Читаем High Rhulain полностью

The ranks stood in stunned silence, each catguard keeping his or her eyes straight ahead, scarcely daring to breathe, terrified to look at their fallen comrade lest they draw the attention of the maddened wildcat.

Brandishing the dripping axe, Riggu Felis pounced up onto the rock platform. “Hear me! More of ye will follow that one if my domain is not shortly rid of outlaws and runaways. We will scour this isle from coast to coast, we will root out these accursed otters! The rivers and streams, even the very tidal waters, shall run red with their blood, old or young, all of them! I promise ye, I will make warriors of ye once more!”

Whilst the wildcat had been haranguing his army, Lady Kaltag had come out onto the pier. She stood looking across at Riggu Felis. Atunra and Pitru joined her. The young cat was garbed out like a chieftain himself. He wore a steel helmet with a purple scarf streaming out behind it, a cloak of dark blue and a breastplate set with jet stones. In one paw he carried a small polished shield; in the other, a curved scimitar.

Kaltag pointed at Riggu Felis accusingly, her voice scornful and unafraid. “Look at the mighty wildcat! He is very good at slaying those who serve him. First my son Jeefra and now one of his own guards. Why do you not go and slay some real enemies, the outlaw they call Shellhound and his followers? Or are you afraid that they might fight back?”

Riggu Felis could not keep the sneer out of his voice. “I am planning on seeking out my enemies right away. Why don’t you go and attend to your own affairs and keep that overdressed kitten out of my way! Atunra, attend me.”

Kaltag stopped the pine marten as she stepped forward. “Atunra stays here, with me and Pitru. Go! We will defend the fortress against attack whilst you are out playing your games!”

Inwardly the warlord cursed himself for neglecting to think of having the fortress defended in his absence.

Leaping down from the rock, he growled to Scaut, “Weilmark, take fourscore guards and attend Lady Kaltag.”

Scaut headed the two long ranks of catguards, but on reaching the pier he found Pitru barring his way with drawn scimitar. “I have no need of you here, Weilmark. Get back to your master. I’m in charge of this fortress!”

Scaut was taken by surprise at Pitru’s haughty manner. “You? But your father said nought of this to me!”

Kaltag intervened, her tone cold with authority. “I have appointed my son as commander of this fortress. You will address him by that title from now on. Now leave us!”

Though Riggu Felis did not contest Kaltag’s words, he sneeringly called out so that all could hear, “So, the fancydressed kitten is becoming a dangerous beast at last!”

Before he turned to march off, the warlord exchanged a secret and meaningful glance with Atunra, his faithful lifelong aide. The pine marten blinked briefly in acknowledgement. She understood the unspoken order. To her, there could be only one Lord of Green Isle and Commander of the Fortress—her master, Riggu Felis.


11


In the attic above the Abbey Library, the window shutters had been removed. Sister Snowdrop sat on a heap of books, framed in a shaft of early evening sunlight swirling with red-gold dust motes. Books, scrolls, volumes and ancient archives lay thick about the little old mouse. Her reverie was broken when Tiria came pounding in, followed by her three friends along with Brink and Skipper.

“Sister, what is it? What have you found?”

Enveloped by dust, Snowdrop pulled a kerchief from her sleeve as she attempted to reply. “I fou . . . A fou . . . Aaaaaaachoo!”

Scrambling up, she raced to the open window, sneezing several more times. Breathing in gulps of fresh air, the Sister glared over her tiny square glasses at them. “Really! Do you have to come stampeding in here and raising all that dust? Most inconsiderate!”

Snowdrop paused to clean her spectacles. “You well may ask what I’ve found, but I’m not showing it to anybeast in here until I’ve had my afternoon tea on the west walltop. We’ll talk about it there.”

Brink scratched his headspikes. “But why would ye be takin’ tea up there, Sister?”

Skipper interrupted his friend. “Wait, Sister, I’ll tell this ole buffer. That’d be ’cos Friar Bibble ain’t servin’ on the lawn. Afternoon tea’s ended. But if’n ye was to go to the walltop, ye’d find our Abbess there with molemum Burbee. Without lookin’ I can tell ye. They’ll be sittin’ on those liddle foldin’ chairs, sharin’ a pot o’ tea an’ a tray o’ goodies. Same as they do every mornin’, noon, late noon an’ evenin’, every day. Right, Sister?”

Snowdrop beamed at him. “Right, Skipper Banjon, very observant of you, I must say. You go on now, I’ll get my beaker from the library and meet you all up there with my discovery.”


Перейти на страницу:

Все книги серии Redwall

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей