Pierre, can you tell me the name of one individual that my client is accused of killing?”

La Pierre stared at her venomously. “No, I cannot.”

“Not even one?”

“No.”

“If you can’t tell me one, I know you can’t tell me two. Let alone twenty-two. Yet you’re accusing Sergeant Kubik of murdering eighty-seven people, is that your testimony here today, sir?”

But Frank La Pierre had had his fill of badgering. He came back at her with high moral indignation: “Ronald Kubik murdered eighty-seven innocent people in—”

“Yet you can’t testify that you’ve seen even a single one of the bodies of the eighty-seven people that my client is alleged to have killed. You can’t, can you?”

“But—”

“And you haven’t seen an autopsy report for a single person that my client is alleged to have killed?”

“No, I have not,” he said, this time almost proudly.

“And you haven’t seen a death certificate for a single person that my client is alleged to have killed?”

“No, I have not.”

“In point of fact, sir, you don’t have a single document, except for the” — she paused for emphasis, lifted her eyebrows — “‘sworn’ statements that the government has introduced, to prove that eighty-seven people were killed at La Colina on 22 June 1985. Is that correct?”

“Yes.”

“Or who these eighty-seven people were.”

“Yes.”

“So we’re to take this on your word?”

“Based on seven identical sworn statements,” La Pierre managed to get in.

“Oh, I see. The seven” — she held up two fingers on each hand and flicked them in the universal quotation-mark sign — “‘sworn’ statements. Which are, as you correctly point out, identical. Yet you have no autopsy reports. You have no death certificates. In fact, you have no hard evidence whatsoever, do you?”

A long pause. “Besides the statements, no.”

“Now, Mr. La Pierre, we’ve had an opportunity to examine the service records of each of the members of Detachment 27 who made a statement to you. And, you know, it’s funny, but we didn’t discover any entry in those service records that would indicate temporary duty in El Salvador. Did we miss something?”

Now they were back on his turf. “No. Often top-secret missions aren’t recorded in service records.”

“So we didn’t miss anything.”

“I believe not.”

“Good. There was no mention in any of those service records of the incursion into El Salvador in June 1985, right?”

“I believe that’s correct.”

“Mr. La Pierre, did you see my discovery request?”

“No, trial counsel didn’t show it to me.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры / Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное