Читаем His Share of Glory The Complete Short Science Fiction полностью

Elwon looked at Aleij, who shook his head. "Sorry, sir," said the engineer apologetically. "The Herald—"

"We are the freighter Starsong, Vegan registry," said Alen into the audio mike as the trader choked. "We are carrying Vegan gems to Lyra."

"They're on us," said the astrogator despairingly, reading his instruments. The ship-to-ship video flashed on, showing an arrogant, square-jawed face topped by a battered naval cap.

"Lyra indeed! We have plans of our own for Lyra. You will heave to—"

began the officer in the screen, before he noted Alen. "My pardon, Herald," he said sardonically. "Herald, will you please request the ship's master to heave to for boarding and search? We wish to assess and collect Customs duties. You are aware, of course, that your vessel is passing through the Realm."

The man's accented Vegan reeked of Algol IV. Alen switched to that obscure language to say: "We were not aware of that. Are you aware that there is a reciprocal trade treaty in effect between the Vegan system and the Realm which specifies that freight in Vegan bottoms is dutiable only when consigned to ports in the Realm?"

"You speak Algolian, do you? You Heralds have not been underrated, but don't plan to lie your way out of this. Yes, I am aware of some such agreement as you mentioned. We shall board you, as I said, and assess and collect duty in kind. If, regrettably, there has been any mistake you are, of course, free to apply to the Realm for reimbursement. Now, heave to!"

"I have no intentions of lying. I speak the solemn truth when I say that we shall fight to the last man any attempt of yours to board and loot us."

Alen's mind was racing furiously through the catalogue of planetary folkways the Rule had decreed that he master. Algol IV—some ancestor-worship; veneration of mother; hand-to-hand combat with knives; complimentary greeting, "May you never strike down a weaker foe"; folk-hero Gaarek unjustly accused of slaying a cripple and exiled but it was an enemy's plot—

A disconcerted shadow was crossing the face of the officer as Alen improvised: "You will, of course, kill us all. But before this happens I shall have messaged back to the College and Order of Heralds the facts in the case, with a particular request that your family be informed. Your name, I think, will be remembered as long as Gaarek's—though not in the same way, of course; the Algolian whose hundred-man battle cruiser wiped out a virtually unarmed freighter with a crew of eight."

The officer's face was dark with rage. "You devil!" he snarled. "Leave my family out of this! I'll come aboard and fight you man-to-man if you have the stomach for it!"

Alen shook his head regretfully. "The Rule of my Order forbids recourse to violence," he said. "Our only permissible weapon is the truth."

"We're coming aboard," said the officer grimly. "I'll order my men not to harm your people. We'll just be collecting customs. If your people shoot first, my men will be under orders to do nothing more than disable them."

Alen smiled and uttered a sentence or two in Algolian.

The officer's jaw dropped and he croaked, after a pause: "I'll cut you to ribbons. You can't say that about my mother, you—" and he spewed back some of the words Alen had spoken.

"Calm yourself," said the Herald gravely. "I apologize for my disgusting and unheraldic remarks. But I wished to prove a point. You would have killed me if you could; I touched off a reaction which had been planted in you by your culture. I will be able to do the same with the men of yours who come aboard. For every race of man there is the intolerable insult that must be avenged in blood.

"Send your men aboard under orders not to kill if you wish; I shall goad them into a killing rage. We shall be massacred, yours will be the blame and you will be disgraced and disowned by your entire planet." Alen hoped desperately that the naval crews of the Realm were, as reputed, a barbarous and undisciplined lot—

Evidently they were, and the proud Algolian dared not risk it. In his native language he spat again: "You devil!" and switched back into Vegan. "Freighter Starsong," he said bleakly, "I find that my space fix was in error and that you are not in Realm territory. You may proceed."

The astrogator said from the detector board, incredulously: "He's disengaging. He's off us. He's accelerating. Herald what did you say to him?"

But the reaction from blackboard was more gratifying.

Speechless, the trader took off his cap. Alen acknowledged the salute with a grave nod before he started back to his cubicle. It was just as well, he reflected, that the trader didn't know his life and his ship had been unconditionally pledged in a finish fight against a hundred-man battle cruiser.

Lyra's principal spaceport was pocked and broken, but they made a fair-enough landing. Alen, in full heraldic robes, descended from Starsong to greet a handful of port officials.

"Any metals aboard?" demanded one of them.

"None for sale," said the Herald.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика